વિડિઓ ક્લિપ
ગીતો
What if I’m selfish? What if I’m the reason behind it?
– જો હું સ્વાર્થી છું? જો હું પાછળનું કારણ?
What if I’m overprotective with family because of how mine is?
– જો હું કુટુંબ સાથે વધુ પડતો સંરક્ષક છું કારણ કે મારું કેવું છે?
What if I’m jealous?
– જો હું ઈર્ષ્યા કરું?
Maybe that’s what’s making me nervous
– કદાચ તે મને નર્વસ બનાવે છે
What if my effort of pullin’ you close are pushin’ you further?
– જો તમને નજીક ખેંચવાનો મારો પ્રયાસ તમને વધુ દબાણ કરી રહ્યો હોય તો શું?
What if I’m selfish?
– જો હું સ્વાર્થી છું?
What if the reason they call me “The Greatest”
– કારણ તેઓ મને કૉલ તો શું ” મહાન”
Is also the reason that me and you livin’ on different pages?
– શું હું અને તમે જુદા જુદા પૃષ્ઠો પર જીવવાનું કારણ પણ છે?
What if I’m too much?
– જો હું ખૂબ છું?
What if I settled and I didn’t fight?
– જો હું સ્થાયી થયો અને હું લડ્યો નહીં તો શું?
What if my fear of doin’ it wrong’s the reason I haven’t been doin’ it right?
– શું જો મારા ડરને ખોટું કરવું તે કારણ છે કે હું તેને યોગ્ય રીતે કરી રહ્યો નથી?
What if I’m selfish?
– જો હું સ્વાર્થી છું?
What if the kids just wanna be kids
– જો બાળકો માત્ર બાળકો બનવા માંગે છે
And don’t wanna live in and out of the news and chill
– અને સમાચાર અને ઠંડીની અંદર અને બહાર રહેવા માંગતા નથી
And don’t even wanna be rich?
– અને સમૃદ્ધ પણ નથી?
And what if I’m so self-centred that I don’t even realise what I could miss?
– અને જો હું એટલો સ્વ-કેન્દ્રિત છું કે મને ખ્યાલ પણ નથી કે હું શું ચૂકી શકું?
And what if I’m, what if I’m fallin’ in the abyss?
– અને જો હું છું, તો શું હું પાતાળમાં પડી રહ્યો છું?
Maybe it’s— (What if I’m—)
– કદાચ તે છે- (જો હું છું—)
Yeah
– હા
Maybe it’s dark, maybe it’s day, maybe it’s too many nights in L.A.
– કદાચ તે અંધારું છે, કદાચ તે દિવસ છે, કદાચ તે એલ. એ. માં ઘણી રાત છે.
Look at the house in Surrey and still, all of the feelings we hid in the Hills
– સરેમાં ઘર જુઓ અને હજી પણ, અમે ટેકરીઓમાં છુપાવેલી બધી લાગણીઓ
Maybe it’s you, maybe it’s me, maybe the media or the provoking
– કદાચ તે તમે છો, કદાચ તે હું છું, કદાચ મીડિયા અથવા ઉશ્કેરણીજનક
Gave you my heart, I laid it bare, funny you went and you poked it
– તમે મારા હૃદય આપ્યો, હું તેને ખુલ્લા નાખ્યો, રમુજી તમે ગયા અને તમે તેને પોક
What if it’s better with me out the way? What if it’s better with me out the—
– ‘મારી સાથે વધુ સારું તો? જો તે મને બહાર સારી છે—
Like, what if it’s better with me out the way?
– ‘સારું તો મારી સાથે?
What if I’m poison? What if I’m cancer?
– જો હું ઝેર છું? જો હું કેન્સર છું?
What if I’m dangerous and I’m wild?
– જો હું ખતરનાક છું અને હું જંગલી છું તો શું?
Look in my eyes, you’re seein’ a child
– મારી આંખોમાં જુઓ, તમે એક બાળક જોઈ રહ્યા છો
What if he’s broken? What if he’s scared?
– જો તે તૂટી જાય તો? જો તે ભયભીત છે?
What if he’s ostracised and vilified?
– જો તેને અપમાનિત અને અપમાનિત કરવામાં આવે તો શું?
See, peace is just an illusion
– જુઓ, શાંતિ માત્ર એક ભ્રમ છે
Ain’t got a home, I live in confusion
– કોઈ ઘર નથી, હું મૂંઝવણમાં રહું છું
What if I’m selfish?
– જો હું સ્વાર્થી છું?
Forever, forever, forever
– કાયમ, કાયમ, કાયમ
I manage the symptoms forever
– હું લક્ષણો કાયમ મેનેજ
You can love how you want
– તમે ઇચ્છો તે રીતે પ્રેમ કરી શકો છો
I know to give is no loss
– હું આપી ખબર કોઈ નુકશાન છે
Can you settle for second
– તમે બીજા માટે પતાવટ કરી શકો છો
And let go of your idea of heaven?
– અને સ્વર્ગ તમારા વિચાર જવા દો?
I know it’s a lot
– હું જાણું છું કે તે ઘણું છે
But it might be all that I’ve got
– પરંતુ તે બધા હોઈ શકે છે કે હું મળી
I wanna throw myself in
– હું મારી જાતને ફેંકવું
Snap off the mask
– માસ્ક બંધ સ્નેપ
I want a clown that sings
– મને એક રંગલો જોઈએ છે જે ગાય છે
And a love that lasts
– અને એક પ્રેમ જે ચાલે છે
I wanna escape the wedding
– હું લગ્નથી બચવા માંગુ છું
Go with you to the carriage
– તમારી સાથે ગાડી પર જાઓ
I wanna give you my life
– હું તમને મારું જીવન આપવા માંગુ છું
Or at least something to cherish
– અથવા ઓછામાં ઓછું કંઈક વળગવું
But what if I’m selfish?
– પણ જો હું સ્વાર્થી છું?
I done a lot of things I regret
– મેં ઘણી બધી વસ્તુઓ કરી છે જેનો મને અફસોસ છે
Like announcin’ our split on a text
– જેમ કે ટેક્સ્ટ પર અમારા વિભાજનની જાહેરાત
Don’t know why, but I still buy gifts for my ex
– શા માટે ખબર નથી, પરંતુ હું હજી પણ મારા ભૂતપૂર્વ માટે ભેટો ખરીદું છું
Watchin’ her stories to see if she checks
– તે તપાસ કરે છે કે નહીં તે જોવા માટે તેણીની વાર્તાઓ જુઓ
I’m a mess, I don’t know if my head’s in the game
– હું ગડબડ છું, મને ખબર નથી કે મારું માથું રમતમાં છે કે નહીં
She told me don’t mention her name, I’m suggestin’ the same
– ‘એણે મને કહ્યું,’ એનું નામ ન બોલો, હું એ જ કહી રહ્યો છું’
I’ma get through the pain, wanna see the sunshine, gotta get through the rain
– હું પીડામાંથી પસાર થઈશ, સૂર્યપ્રકાશ જોવા માંગુ છું, વરસાદમાંથી પસાર થવું પડશે
Bag full of trauma, I left on the train
– આઘાત સંપૂર્ણ બેગ, હું ટ્રેન પર છોડી
I’m ashamed for the days that I said that I changed, I’m a cheat
– હું દિવસો માટે શરમ અનુભવું છું કે મેં કહ્યું કે હું બદલાઈ ગયો છું, હું છેતરપિંડી કરું છું
Sat in a therapist chair cryin’ like a baby in the middle of a Harley Street
– હરેલી સ્ટ્રીટની મધ્યમાં બાળકની જેમ રડતી થેરાપિસ્ટ ખુરશીમાં બેઠો
Like I’m fightin’ this sickness that I can’t beat, I’m disloyal
– જેમ કે હું આ બીમારી સામે લડી રહ્યો છું જેને હું હરાવી શકતો નથી, હું અવિશ્વાસુ છું
And then I go mad, reflection tellin’ me I’m just like my dad
– અને પછી હું પાગલ થઈ જાઉં છું, પ્રતિબિંબ મને કહે છે કે હું મારા પિતાની જેમ જ છું
And this white woman tellin’ me it ain’t so bad
– અને આ સફેદ સ્ત્રી મને કહે છે કે તે એટલું ખરાબ નથી
Middle of my sentence she cut me off, like, “Sorry, David, we don’t have any more time
– મારા વાક્યની મધ્યમાં તેણીએ મને કાપી નાખ્યો, જેમ કે, “માફ કરશો, ડેવિડ, અમારી પાસે વધુ સમય નથી
Your appointment till 4 and it’s 3:55″
– તમારી એપોઇન્ટમેન્ટ સુધી 4 અને તે છે 3: 55″
Bruh, I feel like she wouldn’t even care if I died
– ભાઈ, મને લાગે છે કે જો હું મરી જાઉં તો પણ તેને કોઈ ફરક પડતો નથી
Man, I tried all this therapy shit, man, I tried all this therapy shit
– મેન, હું આ બધા ઉપચાર છી પ્રયાસ કર્યો, માણસ, હું આ બધા ઉપચાર છી પ્રયાસ કર્યો
Bruh, I know, wouldn’t even say I’m depressed
– ‘અરે વાહ, હું તો દુ: ખી નથી હોતો
But I’m low in the Grosvenor Casino in Edgware Road
– પરંતુ હું એડગવેર રોડ ગ્રોસવેનોર કેસિનો ઓછી છું
I’ve got too many sins to atone and a voice in my head, like
– મારી પાસે પ્રાયશ્ચિત કરવા માટે ઘણા બધા પાપો છે અને મારા માથામાં અવાજ છે, જેમ કે
At this point, like, at this point where you should’ve been rich, like
– આ બિંદુએ, જેમ કે, આ બિંદુએ જ્યાં તમારે સમૃદ્ધ હોવું જોઈએ, જેમ કે
At this point where you should’ve had kids, like
– આ સમયે જ્યાં તમે બાળકો હોવા જોઈએ, જેમ કે
At this point should’ve built you a life, like
– આ બિંદુએ તમે જીવન બાંધવામાં હોવી જોઈએ, જેમ કે
Look around you, don’t you feel you’re behind? Like
– તમારી આસપાસ જુઓ, તમને લાગતું નથી કે તમે પાછળ છો? જેમ કે
Look around you, don’t you feel you’re behind? Like
– તમારી આસપાસ જુઓ, તમને લાગતું નથી કે તમે પાછળ છો? જેમ કે
Look around you, don’t you feel like, like
– તમારી આસપાસ જુઓ, તમને એવું લાગતું નથી, જેમ કે
What if I never find love?
– જો મને પ્રેમ ન મળે તો?
Don’t know if it’s scarier, the thought of us two together or bein’ alone
– ખબર નથી કે તે ડરામણી છે, આપણે બે એક સાથે અથવા એકલા હોવાનો વિચાર
I’m so used to bein’ alone
– હું એકલો જ રહું છું
What if I’m somebody nobody wants?
– ‘હું કોઈ નહીં ઈચ્છું તો?
What if I’m damaged or what if I waited too long
– જો હું ક્ષતિગ્રસ્ત છું અથવા જો હું ખૂબ લાંબી રાહ જોઉં તો શું
And have mould on me? What if I’m cold on me?
– અને મારા પર ઘાટ છે? જો હું ઠંડી છું?
What if I cut off the hand that I hold on me?
– જો હું મારા હાથને કાપી નાખું તો શું?
What if I’m rapidly spiralin’ and tired and jaded?
– જો હું ઝડપથી સર્પાકાર અને થાકેલા અને થાકેલા હોઉં તો શું?
Or what if I’m faded? Or what if anxiety’s growin’ inside me
– અથવા જો હું ઝાંખો છું? અથવા જો ચિંતા મારી અંદર વધે છે
That I might have left all my best years behind me?
– કે મેં મારા બધા શ્રેષ્ઠ વર્ષો પાછળ છોડી દીધા હોત?
Or what if I’m scared as I touch twenty-seven
– અથવા જો હું વીસ સાત સ્પર્શ તરીકે ભયભીત છું
That you don’t appear in my idea of heaven?
– ‘તું મારા સ્વર્ગમાં નથી?
Or what if I’m, what if I’m
– અથવા જો હું છું, તો શું હું છું
What if I’m selfish?
– જો હું સ્વાર્થી છું?

