Видеоклип
Мырым Текст
And now we’re all here, we’ve moved to New York
– Дӓ теве мӓ цилӓнӓт тиштӹ, Мӓ Нью-Йоркыш ванжен.
We’ve found a nice little rental near a sweet little school
– Мӓ шӱмбел изи школ сага миля съемный квартирӹм мона.
Now I’m looking at houses with four or five floors
– Ныл-вич пачашан пӧртлам ӹнде шекланем.
And you’ve found us a brownstone, said “You want it? It’s yours”
– Тӹнят мӓлӓннӓ кӹрпӹц гӹц ӹштӹмӹ пӧртӹм монат дӓ келесӹшӹц: “тӹдӹм Ӹнет. Тӹдӹ тӹньӹн”
So we went ahead and we bought it
– Тенге, пакыла кешнӓ дӓ тӹдӹм нӓлӹн
Found ourselves a good mortgage
– Сай ипотекым налыныт
Billy Cotton got sorted
– Билли Коттон доно шотым муыныт
All the furniture ordered
– Цилӓ мебельым заказатлен пытарышна
I could never afford this
– Мӹнь нигынамат тидӹм ӹшкӹлӓнем ирӹкӹм пуэн кердделам
You were pushing it forward
– Тӹнь ти пӓшӓм анзыкыла нӓнгенӓт.
Made me feel a bit awkward
– Чонлан изин-кугун чучын колтыш
Made me feel a bit awkward
– Чонлан изин-кугун чучын колтыш
I walk up the stoop, I put the key in the door
– Пӧртончык кӱзышым, сравочым омсан кӧгӧныш шындышым.
And then my phone started ringing so I answered the call
– Дӓ тиштӹ мӹньӹн телефон звоня, дӓ йӹнгӹлӹм келесӹшӹм.
And they were like “Hey, you’ve got a lead in a play
– Нунат каласышт: “Эй, пьесыште тыйын тӹнг рольет улы.
You’ve gotta be back in London for rehearsals in May”
– Майын Тӹнь Лондоныш репетицишкӹ мӹнгеш толшашлык ылат”
And then later that evening you said how was my day
– А варарак тӹ вадымок тӹнь ядынат, кыце мӹньӹн кечӹ эртен.
I said “I got some good news, I got the lead in a play”
– Мӹнь маньым:”мӹньӹн увер сай, пьесыште тӹнг рольым налынам”
That’s when your demeanour started to change
– Тӹнӓмжӓт койышет вашталташ тӹнгӓлӹн.
You said that I’d have to audition, I said “You’re deranged”
– Мылам прослушиванийым эрташ келеш, маньыч, “тӹнь нормальный Атыл”, – маньыч.
And I thought
– Мӹнят шаналтышым
I thought that that was quite strange (I found that strange)
– Мӹнь шаналтышым, тидӹ ситӓ ма ӧрӹктӓрен ылын (мӹнь тидӹ странны мон).
And I thought
– Мӹнят шаналтышым
I thought that that was quite strange (So very strange)
– Мӹнь шаналтышым, тидӹ ситӓ ма ӧрӹктӓрӹш (Тенге пиш странны).
But I ignored it
– Но мӹнь тидым шотыш шӹм нал
Went ahead and I bought it
– Мӹнь пакыла кешӹм дӓ тӹдӹм нӓлӹн
Got a flight and I boarded
– Самолётыш билетем ыльы дӓ бортышкы кӱзышым.
I’m on my way
– Мӹнь уже корнышты.
Now I’m in London, I’m on my own
– Лондонышты ӹнде мӹнь ылам, мӹнь ӹшке семӹньжӹ.
I’m in a hotel room, I’m on my own
– Мӹнь унагудысо номерыште улам, мӹнь ӹшке шотем доно
Now I’m in London and I’m all alone
– Лондонышты ӹнде мӹнь ылам, дӓ мӹнь совсемок ӹшкетем ылам.
I’m in a hotel room, I’m all on my own
– Мӹнь унагудысо номерыште улам, мӹнь ӹшке шотем доно
Now I’m a West End Girl
– Ӹнде Мӹнь Ӹдӹр Вест-Энд.
Now I’m a West End Girl
– Ӹнде Мӹнь Ӹдӹр Вест-Энд.
Now I’m a West End Girl
– Ӹнде Мӹнь Ӹдӹр Вест-Энд.
A West End Girl
– Касвел Ӹдӹр
Hi, how are you? I miss you
– Шӓлӓ, кыце дела? Тӹнь дечет мӹнь сагынем
Yeah
– Тенге
Huh?
– А?
Yeah
– Тенге
Right
– Чын
Um
– Хм
Okay
– , яжо
Well
– Ма вара
I mean, it doesn’t make me feel great
– Мӹнь шанымаштем, тидӹ мӹньӹм ак ӹштӹ яжола чучын.
Well—, if that’s what you need to do, then
– Ма вара, тидӹ тӹлӓт мам ӹштӓш келеш гӹнь, тӹнӓм
I guess
– Мӹнь шонем
Well, how, how will it work?
– Ну, кузе, кузе тидӹ тарвана?
Where—, right
– Тагышты тенге..
I mean it makes me really sad but
– Мӹнь шанымаштем, мӹнь лачокат сылыкан, но
Mhm-mhm
– Ммм-ммм
Mhm-mhm
– Ммм-ммм
No, I’m, I’m fine, I’m fine, I just, I want, I want you to be happy
– Уке, мӹнь, мӹнь пурын, мӹнь цӹлт, мӹнь просто, мӹнь шаны, мӹнь тӹньӹм цӓшӓнӹм ӹштӹнем.
Okay
– Итӹрӓ
I’ll speak to you later
– Мӹнь тӹнь денет варарак кутырем
I love you
– Мӹнь тӹньӹм яратем.
Bye
– пока

