Dave – Raindance انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Let’s get the party started
– چلو پارٹی شروع کرتے ہیں
See you at the bar, you was hardly talkin’
– آپ کو بار میں دیکھیں ، آپ مشکل سے بات کر رہے تھے’
That’s when I knew that your heart was scarrin’
– اس وقت جب میں جانتا تھا کہ آپ کا دل داغ دار ہے۔’
Friends to lovers, need a part to star in, like, “Wait, babe”
– محبت کرنے والوں کے دوست ، میں ستارہ کرنے کے لئے ایک حصہ کی ضرورت ہے ، جیسے ، ” انتظار کرو ، بیبی”
Let me ask your pardon
– مجھے آپ سے معافی مانگنے دو
This ain’t Gucci, this is Prada, darlin’
– یہ گچی نہیں ہے ، یہ پراڈا ہے ، ڈارلن’
If you want somethin’, you can ask me, darlin’
– اگر آپ کچھ چاہتے ہیں تو ، آپ مجھ سے پوچھ سکتے ہیں ، ڈارلن
Then you started laughin’ ’cause you think I’m jokin’
– پھر آپ نے ہنسنا شروع کیا’ کیونکہ آپ کو لگتا ہے کہ میں مذاق کر رہا ہوں’
But lookin’ in your eyes is the best thing
– لیکن آپ کی آنکھوں میں دیکھنا سب سے اچھی چیز ہے
Brake lights giving you the red skin
– بریک لائٹس آپ کو سرخ جلد دیتی ہیں ۔
You was in a bad mood from we stepped in
– آپ خراب موڈ میں تھے ، ہم نے قدم رکھا ۔
Though you checked out ‘fore we even checked in
– اگرچہ آپ نے چیک آؤٹ کیا ‘ ہم نے بھی چیک ان کیا
On the phone you gon’ vent to your best friend
– فون پر آپ اپنے بہترین دوست کے پاس جائیں گے
The one who gave me the lecture, but I ain’t gon’ sweat you, babe
– جس نے مجھے لیکچر دیا ، لیکن میں آپ کو پسینہ نہیں کروں گا ، بیبی
I’ma let you catch up with your boy, undress you
– میں آپ کو اپنے لڑکے کے ساتھ پکڑنے دوں گا ، آپ کو کپڑے اتار دوں گا
And let me tell you why I’ma bless you
– اور میں آپ کو بتاتا ہوں کہ میں آپ کو کیوں برکت دیتا ہوں

It’s the way my mind is fallin’ away
– یہ میرا دماغ دور گر رہا ہے جس طرح ہے
In my heart, I know
– میرے دل میں ، میں جانتا ہوں
You feel the same when you’re with me
– جب آپ میرے ساتھ ہوں تو آپ بھی ایسا ہی محسوس کرتے ہیں ۔
You know I’m all you need
– آپ جانتے ہیں کہ میں آپ سب کی ضرورت ہوں
You’re where I wanna be
– تم جہاں میں رہنا چاہتے ہو
My darling, can’t you see?
– میرے پیارے ، کیا آپ نہیں دیکھ سکتے؟

I love you
– میں تم سے پیار کرتا ہوں
I love you
– میں تم سے پیار کرتا ہوں
I love you
– میں تم سے پیار کرتا ہوں
I love you
– میں تم سے پیار کرتا ہوں
I love you
– میں تم سے پیار کرتا ہوں

Fell into you
– آپ میں گر گیا
Say you want me in the mood
– کہو ، تم مجھے موڈ میں چاہتے ہو
Tryna hide my feelings for you
– Tryna آپ کے لئے اپنے جذبات کو چھپائیں
Don’t wanna argue, not with you
– بحث نہیں کرنا چاہتے ، آپ کے ساتھ نہیں
Tell me why you’re so in denial
– مجھے بتائیں کہ آپ انکار میں کیوں ہیں
Hold me close, don’t tell me goodnight
– مجھے قریب رکھو ، مجھے شب بخیر مت بتانا
Are you down to get me?
– کیا آپ مجھے حاصل کرنے کے لئے نیچے ہیں؟
Tell me when you’re ready, I’m ready (Yeah)
– جب آپ تیار ہوں تو مجھے بتائیں ، میں تیار ہوں (ہاں)

We can get into it or we can get intimate
– ہم اس میں داخل ہو سکتے ہیں یا ہم مباشرت کر سکتے ہیں ۔
The shower when you sing in it
– جب آپ اس میں گاتے ہیں تو شاور
Better than Beyoncé, I like the sound of fiancée
– بیونس سے بہتر ، مجھے منگیتر کی آواز پسند ہے
You know it’s got a little ring to it
– آپ جانتے ہیں کہ اس میں تھوڑی سی انگوٹھی ہے ۔
And really when I think of it
– اور واقعی جب میں اس کے بارے میں سوچتا ہوں
Growin’ up, I didn’t ever see marriages
– بڑا ہو رہا ہے ، میں نے کبھی شادیوں کو نہیں دیکھا
No weddings, no horse, no carriages
– کوئی شادیاں، کوئی گھوڑا، کوئی گاڑی نہیں
I wanna do things different and change the narrative
– میں چیزوں کو مختلف کرنا چاہتا ہوں اور داستان کو تبدیل کرنا چاہتا ہوں
God knows you a wild child, beautiful child, I need your help
– خدا آپ کو ایک جنگلی بچہ ، خوبصورت بچہ جانتا ہے ، مجھے آپ کی مدد کی ضرورت ہے
Looking like you come from the ’90s by yourself
– جیسے آپ 90 کی دہائی سے خود آتے ہیں
My mum sixty-one and her favourite line to tell her son is
– میری ماں اکیس اور اس کے پسندیدہ لائن اس کے بیٹے کو بتانے کے لئے ہے
Sometimes she wish that she had a girl
– کبھی کبھی وہ چاہتی ہے کہ اس کی کوئی لڑکی ہو ۔
I wanna take you back to a time, back to a trip
– میں آپ کو ایک وقت میں واپس لے جانا چاہتا ہوں ، ایک سفر پر واپس
You had that white wine that I never got to sip
– آپ کے پاس وہ سفید شراب تھی جسے میں نے کبھی گھونٹ نہیں لیا ۔
And dinner wasn’t ruined ’cause you never got to pick
– اور رات کا کھانا برباد نہیں ہوا تھا ‘ کیونکہ آپ کو کبھی بھی انتخاب نہیں کرنا پڑا
I know that everybody told me that I’m sick ’cause
– میں جانتا ہوں کہ سب نے مجھے بتایا کہ میں بیمار ہوں ‘ وجہ

It’s the way my mind is fallin’ away
– یہ میرا دماغ دور گر رہا ہے جس طرح ہے
In my heart, I know
– میرے دل میں ، میں جانتا ہوں
You feel the same when you’re with me
– جب آپ میرے ساتھ ہوں تو آپ بھی ایسا ہی محسوس کرتے ہیں ۔
You know I’m all you need
– آپ جانتے ہیں کہ میں آپ سب کی ضرورت ہوں
You’re where I wanna be
– تم جہاں میں رہنا چاہتے ہو
My darling, can’t you see?
– میرے پیارے ، کیا آپ نہیں دیکھ سکتے؟

(I love you) Me and you, never let me go
– (میں تم سے پیار کرتا ہوں) میں اور تم ، مجھے کبھی جانے نہ دو
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– (میں آپ سے پیار کرتا ہوں) میں اور آپ ، میں آپ کو دو بار بتاؤں گا
Me and you, never let me go
– میں اور آپ ، مجھے کبھی جانے نہ دیں
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– (میں آپ سے پیار کرتا ہوں) میں اور آپ ، میں آپ کو دو بار بتاؤں گا
It’s me and you, never let me go
– یہ میں اور آپ ہیں ، مجھے کبھی جانے نہ دیں
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– (میں آپ سے پیار کرتا ہوں) میں اور آپ ، میں آپ کو دو بار بتاؤں گا
Me and you, never let me go
– میں اور آپ ، مجھے کبھی جانے نہ دیں
Me and you, I’ll tell you two times
– میں اور آپ ، میں آپ کو دو بار بتاؤں گا

I said lean with it, rock with it (You’re the only one I want)
– میں نے کہا اس کے ساتھ جھکاؤ ، اس کے ساتھ چٹان (آپ صرف ایک ہی ہیں جو میں چاہتا ہوں)
Your finger, I can put a rock in it (You’re the only one I want, baby)
– آپ کی انگلی ، میں اس میں ایک چٹان ڈال سکتا ہوں (آپ صرف وہی ہیں جو میں چاہتا ہوں ، بچہ)
Finger, I can put a rock in it (You’re the only one I want)
– انگلی ، میں اس میں ایک پتھر ڈال سکتا ہوں (آپ صرف ایک ہی ہیں جو میں چاہتا ہوں)
Banker, they can put a block in it (You’re the only one I want, baby)
– بینکر ، وہ اس میں ایک بلاک ڈال سکتے ہیں (آپ صرف ایک ہی ہیں جو میں چاہتا ہوں ، بچے)
Said rock with it, bounce with it (You’re the only one I want)
– اس کے ساتھ راک نے کہا ، اس کے ساتھ اچھال (آپ صرف ایک ہی ہیں جو میں چاہتا ہوں)
Your left wrist, I can put my house in it (You’re the only one I want, baby)
– آپ کی بائیں کلائی ، میں اس میں اپنا گھر رکھ سکتا ہوں (آپ صرف وہی ہیں جو میں چاہتا ہوں ، بچہ)
You wanna let babe, I can put my house in it (You’re the only one I want)
– آپ بیب کو دینا چاہتے ہیں ، میں اس میں اپنا گھر رکھ سکتا ہوں (آپ صرف وہی ہیں جو میں چاہتا ہوں)
Babe, I could put my spouse in it (You’re the only one I want, baby)
– بیبی ، میں اس میں اپنے شریک حیات کو رکھ سکتا ہوں (آپ صرف وہی ہیں جو میں چاہتا ہوں ، بچہ)

I said, shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– میں نے کہا ، shimmy-shimmy، yay، shimmy، shimmy-shimmy، yah
5’9″, brown eyes, and she in it, in it
– 5 ‘ 9″ ، بھوری آنکھیں ، اور وہ اس میں ، اس میں
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– شمی-شمی، یے، شمی، شمی-شمی، یے
5’9″, brown eyes, innit, innit
– 5 ‘ 9″ ، بھوری آنکھیں، innit، innit
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– شمی-شمی، یے، شمی، شمی-شمی، یے
5’9″, brown eyes, and she in-in—
– 5 ‘ 9″ ، بھوری آنکھیں ، اور وہ اندر اندر—
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– شمی-شمی، یے، شمی، شمی-شمی، یے
5’9″, brown eyes
– 5 ‘ 9″ ، بھوری آنکھیں


Dave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: