Lily Allen – West End Girl अंग्रेजि रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

And now we’re all here, we’ve moved to New York
– अब हामी सबै यहाँ छौं, हामी न्यूयोर्क गएका छौं
We’ve found a nice little rental near a sweet little school
– हामीले एउटा सुन्दर सानो विद्यालयको नजिकै एउटा राम्रो सानो भाडा पाएका छौं
Now I’m looking at houses with four or five floors
– अब म चार वा पाँच तल्ला भएका घरहरू हेर्दैछु
And you’ve found us a brownstone, said “You want it? It’s yours”
– र तपाईंले हामीलाई एउटा ब्राउनस्टोन फेला पार्नुभयो, भन्नुभयो ” तपाईं यो चाहनुहुन्छ? यो तिम्रो हो”

So we went ahead and we bought it
– त्यसैले हामी अगाडि बढ्यौं र हामीले यसलाई किन्यौं
Found ourselves a good mortgage
– हामी एक राम्रो बंधक फेला
Billy Cotton got sorted
– बिली कटनलाई क्रमबद्ध गरियो
All the furniture ordered
– सबै फर्निचर अर्डर गरियो
I could never afford this
– म यो खर्च कहिल्यै गर्न सक्दिन
You were pushing it forward
– तुमको आगे
Made me feel a bit awkward
– मलाई अलि अप्ठ्यारो महसुस गरायो
Made me feel a bit awkward
– मलाई अलि अप्ठ्यारो महसुस गरायो

I walk up the stoop, I put the key in the door
– म ढोकामा चढ्छु, चाबीलाई ढोकामा राख्छु
And then my phone started ringing so I answered the call
– त्यसपछि मेरो फोन बज्न थाल्यो त्यसैले मैले फोनको जवाफ दिएँ
And they were like “Hey, you’ve got a lead in a play
– र तिनीहरू जस्तै थिए ” हे, तपाईं एक नाटक मा एक नेतृत्व छ
You’ve gotta be back in London for rehearsals in May”
– तपाईं मे मा रिहर्सल लागि लन्डन मा फिर्ता हुनुपर्छ”
And then later that evening you said how was my day
– अनि त्यस साँझ पछि तिमीले भने मेरो दिन कस्तो थियो
I said “I got some good news, I got the lead in a play”
– मैले भनेँ, ” मलाई केही राम्रो समाचार मिल्यो, मैले एउटा नाटकमा मुख्य भूमिका पाएँ।”
That’s when your demeanour started to change
– जब तपाईंको व्यवहार परिवर्तन हुन थाल्यो
You said that I’d have to audition, I said “You’re deranged”
– तिमीले भने कि मैले अडिसन दिनुपर्छ, मैले भनेँ ” तिमी पागल छौ”

And I thought
– र मैले सोचें
I thought that that was quite strange (I found that strange)
– मैले सोचेँ कि त्यो एकदमै अनौठो थियो (मलाई त्यो अनौठो लाग्यो)
And I thought
– र मैले सोचें
I thought that that was quite strange (So very strange)
– मैले सोचें कि यो एकदम अनौठो थियो (त्यसैले धेरै अनौठो)

But I ignored it
– तर मैले यसलाई बेवास्ता गरें
Went ahead and I bought it
– अगाडि गए र म यो किनेको
Got a flight and I boarded
– एउटा उडान भयो र म चढें
I’m on my way
– म आफ्नो बाटोमा छु

Now I’m in London, I’m on my own
– अब म लन्डनमा छु, म एक्लै छु
I’m in a hotel room, I’m on my own
– म एउटा होटलमा छु, म एक्लै छु
Now I’m in London and I’m all alone
– अब म लन्डनमा छु र म एक्लै छु
I’m in a hotel room, I’m all on my own
– म एउटा होटलमा छु, म एक्लै छु
Now I’m a West End Girl
– अब म एक पश्चिम अन्त केटी हुँ
Now I’m a West End Girl
– अब म एक पश्चिम अन्त केटी हुँ
Now I’m a West End Girl
– अब म एक पश्चिम अन्त केटी हुँ
A West End Girl
– वेस्ट एन्ड गर्ल

Hi, how are you? I miss you
– नमस्ते, कस्तो छ? म तिमीलाई सम्झन्छु
Yeah
– हो
Huh?
– हह?
Yeah
– हो
Right
– दायाँ
Um
– उम्म
Okay
– ठीक छ
Well
– खैर
I mean, it doesn’t make me feel great
– मेरो मतलब, यसले मलाई ठूलो महसुस गर्दैन
Well—, if that’s what you need to do, then
– ठीक छ, यदि तपाईं के गर्न आवश्यक छ भने, त्यसपछि
I guess
– मलाई लाग्छ
Well, how, how will it work?
– खैर, कसरी, यो कसरी काम गर्नेछ?
Where—, right
– कहाँ-सही
I mean it makes me really sad but
– मेरो मतलब यो मलाई साँच्चै दुःखी बनाउँछ तर
Mhm-mhm
– एमएचएम-एमएचएम
Mhm-mhm
– एमएचएम-एमएचएम
No, I’m, I’m fine, I’m fine, I just, I want, I want you to be happy
– होइन, म ठीक छु, म ठीक छु, म ठीक छु, म मात्र चाहन्छु, म चाहन्छु कि तपाईं खुसी हुनुहोस्
Okay
– ठीक छ
I’ll speak to you later
– म तपाईंसँग पछि कुरा गर्नेछु
I love you
– म तिमीलाई प्रेम गर्छु
Bye
– अलविदा


Lily Allen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: