Videoclip
Letras
(I’ve been waiting so long, can you hear me?)
– (Estiven esperando tanto tempo, podes escoitarme?)
Yeah (Ta-ta, na, na-na-na; Sì, sì)
– Si, si, Si, Si, Si, si, si, si, si, si, si, Si, Si, Si, Si, Si, Si, Si, Si, Si, Si, Si, Si, Si, Si, Si, Si, Si, Si.
Mm (Sì, sì), ayy, ayy (Sì, sì)
– M (Sì, sì), ayy, ayy (sì, sì)
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
– O Meu Imperio Romano, ti es O Meu Imperio Romano
Ciao bella, you shine brighter than the stars, so stellar
– Ciao bella, brilla máis brillante que as estrelas, tan estelar
Ah, ah, that leather, I swear it looks better when we are together
– Ah, ah, ese coiro, xuro que parece mellor cando estamos xuntos
Ah, ah, I’ll fight for ya, you make me wanna be your best gladiator, yeah
– Ah, ah, eu vou loitar por ti, fai que eu quero ser o teu mellor gladiador, si
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
– O Meu Imperio Romano, ti es O Meu Imperio Romano
Girl, you’re looking so fine (You, you, you)
– Rapaza, estás tan ben (Ti, ti, ti) 
Yeah, you’re one of a kind (Oh, my)
– Si, es un tipo (oh, meu)
Girl, you’re looking so fine
– Rapaza, estás tan ben
I got that matte black pure-bred stallion, let me take you for a ride in Roma
– Teño ese semental negro mate de raza pura, déixame que te leve a dar un paseo en Roma
Hundred years ain’t enough when I’m here with you
– Cen anos non son suficientes cando estou aquí contigo
You appeared out of nowhere like peekaboo
– Apareces de ningún lado como peekaboo
Got me feeling so shocked when I peek at you
– Sentínme tan sorprendido cando te miro
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
– O Meu Imperio Romano, ti es O Meu Imperio Romano
I’m just way too obsessed with the way that you dance, my baby
– Estou demasiado obsesionado coa forma en que bailas, meu bebé
Just let that body move
– Deixe que o corpo se mova
Girl, the way that you dress got my head in a mess
– Rapaza, a forma en que se veste, meteu a miña cabeza nun desastre
My Roman Empire
– O Meu Imperio Romano
Oh, a hundred days (Sì, sì), a hundred weeks (Sì, sì)
– Oh, cen días (Sì, sì), cen semanas (sì, sì)
A hundred months, hundred years, I’ll love you like the Eternal City
– Cen meses, cen anos, amareite como a Cidade Eterna
You’re the F to my F, yes
– Ti es O F para O Meu f, si
Won’t ever age fore-forev— (Sì, sì)
– Nunca envellecerá antes (Sì, sì)
It’s only you and I tonight
– Só ti e eu esta noite
I’ll take you to a place that’s out of si-ight
– Levareite a un lugar que está fóra de si-i
Just hold on to my hands, I’ll be your knight
– Agarra as miñas mans, serei o teu cabaleiro
I got that matte black pure-bred stallion, let me take you for a ride in Roma
– Teño ese semental negro mate de raza pura, déixame que te leve a dar un paseo en Roma
Hundred years ain’t enough when I’m here with you
– Cen anos non son suficientes cando estou aquí contigo
You appeared out of nowhere like peekaboo
– Apareces de ningún lado como peekaboo
Got me feeling so shocked when I peek at you (Ooh, woah)
– Sentinme tan sorprendido cando te miro (ooh, woah)
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
– O Meu Imperio Romano, ti es O Meu Imperio Romano
I’m just way too obsessed with the way that you dance, my baby
– Estou demasiado obsesionado coa forma en que bailas, meu bebé
Just let that body move
– Deixe que o corpo se mova
Girl, the way that you dress got my head in a mess
– Rapaza, a forma en que se veste, meteu a miña cabeza nun desastre
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
– O Meu Imperio Romano, ti es O Meu Imperio Romano
(Sì, sì)
– (Sanxenxo, sanxenxo)
(You’re my Roman Empire)
– (Es O Meu Imperio Romano)
(Sì, sì)
– (Sanxenxo, sanxenxo)

