βίντεο
Στίχοι
Sei l’uragano più bello
– Είστε ο πιο όμορφος τυφώνας
Che io abbia mai visto
– Δεν έχω δει ποτέ
Il migliore dei dolmen
– Το καλύτερο των ντολμέν
Si alzerebbe per te
– Θα σε υπερασπιζόταν.
Fai tremare la terra
– Κάνε τη γη να τρέμει.
E si innalzi al tuo fianco
– Και σταθείτε στο πλευρό σας
Ma, e quando a non riuscire
– Αλλά, και πότε να αποτύχει
Ad elevarsi sei tu?
– Εσύ σηκώνεσαι;
Sei tu?
– Εσύ είσαι;
Imperfetti
– Ατελής
Agenti del caos
– Πράκτορες του χάους
Ci smontiamo come i miti
– Αποσυναρμολογούμε τους εαυτούς μας σαν μύθους
Mio re dell’anarchia
– Ο βασιλιάς της αναρχίας μου
Mio astro imprudente preferito
– Το αγαπημένο μου απερίσκεπτο άστρο
Quando piangi
– Όταν κλαις
Raccogli le tue lacrime
– Μάζεψε τα δάκρυά σου
E bagna la tua fronte
– Και Βρέξε το μέτωπό σου
Qualunque sia il crimine
– Όποιο κι αν είναι το έγκλημα
Mio Cristo piange diamante
– Ο Χριστός μου κλαίει διαμάντι
Piange, piange diamante
– Κλαίει, κλαίει διαμάντι
Mio Cristo in diamante
– Ο Χριστός μου στο διαμάντι
Ti porto, ti porto sempre
– Σε κουβαλάω, πάντα σε κουβαλάω.
Sempre, ti porto sempre
– Πάντα, πάντα σε κουβαλάω
Ti porto, ti porto sempre
– Σε κουβαλάω, πάντα σε κουβαλάω.
Sempre, sempre
– Πάντα, πάντα
La verità è che
– Η αλήθεια είναι ότι
Entrambi abbiamo macchia
– Και οι δύο έχουμε λεκέ
E nessuno dei due può sfuggire di laltro
– Και ούτε μπορεί να ξεφύγει από το άλλο
C’è sempre qualcosa di te che ancora non so
– Υπάρχει πάντα κάτι για σένα που δεν ξέρω ακόμα
Come il lato nascosto della luna
– Σαν την κρυμμένη πλευρά του φεγγαριού
Una volta svelato so che non lo dimenticherò
– Μόλις αποκαλυφθεί ξέρω ότι δεν θα το ξεχάσω
Quanti pugni ti hanno dato
– Πόσες γροθιές σου έδωσαν
Che avrebbero dovuto essere un abbracci?
– Αυτό θα έπρεπε να ήταν μια αγκαλιά;
E quanti abbracci hai dato
– Και πόσες αγκαλιές έδωσες
Che avrebbero potuto essere pugni?
– Τι θα μπορούσαν να ήταν γροθιές;
Mio caro amico
– Αγαπητέ μου φίλε
L’amore che non si sceglie
– Η αγάπη που δεν επιλέγεις
E non si lascia cadere
– Και δεν αφήνει τον εαυτό του να πέσει
Mio caro amico
– Αγαπητέ μου φίλε
Con te la gravità è graziosa
– Μαζί σου η βαρύτητα είναι χαριτωμένη
E la grazia è grave
– Και η χάρη είναι σοβαρή
Mio Cristo piange diamante
– Ο Χριστός μου κλαίει διαμάντι
Piange, piange diamante
– Κλαίει, κλαίει διαμάντι
Mio Cristo in diamante
– Ο Χριστός μου στο διαμάντι
Ti porto, ti porto sempre
– Σε κουβαλάω, πάντα σε κουβαλάω.
Sempre, ti porto sempre
– Πάντα, πάντα σε κουβαλάω
Ti porto, ti porto sempre
– Σε κουβαλάω, πάντα σε κουβαλάω.
Sempre
– Πάντα
That’s gonna be the energy, and then (Tum)
– Αυτή θα είναι η ενέργεια

