Videyo Clip
Lyrics
I know none of this is your fault, messaging you feels kind of assaultive
– Mwen konnen pa gen anyen nan sa a se fòt ou, mesaj ou santi yon jan de asèlman
Saw your text, that’s how I found out, tell me the truth and his motives
– Te wè tèks ou, se konsa mwen te jwenn soti, di m ‘ verite a ak motif li yo
I can’t trust anything that comes out of his mouth
– Mwen pa ka fè konfyans anyen ki soti nan bouch li
No, I can’t trust anything that comes out of his mouth
– Non, mwen pa ka fè konfyans anyen ki soti nan bouch li
How long has it been going on? Is it just sex or is there emotion?
– Depi konbyen tan sa ap pase? Èske se jis sèks oswa èske gen emosyon?
He told me it would stay in hotel rooms, never be out in the open
– Li te di m li ta rete nan chanm otèl, pa janm deyò nan louvri
Why would I trust anything that comes out of his mouth?
– Poukisa mwen ta fè konfyans anyen ki soti nan bouch li?
Oh, why would I trust anything that comes out of his mouth?
– Oh, poukisa mwen ta fè konfyans anyen ki soti nan bouch li?
We had an arrangement
– Nou te gen yon aranjman
Be discreet and don’t be blatant
– Fè diskresyon epi pa fè flagran
There had to be payment
– Te gen pou peye
It had to be with strangers
– Li te dwe avèk etranje
But you’re not a stranger, Madeline
– Men, Ou pa yon etranje, Madeline
Hey, he is telling you the truth (Madeline)
– Hey, li ap di ou verite a (Madeline)
Our relationship has only ever been about sex
– Relasyon nou an te sèlman janm sou sèks
I can promise you that this is not an emotional connection (Madeline)
– Mwen ka pwomèt ou ke sa a se pa yon koneksyon emosyonèl (Madeline)
We don’t speak outside of the time we spend together (Madeline)
– Nou pa pale andeyò tan nou pase ansanm (Madeline)
And whenever he talks about you, it’s with the utmost respect
– E chak fwa li pale de ou, se avèk tout respè
You tell me he’s telling the truth, is that the case or a line that he fed you?
– Ou di m li ap di verite a, se sa ki ka a oswa yon liy ke li te manje ou?
Wanna believe you but is it a ruse? Lie to me, babe, and I’ll end you
– Vle kwè ou men se yon rwis? Bay manti m’, ti bebe, epi mwen pral fini ou
I can’t trust anything that comes out of your mouth
– Mwen pa ka fè konfyans anyen ki soti nan bouch ou
I’m not convinced that he didn’t fuck you in our house
– Mwen pa konvenki ke li pa te fè ou nan kay nou an
Do you two ever talk about me? Has he told you that he doesn’t love me?
– Eske nou de janm pale de mwen? Èske li te di w li pa renmen m?
I bet he tells you, tells you he loves you, I’ve gotten old, gotten ugly
– Mwen parye li di ou, di ou li renmen ou, mwen te vin fin vye granmoun, te vin lèd
I wouldn’t trust anything that comes out of his mouth
– Mwen pa ta fè konfyans anyen ki soti nan bouch li
Now, why would you trust anything that comes out of his mouth?
– Kounye a, poukisa ou ta fè konfyans anyen ki soti nan bouch li?
We had an arrangement (An arrangement)
– Nou te gen yon aranjman (yon aranjman)
Be discreet and don’t be blatant (Blatant)
– Fè diskresyon epi pa fè flagran (Flagran)
And there had to be payment (Payment)
– E te gen pou peye (Peman)
It had to be with strangers (Strangers)
– Li te dwe avèk etranje (Etranje)
But you’re not a stranger, Madeline
– Men, Ou pa yon etranje, Madeline
Madeline, Madeline, Madeline
– Madeline, Madeline, Madeline
But you’re not a stranger, Madeline
– Men, Ou pa yon etranje, Madeline
– Mwen rayi ke w ap nan se konsa anpil doulè kounye a
I hate that you’re in so much pain right now
– Mwen vrèman pa vle yo dwe kòz la nan nenpòt ki fache
I really don’t wanna be the cause of any upset
– Li te di m ke ou te okouran sa te pase e ke li te gen tout konsantman ou
He told me that you were aware this was going on and that he had your full consent
– Si li ap bay manti sou sa, tanpri fè m konnen
If he’s lying about that, then please let me know
– Paske mwen gen pwòp santiman yo sou delwayote
Because I have my own feelings about dishonesty
– Bay manti se pa yon bagay ke mwen vle jwenn kenbe moute nan
Lies are not something that I wanna get caught up in
– Ou ka rive jwenn soti nan m ‘ nenpòt ki lè, pa wayIf ou bezwen nenpòt ki pi plis detay yo oswa ou jis bezwen pou vantilasyon oswa anyen
You can reach out to me any time, by the wayIf you need any more details or you just need to vent or anything
– Renmen ak limyè, Madeline
Love and light, Madeline

