ROSALÍA – Mio Cristo Piange Diamanti Италиански Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Sei l’uragano più bello
– Ти си най-красивият ураган,
Che io abbia mai visto
– Какво съм виждал
Il migliore dei dolmen
– Най-доброто от долмените
Si alzerebbe per te
– Тя ще се изправи за теб.

Fai tremare la terra
– Накарайте земята да трепери.
E si innalzi al tuo fianco
– И ще застане до теб.
Ma, e quando a non riuscire
– И кога да се провали
Ad elevarsi sei tu?
– Качвате ли се?
Sei tu?
– Ти ли си?

Imperfetti
– Несъвършен
Agenti del caos
– Агенти на хаоса
Ci smontiamo come i miti
– Ние разбираме като митове,
Mio re dell’anarchia
– Моят крал на анархията
Mio astro imprudente preferito
– Любимият ми неразумен Астро
Quando piangi
– Когато плачеш,
Raccogli le tue lacrime
– Съберете сълзите си,
E bagna la tua fronte
– И намокрете челото си,
Qualunque sia il crimine
– Каквото и да е престъплението

Mio Cristo piange diamante
– Моят Христос плаче диамант
Piange, piange diamante
– Плаче, плаче диамант
Mio Cristo in diamante
– Моят Христос в диамант
Ti porto, ti porto sempre
– Нося те, винаги те нося.
Sempre, ti porto sempre
– Винаги, винаги нося със себе си
Ti porto, ti porto sempre
– Нося те, винаги те нося.
Sempre, sempre
– Винаги, винаги

La verità è che
– Истината е, че
Entrambi abbiamo macchia
– И двамата имаме петно
E nessuno dei due può sfuggire di laltro
– И никой от тях не може да избяга един от друг
C’è sempre qualcosa di te che ancora non so
– Винаги има нещо за теб, което все още не знам.
Come il lato nascosto della luna
– Като скритата страна на Луната
Una volta svelato so che non lo dimenticherò
– Щом отворя, знам, че няма да забравя

Quanti pugni ti hanno dato
– Колко удара са ви дали
Che avrebbero dovuto essere un abbracci?
– Какво трябваше да бъдат прегръдки?
E quanti abbracci hai dato
– И колко прегръдки сте дали
Che avrebbero potuto essere pugni?
– Какво може да са юмруци?

Mio caro amico
– Скъпи приятелю
L’amore che non si sceglie
– Любовта, която не избираш.
E non si lascia cadere
– И не си позволяваш да паднеш.
Mio caro amico
– Скъпи приятелю
Con te la gravità è graziosa
– С теб гравитацията е грациозна
E la grazia è grave
– А благодатта е сериозна

Mio Cristo piange diamante
– Моят Христос плаче диамант
Piange, piange diamante
– Плаче, плаче диамант
Mio Cristo in diamante
– Моят Христос в диамант
Ti porto, ti porto sempre
– Нося те, винаги те нося.
Sempre, ti porto sempre
– Винаги, винаги нося със себе си
Ti porto, ti porto sempre
– Нося те, винаги те нося.
Sempre
– Всичкия

That’s gonna be the energy, and then (Tum)
– 0 ‘ 0, 0 (Тум)


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: