NLE The Great – KO İngilizce Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

Yahweh, Yahweh
– Ya Rab, Ya Rab

K-O, K-O
– K-O K-O
Hmm, voo-D-I-O
– Ey Hmm, voo-D-I-
Yahweh bomba ye
– Yehova bomba ye
Don’t step any further (Ayy)
– Daha fazla (Ayy)basma

I was quiet for a minute, now I’m breaking up the peace
– Bir an sessizlik oldu, şimdi barış ayrılıyorum
Insomnia, time to wake you niggas out ya sleep
– Uykusuzluk, kendine zaman sana uyku zenciler seni
I say I’m on ’em, they in a coma, it’s time to dome ’em
– Onlara ben, komada onlar, zamanı em dome ‘diyorum
Headshot, goner, you can smell the aroma
– Headshot, goner, kokuyu alabilirsin
YoungBoy, what? This the big boy league
– YoungBoy, ne? Bu büyükler Ligi
I put one up in your gut under the Jesus piece
– Yukarı midende İsa parçanın altında bir tane koydum
Last thing that I heard was “Jesus, please”
– Duyduğum son şey “Tanrım, lütfen”idi
Had me looking at the Devil like “This is your king?”
– Şeytan gibi bakıyor bana”ben sizin kralınızım.”
Ain’t no fun, when the rabbit got the gun, you run
– Hiç eğlenceli değil, tavşan silah varken, çalıştırın
You just a pawn on the Devil chessboard, you done
– Şeytan satranç tahtasında sadece bir piyonsun, bittin
I’m trying to step some, bless some, wet one, stretch one
– Biraz adım atmaya çalışıyorum, biraz korusun, ıslak olanı, birini uzatmaya çalışıyorum
What you can do, I can do better
– Sen ne yapabilirsen, ben daha iyisini yapabilirim
R.I.P. y’all altogether, all black in some leather
– R.I.P. hepiniz bir deri içinde tamamen siyahsınız
I eat bullets and shit Berettas, rival with my Chiappa Winchester
– Chiappa Winchester’ımla rekabet eden mermiler ve bok Berettaları yerim
Bet yo’ bottom dollar Top Shotta packin’ heat
– Bahse girerim alt dolar Üst Atış sıcağı paketliyor
Iron Mike, Cus D’Amato, I’ll put a nigga to sleep
– Demir Mike, Cus D’AMATO, bir zenciyi uyutacağım
We can bang this shit out for all the real niggas
– Bu boku tüm gerçek zenciler için patlatabiliriz
The house and the field niggas, I’m trill, nigga
– Ev ve tarla zencileri, ben trilim, zenci
I rock nations, “Still nigga”
– Ulusları sallarım, “Hala zenci”
Cut the head off the snake when I deal with ’em
– Onlarla uğraşırken yılanın kafasını kes.
So it’s on like Scarface, Al Capone
– Yani Scarface gibi devam ediyor, Al Capone
Lucky Luciano, Don Vito Corleone
– Şanslı Luciano, Don Vito Corleone
And I’ll bury all you cockroaches, where? In ya’ homes, the catacombs
– Siz hamamböceklerini nereye gömeceğim? Evlerinizde, yeraltı mezarları
Store the bones, I’ma leave smoking
– Kemikleri sakla, sigarayı bırakacağım
When the smoke clear, cry smoke of tears
– Duman temizlendiğinde, gözyaşı dumanı ağla
“It’s Hunting Season” on the “Wall of Weird,” head hunting souvenirs
– “Av Mevsimi”, “Tuhaf Duvar,” kafa avı hatıralarında

K-O, K-O
– K-O, K-O
Hmm, voo-D-I-O
– Hmm, voo-D-I-O
Yahweh bomba ye (If you cross that line)
– Yahve bomba ye (Eğer o çizgiyi aşarsan)
Don’t step any further (Don’t you step any further, nigga)
– Daha fazla adım atma (Daha fazla adım atma, zenci)
K-O
– K-O

Purple reign, I’m strapped with two Glocks on me, twin flames
– Mor saltanat, Üzerimde iki Glock ile bağlıyım, ikiz alevler
Tryna bring a demon pain, I’m losing sane
– Şeytani bir acı getirmeye çalış, aklımı kaybediyorum
I got a bullet, engraved on it his name
– Bir kurşunum var, üzerine onun adı kazınmış.
Clip like a dick, dump it ’til it’s all gone, that’s a sex change
– Sik gibi kıstır, her şey bitene kadar dök, bu bir cinsiyet değişikliği
This shit get deeper than rap, can give a fuck ’bout the streets
– Bu rap daha derine siktir, siktir et ya sokaklarda verebilir
Yahweh sent me to decease ’em so I’m the reaper to greet ’em
– Rab beni onları öldürmem için gönderdi, böylece onları selamlayacak azrail benim
Andele, bombs away, down go the four
– Andele, bombaları, aşağı dört git
Ten was the count (Nigga), but he don’t want no mo’
– On (Zenci) bir sayı oldu, ama hiçbir mo’istemiyor
Let’s see who macho for real
– Maço kim bakalım gerçek görmek
Lock me in a room with you, I’ll make ya pipsqueak squeal from his grill
– Seninle beni bir odaya kilitle, Tamam ufaklık ızgara onun ispiyon yaparım
I’m gonna cock and let you taste the iron
– Ben horoz değilim ve demir tadın
Blow your head off your neck like a dandelion, come on
– Bir Karahindiba gibi beynini boynunda, hadi
Bitch boy, sugar honey iced tea
– Orospu çocuğu, şeker bal buzlu çay
He a he-she man, brah, I’ll put them lead carrots in yo’ ass
– O-o adam, bir kardeşim, seni onlara önderlik havuç koyacağım
Now you’re wearin’ a colostomy bag for a pamper
– Şimdi şımartmak için kolostomi torbası takıyorsun.
I’m cancer, I’m tryna cancel ’em
– Ben kanserim, onları iptal etmeye çalışıyorum.

K-O (Man), K-O (Down)
– K-O (Adam), K-O (Aşağı)
Hmm, voo-D-I-O (Clean up on aisle Tre, nigga)
– Hmm, voo-D-I-O (Koridorda temizle, zenci)
Yahweh bomba ye (If you cross that line)
– Yahve bomba ye (Eğer o çizgiyi aşarsan)
Don’t step any further (Don’t step any further, nigga)
– Daha fazla adım atma (Daha fazla adım atma, zenci)

You poison the youth, nothin’ positive you do
– Gençliği zehirliyorsun, olumlu bir şey yapmıyorsun
You the reason niggas beating bitches thinking that it’s cute
– Zencilerin sevimli olduğunu düşünerek orospuları dövmesinin sebebi sensin
You send niggas to do what you wouldn’t even do
– Yapmayacağın şeyi yapması için zencileri gönderiyorsun.
Role model, you will never fit the shoe, mm
– Rol model, ayakkabıya asla uymayacaksın, mm
Just a nigga with emotion, a breastfed bitch
– Sadece duygulu bir zenci, emzirilen bir kaltak
Your aura give me the ick, niggas like you make me sick
– Aura’nız bana iğrenç geliyor, sizin gibi zenciler beni hasta ediyor
Money, power, guns, and a few drugged-out crash outs
– Para, güç, silahlar ve uyuşturulmuş birkaç kaza
Make you think you the one who can lash out
– Seni kırbaçlayabilecek kişi sanmanı sağla
Fuck benefit of doubt, we all tryna make it out
– Şüphenin faydasını siktir et, hepimiz bunu başarmaya çalışıyoruz
Tried to peace it up with ya, you the one that wanted clout
– Seninle barışmaya çalıştım, nüfuz isteyen sendin
Holding onto a image that you ain’t really living
– Gerçekten yaşamadığın bir görüntüye tutunmak
Everybody that you rep on, I know who really did it, uh
– Temsil ettiğin herkes, bunu gerçekten kimin yaptığını biliyorum.
Can you feel it? The reaper want a visit
– Hissedebiliyor musun? Azrail ziyaret etmek istiyor
Judgement Day around the corner, the Creator livid
– Kıyamet Günü köşede, Yaratıcı canlı
Purposely making decisions to promote mo’ violence
– Şiddeti teşvik etmek için bilerek karar vermek
That’s bringing mo’ death unto his innocent children
– Bu, masum çocuklarına ölüm getiriyor
When I do it, it’s different, when he do it, it’s ignorant
– Ben yaptığımda farklı, o yaptığında cahil
I’m in love with the art, he tearing people apart
– Sanata aşığım, insanları parçalara ayırıyor
Embrace my light and my dark, why he ain’t doing his part?
– Işığımı ve karanlığımı kucakla, neden üzerine düşeni yapmıyor?
Why he ain’t doing his part? Why he ain’t doing his part?
– Neden üzerine düşeni yapmıyor? Neden üzerine düşeni yapmıyor?

K-O (Man), K-O (Down)
– K-O (Adam), K-O (Aşağı)
Hmm, voo-D-I-O (Clean up on aisle Tre, nigga)
– Hmm, voo-D-I-O (Koridorda temizle, zenci)
Ye (If you cross that line)
– Sen (Eğer bu çizgiyi aşarsan)
Don’t step any further (Don’t you step any further, nigga, bow-bow)
– Daha fazla adım atma (Daha fazla adım atma, zenci, yay-yay)
K-O (Man), K-O (Down)
– K-O (Adam), K-O (Aşağı)
Hmm, voo-D-I-O (Clean up on aisle Tre, nigga)
– Hmm, voo-D-I-O (Koridorda temizle, zenci)
Yahweh bomba ye (If you cross that line)
– Yahve bomba ye (Eğer o çizgiyi aşarsan)
Don’t step any further (Bow-bow-bow)
– Daha fazla adım atma (Yay-yay-yay)

(Any further)
– (Daha fazla)


NLE The Great

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: