Bizarrap – Daddy Yankee: Bzrp Music Sessions, Vol. 0/66 ہسپانوی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

¡Daddy Yankee!
– والد یانکی!

Nueva temporada ya empezó, dale play (Play)
– نیا سیزن شروع ہو گیا ہے ، ڈیل… (کھیل)
Sonido del bajo, Bizarrap, suena el bass
– باس کی آواز ، Bizarrap،…
Código 787, alias “El Calentón” (¡Wuh!)
– کوڈ 787 ، عرف “سینگ والا” (ووہ!)
Pon la batería, que llegó el reggaetón
– ڈرم پر رکھو ، ریگیٹن آ گیا ہے
Que lo bueno se metió pa’ tu casa
– کہ اچھی چیزیں آپ کے گھر میں آگئیں ۔
Rey sin misterio levantando la raza
– اسرار کے بغیر بادشاہ دوڑ بڑھانا
Ando con el poder que to’ los male’ arrasa
– میں اس طاقت کے ساتھ چلتا ہوں جو ‘مرد’ کو جھاڑتا ہے
To’ el mundo me dice: “¿Qué te pasa?” (Eh)
– “دنیا مجھے بتاتی ہے: ” آپ کے ساتھ کیا غلط ہے ؟ “(ایہ)

Si me pregunta’, a nadie yo le debo
– اگر آپ مجھ سے پوچھیں ، ‘ میں کسی کا مقروض نہیں ہوں
Cuando me vaya de aquí, nada me llevo
– جب میں یہاں سے جاؤں گا تو مجھے کچھ نہیں لے گا
Solo me voy con un amor verdadero
– میں صرف ایک سچی محبت کے ساتھ چھوڑ رہا ہوں
Los pie’ en la tierra, siempre mirando al cielo
– زمین پر پاؤں ، ہمیشہ آسمان کی طرف دیکھتے ہیں

¡Daddy!
– والد!

Fino es el chamaco y se le nota el barrio
– وہ ایک عظیم بچہ ہے اور آپ پڑوس دیکھ سکتے ہیں.
Mi flow es eterno, ya no es legendario
– میرا بہاؤ ابدی ہے ، اب یہ افسانوی نہیں ہے
No te estoy hablando ‘e dólar, pero traigo el cambio
– میں آپ کے ڈالر سے بات نہیں کر رہا ہوں ، لیکن میں تبدیلی لاتا ہوں
Es mi father quien llena el estadio
– یہ میرا باپ ہے جو اسٹیڈیم بھرتا ہے
Conmigo pa’ to’ lao’ camina, es quien me pone la vitamina
– میرے ساتھ pa’ to’ lao ‘ چلنا ، وہ وہی ہے جو وٹامن رکھتا ہے
La verdadera gasolina, -lina (Prendan los motore’)
– اصلی پٹرول ، – لینا (موٹر آن کریں’)
No me deja para’o en la esquina, de Santurce pa’ Argentina
– وہ مجھے روکنے نہیں دے گا ‘اے کونے میں ، سانٹورس پا سے’ ارجنٹائن
¿Qué tú quiere’ que te diga?
– آپ کیا چاہتے ہیں کہ میں آپ کو بتاؤں ؟

Si me pregunta’, a nadie yo le debo
– اگر آپ مجھ سے پوچھیں ، ‘ میں کسی کا مقروض نہیں ہوں
Cuando me vaya de aquí, nada me llevo
– جب میں یہاں سے جاؤں گا تو مجھے کچھ نہیں لے گا
Solo me voy con un amor verdadero
– میں صرف ایک سچی محبت کے ساتھ چھوڑ رہا ہوں
Los pie’ en la tierra, siempre mirando al cielo
– زمین پر پاؤں ، ہمیشہ آسمان کی طرف دیکھتے ہیں

¡Masivo!
– بڑے پیمانے پر!
(Prendan los motore’)
– (موٹر آن کریں’)
¡Fuego!
– آگ!

Bi-Bi-Biza, búscate la visa (What?)
– Bi-Bi-Biza ، اپنے آپ کو ویزا حاصل کریں (کیا؟)
Que esa es la de arriba, que el enemigo no avisa (What?)
– یہ اوپر والا ہے ، کہ دشمن خبردار نہیں کرتا (کیا؟)
Estás viendo un hombre que renace ‘e las ceniza’
– آپ ایک ایسے شخص کو دیکھ رہے ہیں جو دوبارہ پیدا ہوا ہے ‘ای راکھ’
Esto no lo para ni la patrulla fronteriza, listo
– یہاں تک کہ سرحدی گشت بھی اس کو نہیں روکتا ، تیار ہے

Nueva temporada ya empezó, dale play
– نیا سیزن شروع ہو گیا ہے ، اسے ایک کھیل دو
Sonido del bajo, Bizarrap, suena el bass
– باس کی آواز ، Bizarrap،…
Código 787, alias “El Calentón”
– کوڈ 787 ، عرف “ایل Calentón”
Pon la batería, que llegó el reggaetón (¡Rrr!)
– ڈھول پر ڈال دیا ، ریگیٹن پہنچ گیا ہے (Rrr!)
Que lo bueno se metió pa’ tu casa
– کہ اچھی چیزیں آپ کے گھر میں آگئیں ۔
Rey sin misterio levantando la raza
– اسرار کے بغیر بادشاہ دوڑ بڑھانا
Ando con el poder que to’ los male’ arrasa
– میں اس طاقت کے ساتھ چلتا ہوں جو ‘مرد’ کو جھاڑتا ہے
To’ el mundo me dice: “¿Qué te pasa?”
– “دنیا مجھے بتاتی ہے: ” آپ کے ساتھ کیا غلط ہے ؟ “

Si me pregunta’, a nadie yo le debo
– اگر آپ مجھ سے پوچھیں ، ‘ میں کسی کا مقروض نہیں ہوں
Cuando me vaya de aquí, nada me llevo
– جب میں یہاں سے جاؤں گا تو مجھے کچھ نہیں لے گا
Solo me voy con un amor verdadero
– میں صرف ایک سچی محبت کے ساتھ چھوڑ رہا ہوں
Los pie’ en la tierra, siempre mirando al cielo
– زمین پر پاؤں ، ہمیشہ آسمان کی طرف دیکھتے ہیں

¡Fuego!
– آگ!
¡Fuego!
– آگ!
(Zúmbale mambo pa’ que mis gatas prendan los motore’)
– (اسے ‘میری بلیوں کو موٹرز آن کرنے دیں’کے لیے ایک میمبو دیں)
(Prendan los motore’)
– (موٹر آن کریں’)

Bizarrap
– عجیب و غریب


Bizarrap

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: