Videoclip
Lírica
Let’s get the party started
– Comencemos la fiesta
See you at the bar, you was hardly talkin’
– Nos vemos en el bar, apenas hablabas
That’s when I knew that your heart was scarrin’
– Fue entonces cuando supe que tu corazón estaba asustado
Friends to lovers, need a part to star in, like, “Wait, babe”
– Amigos a amantes, necesitan un papel para protagonizar, como, ” Espera, nena”
Let me ask your pardon
– Déjame pedirte perdón
This ain’t Gucci, this is Prada, darlin’
– Esto no es Gucci, esto es Prada, cariño
If you want somethin’, you can ask me, darlin’
– Si quieres algo, puedes preguntarme, cariño.
Then you started laughin’ ’cause you think I’m jokin’
– Entonces empezaste a reírte porque crees que estoy bromeando
But lookin’ in your eyes is the best thing
– Pero mirarte a los ojos es lo mejor
Brake lights giving you the red skin
– Luces de freno que te dan la piel roja
You was in a bad mood from we stepped in
– Estabas de mal humor desde que entramos.
Though you checked out ‘fore we even checked in
– Aunque te registraste antes de que incluso nos registráramos
On the phone you gon’ vent to your best friend
– En el teléfono vas a desahogarte con tu mejor amigo
The one who gave me the lecture, but I ain’t gon’ sweat you, babe
– El que me dio la conferencia, pero no voy a sudarte, nena
I’ma let you catch up with your boy, undress you
– Te dejaré alcanzar a tu chico, desnudarte
And let me tell you why I’ma bless you
– Y déjame decirte por qué te bendigo
It’s the way my mind is fallin’ away
– Es la forma en que mi mente se desvanece
In my heart, I know
– En mi corazón, lo sé
You feel the same when you’re with me
– Sientes lo mismo cuando estás conmigo
You know I’m all you need
– Sabes que soy todo lo que necesitas
You’re where I wanna be
– Estás donde quiero estar
My darling, can’t you see?
– Querida, ¿no ves?
I love you
– Os amo
I love you
– Os amo
I love you
– Os amo
I love you
– Os amo
I love you
– Os amo
Fell into you
– Cayó en ti
Say you want me in the mood
– Di que me quieres de humor
Tryna hide my feelings for you
– Tratando de ocultar mis sentimientos por ti
Don’t wanna argue, not with you
– No quiero discutir, no contigo
Tell me why you’re so in denial
– Dime por qué estás tan en negación
Hold me close, don’t tell me goodnight
– Abrázame fuerte, no me digas buenas noches
Are you down to get me?
– ¿Bajas a buscarme?
Tell me when you’re ready, I’m ready (Yeah)
– Dime cuando estés listo, estoy listo (Sí)
We can get into it or we can get intimate
– Podemos entrar en eso o podemos intimar
The shower when you sing in it
– La ducha cuando cantas en ella
Better than Beyoncé, I like the sound of fiancée
– Mejor que Beyoncé, me gusta el sonido de fiancée
You know it’s got a little ring to it
– Sabes que tiene un pequeño anillo
And really when I think of it
– Y realmente cuando pienso en ello
Growin’ up, I didn’t ever see marriages
– Creciendo, nunca vi matrimonios
No weddings, no horse, no carriages
– Sin bodas, sin caballos, sin carruajes
I wanna do things different and change the narrative
– Quiero hacer las cosas de manera diferente y cambiar la narrativa
God knows you a wild child, beautiful child, I need your help
– Dios te conoce como una niña salvaje, hermosa niña, necesito tu ayuda
Looking like you come from the ’90s by yourself
– Pareciendo que vienes de los 90 por ti mismo
My mum sixty-one and her favourite line to tell her son is
– Mi mamá sesenta y uno y su frase favorita para decirle a su hijo es
Sometimes she wish that she had a girl
– A veces desearía tener una niña
I wanna take you back to a time, back to a trip
– Quiero llevarte de regreso a una época, de regreso a un viaje
You had that white wine that I never got to sip
– Tuviste ese vino blanco que nunca pude beber
And dinner wasn’t ruined ’cause you never got to pick
– Y la cena no se arruinó porque nunca tuviste que elegir
I know that everybody told me that I’m sick ’cause
– Sé que todo el mundo me dijo que estoy enferma porque
It’s the way my mind is fallin’ away
– Es la forma en que mi mente se desvanece
In my heart, I know
– En mi corazón, lo sé
You feel the same when you’re with me
– Sientes lo mismo cuando estás conmigo
You know I’m all you need
– Sabes que soy todo lo que necesitas
You’re where I wanna be
– Estás donde quiero estar
My darling, can’t you see?
– Querida, ¿no ves?
(I love you) Me and you, never let me go
– (Te amo) Tú y yo, nunca me dejes ir
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– (Te amo) Tú y yo, te lo diré dos veces
Me and you, never let me go
– Tú y yo, nunca me dejes ir
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– (Te amo) Tú y yo, te lo diré dos veces
It’s me and you, never let me go
– Somos tú y yo, nunca me dejes ir
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– (Te amo) Tú y yo, te lo diré dos veces
Me and you, never let me go
– Tú y yo, nunca me dejes ir
Me and you, I’ll tell you two times
– Tú y yo, te lo diré dos veces
I said lean with it, rock with it (You’re the only one I want)
– Dije apóyate con él, rockea con él (Eres el único que quiero)
Your finger, I can put a rock in it (You’re the only one I want, baby)
– Tu dedo, puedo ponerle una piedra (eres la única que quiero, nena)
Finger, I can put a rock in it (You’re the only one I want)
– Dedo, puedo ponerle una piedra (eres la única que quiero)
Banker, they can put a block in it (You’re the only one I want, baby)
– Banquero, pueden ponerle un bloque (Eres el único que quiero, cariño)
Said rock with it, bounce with it (You’re the only one I want)
– Dijo rock con él, rebota con él (Eres el único que quiero)
Your left wrist, I can put my house in it (You’re the only one I want, baby)
– Tu muñeca izquierda, puedo poner mi casa en ella (Eres la única que quiero, nena)
You wanna let babe, I can put my house in it (You’re the only one I want)
– Quieres dejar nena, puedo poner mi casa en ella (Eres la única que quiero)
Babe, I could put my spouse in it (You’re the only one I want, baby)
– Nena, podría poner a mi esposa en eso (Eres la única que quiero, nena)
I said, shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Dije, shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
5’9″, brown eyes, and she in it, in it
– 5 ‘ 9″, ojos marrones, y ella en él, en él
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
5’9″, brown eyes, innit, innit
– 5 ‘ 9″, ojos marrones, innit, innit
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
5’9″, brown eyes, and she in-in—
– 5 ‘ 9″, ojos marrones, y ella adentro—
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
5’9″, brown eyes
– 5 ‘ 9″, ojos marrones

