vidéoclip
Paroles
Why don’t you answer my calls no more?
– Pourquoi tu ne réponds plus à mes appels?
Is it something that I’ve said?
– C’est quelque chose que j’ai dit?
Tired of checking my telephone
– Fatigué de vérifier mon téléphone
You’re running through my head
– Tu cours dans ma tête
We used to stay up for hours, many nights
– Nous avions l’habitude de rester éveillés pendant des heures, de nombreuses nuits
Fussin’ and fightin’, fuckin’ and lyin’
– S’agiter et se battre, baiser et mentir
Nights in Miami, tears at the GRAMMYs
– Nuits à Miami, larmes aux GRAMMYs
Just want to thank you
– Je veux juste te remercier
For being my mirror
– Pour être mon miroir
Showing me myself
– Me montrant moi-même
I just want to thank you
– Je veux juste te remercier
You help me see clearer
– Tu m’aides à y voir plus clair
Like nobody else
– Comme personne d’autre
Now that the feelin’ is floated away
– Maintenant que la sensation est partie
And I got a bit of clarity
– Et j’ai un peu de clarté
Addicts are addicts and will never change
– Les toxicomanes sont des toxicomanes et ne changeront jamais
But we’re never scared to be
– Mais nous n’avons jamais peur d’être
I’ll get it all out my system, by God’s grace
– Je vais tout sortir de mon système, par la grâce de Dieu
I’ll never regret you, it’s heaven that sent you
– Je ne te regretterai jamais, c’est le ciel qui t’a envoyé
But I’ll never go back, I hope that you know that
– Mais je n’y retournerai jamais, j’espère que tu le sais
Just want to thank you
– Je veux juste te remercier
For being my mirror
– Pour être mon miroir
Showing me myself
– Me montrant moi-même
I just want to thank you
– Je veux juste te remercier
You help me see clearer
– Tu m’aides à y voir plus clair
Like nobody else
– Comme personne d’autre

