វីដេអូក្លីប
ចម្រៀង
Запах кожи и валюта на диване
– ក្លិននៃស្បែកនិងរូបិយប័ណ្ណនៅលើ couch នេះ
Даже если попрошу, не наливай мне
– បើទោះបីជាខ្ញុំបានសួរ,មិនចាក់វាសម្រាប់ខ្ញុំ.
Уникально, на вкус оригинальна
– តែមួយគត់,មានរសជាតិដើម
Ты же тоже слышишь миллионы между нами? (Money, money, money)
– អ្នកអាចឮរាប់លាននាក់រវាងពួកយើងផងដែរ,អ្នកមិនអាច? (ប្រាក់,ប្រាក់,ប្រាក់)
Всё слишком красиво, мы не сможем быть врагами
– វាជាស្រស់ស្អាតពេក,យើងមិនអាចជាសត្រូវ.
Это тоже начал понимать с годами
– ខ្ញុំបានចាប់ផ្តើមយល់ពីរឿងនេះប៉ុន្មានឆ្នាំមកនេះ។
Увлекаюсь исключительно глобальными делами
– ខ្ញុំចាប់អារម្មណ៍តែនៅក្នុងកិច្ចការសកល។
Ты — моя скрипка, я — Антонио Вивальди
– អ្នកគឺជាវីយូឡុងរបស់ខ្ញុំ,ខ្ញុំគឺលោក Antonio Vivaldi.
Я как будто бы банк, но я не коплю, плюс
– វាដូចជាខ្ញុំជាធនាគារមួយ,ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនសន្សំឡើង,បូក
Моя дама бьёт туз
– ព្រះមហាក្សត្រិយានីរបស់ខ្ញុំទស្សនាសន្លឹកអាត់មួយ
Поднимаю sunrise, шлю в Питер салют (Damn)
– ខ្ញុំបានលើកឡើងថ្ងៃរះ,ខ្ញុំបានផ្ញើកាំជ្រួចទៅផ្លូវ.Petersburg(ឈឺក្បាលវិលមុខ)
From 7-9-7 RUS
– ពី 7-9-7 RUS
Я как будто бы банк, но я не коплю, плюс
– វាដូចជាខ្ញុំជាធនាគារមួយ,ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនសន្សំឡើង,បូក
Моя дама бьёт туз
– ព្រះមហាក្សត្រិយានីរបស់ខ្ញុំទស្សនាសន្លឹកអាត់មួយ
Поднимаю sunrise, шлю в Питер салют
– ខ្ញុំកំពុងបង្កើនព្រះអាទិត្យរះបញ្ជូនកាំជ្រួចទៅទីក្រុង St. Petersburg
From 7-9-7 RUS
– ពី 7-9-7 RUS
Если отдыхаю, знают, что мы тратим грязно
– ប្រសិនបើខ្ញុំកំពុងសម្រាក,ពួកគេបានដឹងថាយើងកំពុងចំណាយកខ្វក់.
Чё ты хочешь? Скажи коротко и ясно
– តើអ្នកចង់បានអ្វី? ធ្វើឱ្យវាខ្លីនិងច្បាស់លាស់
Рассматривать её в моём присутствии опасно
– វាជាគ្រោះថ្នាក់ក្នុងការសម្លឹងមើលរបស់នាងនៅក្នុងវត្តមានរបស់ខ្ញុំ.
Мама, I’m a hustler
– មុំ,ខ្ញុំ hustler មួយ
Бери своих друзей, приезжайте во дворец
– ចូរយកមិត្តភក្តិរបស់អ្នកមកដល់ព្រះបរមរាជវាំង
Мы же оба понимаем, это точно не конец
– យើងទាំងពីរបានដឹងថានេះមិនមែនជាទីបញ្ចប់.
Читаю между строк, тебе лучше одеться
– ខ្ញុំកំពុងអានរវាងបន្ទាត់,អ្នកល្អប្រសើរជាងមុនទទួលបានស្លៀកពាក់.
Эта леди знает своё место
– ស្ត្រីម្នាក់នេះបានដឹងថាកន្លែងរបស់នាង.
Не нужно торопиться, у нас много времени
– មានតម្រូវការក្នុងការប្រញាប់ប្រញាល់នោះទេ,យើងមានពេលវេលាច្រើន.
Ехал восемь миль, чувствую себя как Eminem
– ខ្ញុំបានបើកឡានប្រាំបីម៉ាយខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាដូច Eminem
С нами за столом, м, ангелы и демоны
– មានពួកទេវតានិងពួកអារក្សនៅតុជាមួយយើង,m បាន
В этих шотах strawberry и lemon’ы
– មាន strawberries និង lemons នៅក្នុងការបាញ់ប្រហារទាំងនេះគឺជា។
Рыжие рубли, розовые евро
– ក្រហមរូប,ផ្កាឈូកអឺរ៉ូ
Зови подруг, не веди себя как стерва
– ហៅមិត្តភក្តិរបស់អ្នក,មិនធ្វើដូចឆ្កេមួយ.
Это money-гонки, ведём себя как панки
– វាជាការប្រណាំងប្រាក់,យើងកំពុងធ្វើសកម្មភាពដូច punks
Сколько? Песо, фунты, франки
– ប៉ុន្មាន? ប៉េសូ,ផោន,ហ្វ្រង់
Я как будто бы банк, но я не коплю, плюс
– វាដូចជាខ្ញុំជាធនាគារមួយ,ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនសន្សំឡើង,បូក
Моя дама бьёт туз
– ព្រះមហាក្សត្រិយានីរបស់ខ្ញុំទស្សនាសន្លឹកអាត់មួយ
Поднимаю sunrise, шлю в Питер салют (Damn)
– ខ្ញុំបានលើកឡើងថ្ងៃរះ,ខ្ញុំបានផ្ញើកាំជ្រួចទៅផ្លូវ.Petersburg(ឈឺក្បាលវិលមុខ)
From 7-9-7 RUS
– ពី 7-9-7 RUS
Я как будто бы банк, но я не коплю, плюс
– វាដូចជាខ្ញុំជាធនាគារមួយ,ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនសន្សំឡើង,បូក
Моя дама бьёт туз
– ព្រះមហាក្សត្រិយានីរបស់ខ្ញុំទស្សនាសន្លឹកអាត់មួយ
Поднимаю sunrise, шлю в Питер салют
– ខ្ញុំកំពុងបង្កើនព្រះអាទិត្យរះបញ្ជូនកាំជ្រួចទៅទីក្រុង St. Petersburg
From 7-9-7 RUS
– ពី 7-9-7 RUS
Я та леди, что империю не строит на воде
– ខ្ញុំជាស្ត្រីម្នាក់ដែលមិនបានកសាងចក្រភពមួយនៅលើទឹក.
Руки François Cartier
– ដៃរបស់ François Cartier
Эти мальчики спорят, кто тут самый авторитет (Эй)
– ក្មេងប្រុសទាំងនេះត្រូវបានគេអះអាងថាជាអ្នកមានអំណាចបំផុតនៅទីនេះ(ហេ)
Я расскажу, как делать бренд
– ខ្ញុំនឹងប្រាប់អ្នកពីរបៀបដើម្បីបង្កើតម៉ាក.
Этот самый лютый зверь в топ-чарте самооценок (Хм)
– នេះជាសត្វសាហាវបំផុតក្នុងតារាងវាយតម្លៃដោយខ្លួនឯងកំពូល(Hmm)
Очередной милый котёнок
– កូនឆ្មាគួរឱ្យស្រលាញ់មួយផ្សេងទៀត
Но ты не потянешь чек, ведь я девочка-феномен (А)
– ប៉ុន្តែអ្នកនឹងមិនទាញពិនិត្យ,ដោយសារតែខ្ញុំជាក្មេងស្រីម្នាក់បាតុភូត(ក)
Справа ангел, слева омен
– ទេវតានៅខាងស្ដាំប្រផ្នូលនៅខាងឆ្វេង
И ты знаешь мой номер — Москва 4-9-5 плюс
– ហើយអ្នកបានដឹងថាលេខរបស់ខ្ញុំ—ទីក្រុងម៉ូស្គូ 4-9-5 បូក
Её уникальный вкус
– រសជាតិតែមួយគត់របស់នាង
Нас любят, ненавидят, боятся и уважают
– យើងត្រូវបានស្រឡាញ់,ស្អប់,ការភ័យខ្លាច,និងគោរព.
Что? 7-9-7 RUS
– អ្វី? 7-9-7 RUS
Не с тобой, не с ними, я управляю стаей (Тс-с)
– មិននៅជាមួយអ្នកមិនមែនជាមួយពួកគេទេខ្ញុំកំពុងរត់កញ្ចប់(Shh)
А, давай немного помолчим (М)
– មួយ,សូមស្ងប់ស្ងាត់សម្រាប់បន្តិច(ម៉ែត្រ)
В каждом городе тратим и умножаем
– យើងបានចំណាយពេលនិងគុណនៅក្នុងគ្រប់ទីក្រុង
(Водочки нам принеси)
– (នាំយើង vodka មួយចំនួន)
Мальчик, мы домой летим
– ក្មេងប្រុសម្នាក់,យើងនឹងផ្ទះ.
Я как будто бы банк, но я не коплю, плюс
– វាដូចជាខ្ញុំជាធនាគារមួយ,ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនសន្សំឡើង,បូក
Моя дама бьёт туз
– ព្រះមហាក្សត្រិយានីរបស់ខ្ញុំទស្សនាសន្លឹកអាត់មួយ
Поднимаю sunrise, шлю в Питер салют (Damn)
– ខ្ញុំបានលើកឡើងថ្ងៃរះ,ខ្ញុំបានផ្ញើកាំជ្រួចទៅផ្លូវ.Petersburg(ឈឺក្បាលវិលមុខ)
From 7-9-7 RUS
– ពី 7-9-7 RUS
Я как будто бы банк, но я не коплю, плюс
– វាដូចជាខ្ញុំជាធនាគារមួយ,ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនសន្សំឡើង,បូក
Моя дама бьёт туз
– ព្រះមហាក្សត្រិយានីរបស់ខ្ញុំទស្សនាសន្លឹកអាត់មួយ
Поднимаю sunrise, шлю в Питер салют
– ខ្ញុំកំពុងបង្កើនព្រះអាទិត្យរះបញ្ជូនកាំជ្រួចទៅទីក្រុង St. Petersburg
From 7-9-7 RUS
– ពី 7-9-7 RUS
RUS, RUS, RUS, RUS
– RUS,RUS,RUS,RUS
7, 7-9-7 RUS
– 7,7-9-7 RUS
RUS, RUS, RUS, RUS
– RUS,RUS,RUS,RUS
7, 7-9-7 RUS
– 7,7-9-7 RUS

