Hayley Williams – Good Ol’ Days 英語 歌詞 & 日本語 翻訳

ビデオクリップ

歌詞

Desire, tidal wave, I can’t tame it
– 欲望、津波、私はそれを飼いならすことはできません
I’m not a water bender, can’t change it
– 私は水ベンダーではない、それを変更することはできません
I’m thinking maybe I need a surfboard (Surfboard)
– 私は多分私はサーフボード(サーフボード)が必要だと思っています
Just gotta ride it out, get it all out
– ちょうど得たそれを乗り出す、それをすべて取得します
When you’re not mine, am I allowed?
– あなたが私のものでないとき、私は許可されていますか?
When I was a secret, you kept me
– 私が秘密だったとき、あなたは私を守ってくれました
Skinny divorcé, do you regret me?
– 痩せた離婚、あなたは私を後悔していますか?
I’m thinking maybe
– 私は多分考えています
Should we go back? Stay friends?
– 戻るべきか? 友達に泊まる?
Keep all the benefits?
– すべての利点を保ちなさいか。

We could sneak around like we’re on tour
– 私たちはツアーにいるように周りにこっそりすることができます
Even if that’s all you want me for, for
– それはあなたが私をしたいすべての場合でも、のために
You could call me Miss Paramour
– あなたは私をミスパラモアと呼ぶことができます

‘Cause I miss you like I miss the rage
– ‘Cause I miss you like I miss the rage
Like I miss real ink on a page
– 私はページ上の実際のインクを欠場するように
Who knew, who knew my baby
– 誰が知っていた、誰が私の赤ちゃんを知っていた
Who knew the hard times were the good ol’ days?
– 困難な時代が古き良き時代であることを誰が知っていましたか?
‘Cause I miss you, miss kissing your face
– ‘Cause I miss you,miss kissing your face
Blissin’ out to music we made
– 私たちが作った音楽にBlissin’out
Who knew, who knew my baby
– 誰が知っていた、誰が私の赤ちゃんを知っていた
Who knew the hard times were the good ol’ days?
– 困難な時代が古き良き時代であることを誰が知っていましたか?

Have to get it out of my system
– 私のシステムからそれを取得する必要があります
Don’t like songs about you, don’t listen
– あなたについての歌が好きではない、聞いてはいけない
If I’m being honest, I’m almost done
– 私が正直であれば、私はほとんど終わっています
Not easy letting go of the one
– 一人を手放すのは簡単ではありません
I’m not Stevie, I won’t hex ya
– 私はスティービーではない、私はyaを六角しません
But my voice may surely vex ya
– しかし、私の声は確かにyaを悩ますかもしれません
For that, I’m sorry (Sorry)
– そのために、ごめんなさい(ごめんなさい)
I just want to love ya, but you won’t let me
– 私はちょうどyaを愛したいが、あなたは私をさせません

‘Cause I miss you like I miss the rage
– ‘Cause I miss you like I miss the rage
Like I miss real ink on a page
– 私はページ上の実際のインクを欠場するように
Who knew, who knew my baby
– 誰が知っていた、誰が私の赤ちゃんを知っていた
Who knew the hard times were the good ol’ days? (I miss you, oh, I do)
– 困難な時代が古き良き時代であることを誰が知っていましたか? (私はあなたがいなくて寂しいです、ああ、私はそうです)
‘Cause I miss you, miss kissing your face
– ‘Cause I miss you,miss kissing your face
Blissin’ out to music we made
– 私たちが作った音楽にBlissin’out
Who knew, who knew my baby
– 誰が知っていた、誰が私の赤ちゃんを知っていた
Who knew the hard times were the good ol’ days?
– 困難な時代が古き良き時代であることを誰が知っていましたか?

You are so tacky
– あなたはとても粘着性です
I think that’s why I love you so much
– 私はあなたをそんなに愛している理由だと思う
I just had to call you first on my new phone
– 私はちょうど私の新しい携帯電話で最初にあなたを呼び出す必要がありました
I love you, y’all have a blast, bye
– 私はあなたを愛して、y’allは、bye、爆発を持っています

Secret love
– 秘密の愛
Secret love
– 秘密の愛
Secret love
– 秘密の愛
Love, ah
– 愛、ああ
What’s in a name? (Secret love)
– 名前には何がありますか? (秘密の愛)
What’s in a name? (Secret love)
– 名前には何がありますか? (秘密の愛)
What’s in a name? Mm (Secret love)
– 名前には何がありますか? Mm(シークレットラブ)
What’s in a name?
– 名前には何がありますか?
What’s in a name (Love, ah)
– 名前には何がありますか(愛、ああ)
Fate’s got a funny way, baby
– 運命は面白い方法を持っている、赤ちゃん

‘Cause I miss you like I miss the rage (Secret love, secret love)
– ‘Cause I miss you like I miss the rage(Secret love,secret love)歌詞の意味:だって私はあなたを欠場します。
Like I miss real ink on a page (Secret love)
– 私はページ上の本物のインクを欠場するように(秘密の愛)
Who knew, who knew my baby (Love)
– 誰が知っていた、誰が私の赤ちゃんを知っていた(愛)
Who knew the hard times were the good ol’ days?
– 困難な時代が古き良き時代であることを誰が知っていましたか?
‘Cause I miss you, miss kissing your face (I miss you, oh, I do; Secret love, secret love)
– ‘Cause I miss you,miss kiss your face(I miss you,oh,I do;Secret love,secret love)歌詞の意味:私はあなたが恋しい、あなたの顔にキスを欠場します。
Blissin’ out to music we made (Secret love)
– Blissin’out to music we made(Secret love)を歌ってみた
Who knew, who knew my baby (Love)
– 誰が知っていた、誰が私の赤ちゃんを知っていた(愛)
Who knew the hard times were the good ol’ days?
– 困難な時代が古き良き時代であることを誰が知っていましたか?

Secret love
– 秘密の愛
Secret love
– 秘密の愛
Secret love
– 秘密の愛
Love, ah
– 愛、ああ
Secret love
– 秘密の愛
Secret love
– 秘密の愛
Secret love
– 秘密の愛
Love
– 愛


Hayley Williams

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: