ROSALÍA – Mio Cristo Piange Diamanti 意大利文 歌词 & 中文 翻译本

视频剪辑

歌词

Sei l’uragano più bello
– 你是最美的飓风
Che io abbia mai visto
– 我从未见过
Il migliore dei dolmen
– 最好的支石墓
Si alzerebbe per te
– 他会为你挺身而出

Fai tremare la terra
– 让大地震动
E si innalzi al tuo fianco
– 站在你身边
Ma, e quando a non riuscire
– 但是,以及何时失败
Ad elevarsi sei tu?
– 上升的是你吗?
Sei tu?
– 是你吗?

Imperfetti
– 不完美
Agenti del caos
– 混乱的代理人
Ci smontiamo come i miti
– 我们像神话一样拆解自己
Mio re dell’anarchia
– 我的无政府之王
Mio astro imprudente preferito
– 我最喜欢的轻率天文
Quando piangi
– 当你哭泣
Raccogli le tue lacrime
– 收集你的眼泪
E bagna la tua fronte
– 弄湿你的额头
Qualunque sia il crimine
– 不管犯了什么罪

Mio Cristo piange diamante
– 我的基督呼喊钻石
Piange, piange diamante
– 哭泣,哭泣钻石
Mio Cristo in diamante
– 我的钻石基督
Ti porto, ti porto sempre
– 我背着你,我一直背着你
Sempre, ti porto sempre
– 永远,我永远背着你
Ti porto, ti porto sempre
– 我背着你,我一直背着你
Sempre, sempre
– 永远,永远

La verità è che
– 事实是
Entrambi abbiamo macchia
– 我们都有污点
E nessuno dei due può sfuggire di laltro
– 两者都不能逃避对方
C’è sempre qualcosa di te che ancora non so
– 你总有些我还不知道的
Come il lato nascosto della luna
– 就像月亮隐藏的一面
Una volta svelato so che non lo dimenticherò
– 一旦透露我知道我不会忘记它

Quanti pugni ti hanno dato
– 他们给了你多少拳
Che avrebbero dovuto essere un abbracci?
– 那应该是一个拥抱?
E quanti abbracci hai dato
– 你拥抱了多少次
Che avrebbero potuto essere pugni?
– 什么可能是拳?

Mio caro amico
– 我亲爱的朋友
L’amore che non si sceglie
– 你不选择的爱
E non si lascia cadere
– 他不让自己跌倒
Mio caro amico
– 我亲爱的朋友
Con te la gravità è graziosa
– 有了你,地心引力是优雅的
E la grazia è grave
– 恩典是严肃的

Mio Cristo piange diamante
– 我的基督呼喊钻石
Piange, piange diamante
– 哭泣,哭泣钻石
Mio Cristo in diamante
– 我戴钻石的基督
Ti porto, ti porto sempre
– 我背着你,我一直背着你
Sempre, ti porto sempre
– 永远,我永远背着你
Ti porto, ti porto sempre
– 我背着你,我一直背着你
Sempre
– 永远如此

That’s gonna be the energy, and then (Tum)
– 这就是能量


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: