ビデオクリップ
歌詞
I wanna call you on the telephone
– 私は電話であなたに電話したい
I made a thousand people love me, now I’m all alone
– 私は千人が私を愛して作った、今、私はすべて一人です
And my resolve is sinking like a stone
– そして、私の決意は石のように沈んでいます
What would I even say? I guess it’s something that just never goes away
– 私も何を言うだろうか? 私はそれが決して消えることのないものだと思います
A crowd of thousands came to see me, and you couldn’t reply for three days
– 何千人もの群衆が私に会いに来て、あなたは三日間返信することができませんでした
‘Cause I’m stupid and I’m damaged, and you’re a disaster
– 私は愚かだと私は損傷している、とあなたは災害だから
When you walk into the room, oh, none of it matters
– あなたが部屋に入るとき、ああ、それのどれも重要ではありません
Oh, baby, I just buckle my resolution in tatters
– ああ、赤ちゃん、私はちょうどボロボロで私の解像度をバックル
‘Cause I know it won’t work, but make it ache, make it hurt
– ‘Cause I know it won’t work,but make it ache,make it hurt
Keep me a secret, choose someone else
– 私を秘密にして、他の誰かを選んでください
I’m still hanging off the buckle on your belt
– 私はまだあなたのベルトのバックルをオフにぶら下がっています
The buckle on your belt
– あなたのベルトのバックル
The buckle on your belt
– あなたのベルトのバックル
The buckle on your belt
– あなたのベルトのバックル
Then you close the door and leave me screaming on the floor
– それからあなたはドアを閉めて私を床に叫んだままにしておきます
Oh, baby, I just buckle, I can’t take it anymore
– ああ、赤ちゃん、私はちょうどバックル、私はもうそれを取ることができない
Let you walk all over me, honey
– あなたはすべての私の上を歩いてみましょう、ハニー
You make me think my therapy is a waste of money
– あなたは私が私の治療はお金の無駄だと思うようにします
Drinking it down, haunting your city
– それを飲んで、あなたの街を忘れられない
Falling for anyone awful who tells me I’m pretty
– 私はかなりだと私に言うひどい誰のために落ちる
I blocked your number, but you didn’t notice
– 私はあなたの番号をブロックしましたが、あなたは気づかなかった
Oh, God, I thought I was too
– ああ、神、私もだと思った
Old for this
– これのための古い
I should be over it
– 私はそれを超える必要があります
I’m much too old for this
– 私はこれには年を取りすぎています
But I’m not over it
– しかし、私はそれ以上ではありません
‘Cause I’m stupid and I’m damaged and you’re a disaster
– ‘Cause I’m stupid and I’m damaged and you’re a disaster
When you walk into the room, oh, none of it matters
– あなたが部屋に入るとき、ああ、それのどれも重要ではありません
Oh, baby, I just buckle my resolution in tatters
– ああ、赤ちゃん、私はちょうどボロボロで私の解像度をバックル
‘Cause I know it won’t work, but make it ache, make it hurt
– ‘Cause I know it won’t work,but make it ache,make it hurt
I’m not better than this, show me what I’m worth
– 私はこれよりも優れていない、私は価値があるものを見せてください
Keep me a secret, choose someone else
– 私を秘密にして、他の誰かを選んでください
I’ll still be here hanging off, I’m hanging off
– 私はまだここにいるだろうオフにぶら下がっている、私はオフにぶら下がっている
The buckle on your belt
– あなたのベルトのバックル
Buckle on your belt
– あなたのベルトのバックル
Buckle on your belt
– あなたのベルトのバックル
Buckle on your belt
– あなたのベルトのバックル

