Florence + the Machine – Perfume and Milk Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Perfume and milk, the body in bloom
– Perfum i llet, el cos en flor
The falling leaves, the fallen fruit
– Les fulles que cauen, el fruit caigut
The rot and the ruin, the earth and the worms
– La podridura i la ruïna, la terra i els cucs
The seasons change, the world turns
– Les estacions canvien, el món gira
Trees turn grey and the land turns brown
– Els arbres es tornen grisos i la terra es torna marró
In a house in the woods on the edge of town
– En una casa al bosc a la vora de la ciutat
Bury it deep, swallow it down
– Enterreu-lo profundament, empasseu-lo
Taking the herbs, a laurel crown
– Prenent les herbes, una corona de llorer
Doing the work and sleeping alone
– Fer la feina i dormir sol
Downloading “Revelations of Divine Love” on my phone
– Descàrrega de “Revelacions De L’Amor Diví” al meu telèfon
Trying to read, but getting distracted
– Llegir, però distreure’s
Trying to live, but feeling so damaged
– Intentar viure, però sentir-se tan danyat

And all shall be well
– I tot anirà bé
All shall be well
– Tot anirà bé
Miracles are often inconvenient
– Els Miracles sovint són incòmodes
And a prayer is a spell
– I una pregària és un encanteri

I packed my bags and I got in the car
– Vaig fer les maletes i vaig pujar al cotxe
A pilgrimage to wherever you are
– Una peregrinació allà on siguis
April comes with its blossoms beaten by rain
– L’abril arriba amb les seves flors colpejades per la pluja
Oh, the hope and the horror, singing daffodils again
– Oh, l’esperança i l’horror, cantant narcisos de nou
The land, it thaws and the leaves turn green
– La terra, es descongela i les fulles es tornen verdes
And the blue stars of snow glories with the winter jasmine
– I les estrelles blaves de les glòries de neu amb el gessamí d’hivern
Clothes of silk and satin, lace and leather
– Roba de seda i setí, puntes i cuir
The one pink ribbon that holds me together
– L’únic llaç rosa que em manté unit

And all shall be well
– I tot anirà bé
All shall be well
– Tot anirà bé
Miracles are often inconvenient
– Els Miracles sovint són incòmodes
And a prayer is a spell
– I una pregària és un encanteri

And I am changing, becoming something else
– I estic canviant, convertint-me en una altra cosa
A creature of longing, tending only to myself
– Una criatura d’enyorança, que només tendeix a mi mateix
Licking my wounds, burrowing down
– Llepant-me les ferides, enterrant-me
In a house in the woods on the edge of town
– En una casa al bosc a la vora de la ciutat
Well, healing is slow, it comes and it goes
– Bé, la curació és lenta, ve i se’n va
A glimpse of the sun then a flurry of snow
– Un cop d’ull al sol després una ràfega de neu
The first green shoots in a sudden frost
– Els primers brots verds en una gelada sobtada
Oh, something’s gained when something’s lost
– Alguna cosa es guanya quan alguna cosa es perd
The rot and the ruin, the earth and the worms
– La podridura i la ruïna, la terra i els cucs
The seasons change, the world turns
– Les estacions canvien, el món gira
The world turns
– El món gira

Perfume and milk, the body in bloom
– Perfum i llet, el cos en flor
The falling leaves, the fallen fruit
– Les fulles que cauen, el fruit caigut
The rot and the ruin, the earth and the worms
– La podridura i la ruïna, la terra i els cucs
The seasons change, the world turns
– Les estacions canvien, el món gira
The world turns
– El món gira
The world turns
– El món gira
The world turns
– El món gira


Florence + the Machine

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: