Lily Allen – Tennis Англійський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

Daddy’s home for the first time in weeks
– ТАТО вперше за кілька тижнів вдома
Got the dinner on the table, tell the kids it’s time to eat
– Поставила вечерю на стіл, сказала дітям, що пора їсти
And I made my baby’s favourite, but he didn’t seem to care
– І я приготувала улюблену страву мого малюка, але йому, схоже, було все одно
I just tell myself he’s jet lagged and I’m glad to have him here
– Я просто кажу собі, що у нього переліт, і я рада, що він тут.

Then you showed me a photo on Instagram
– Потім ти показала мені фотографію в Instagram
It was how you grabbed your phone back right out of my hands
– На ній ти вихопила свій телефон прямо у мене з рук

So I read your text, and now I regret it
– Я прочитав ваше повідомлення і тепер шкодую про це
I can’t get my head ’round how you’ve been playing tennis
– У мене в голові не вкладається, як ти грала в теніс
If it was just sex, I wouldn’t be jealous
– Якби це був просто секс, я б не заздрив
You won’t play with me
– Ти не хочеш грати зі мною
And who’s Madeline?
– А хто така Медлін?

I need to be alone, so I took myself to bed
– Мені потрібно побути на самоті, тому я лягла спати.
I got a lot of information, now I can’t even process
– Я отримав багато інформації, але зараз навіть не можу її обробити
So I wrote a little email and I told you what I saw
– Тому я написав невеликий електронний лист і розповів вам про те, що побачив
Then you came up to the bedroom and you made it all my fault
– Тоді ти піднявся в спальню і звинуватив мене у всьому цьому

But you moved the goalposts, you’ve broken the rules
– Але ти пересунув стійки воріт, ти порушив правила
I tried to accommodate but you took me for a fool
– Я намагався пристосуватися, але ти прийняв мене за дурня

So I read your text, and now I regret it
– Я прочитав ваше повідомлення і тепер шкодую про це
I can’t get my head ’round how you’ve been playing tennis
– У мене в голові не вкладається, як ти граєш в теніс
If it was just sex, I wouldn’t be jealous
– Якби це був просто секс, я б не заздрив
You won’t play with me
– Ти не хочеш грати зі мною
And who the fuck is Madeline?
– І хто, чорт візьми, Така Медлін?

Da, da-da, da-da-da, who’s Madeline? (Who’s Madeline?)
– Так, так-так, так-так-так, хто така Медлін? (Хто така Медлін?)
Da, da-da, da-da-da, who’s Madeline? (Who’s Madeline?)
– Так, так-так, так-так-так, хто така Медлін? (Хто така Медлін?)
Da, da-da, da-da-da, who’s Madeline? (Who’s Madeline?)
– Так, так-так, так-так-так, хто така Медлін? (Хто така Медлін?)
Da, da-da, da-da-da, who’s Madeline? (No, but who is Madeline, actually?)
– Так, так-так, так-так-так, хто така Медлін? (Ні, але хто насправді Медлін?)


Lily Allen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: