ROSALÍA – Mio Cristo Piange Diamanti Ý Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

Sei l’uragano più bello
– Bạn là cơn bão đẹp nhất
Che io abbia mai visto
– Tôi chưa bao giờ thấy
Il migliore dei dolmen
– Tốt nhất của dolmens
Si alzerebbe per te
– Anh ấy sẽ đứng lên vì bạn

Fai tremare la terra
– Làm cho trái đất rung chuyển
E si innalzi al tuo fianco
– Và đứng bên cạnh bạn
Ma quando a non riuscire
– Nhưng khi nào thì thất bại
Ad elevarsi sei tu?
– Có phải bạn là người trỗi dậy?
Sei tu?
– Có phải anh không?

Imperfetti agenti del caos
– Tác nhân không hoàn hảo Của Sự Hỗn loạn
Ci smontiamo come i miti
– Chúng tôi tháo rời bản thân như những huyền thoại
Mio re dell’anarchia
– Vua vô chính phủ của tôi
Mio astro imprudente preferito
– Astro thiếu thận trọng yêu thích của tôi
Quando piangi
– Khi bạn khóc
Raccogli le tue lacrime
– Thu thập nước mắt Của Bạn
E bagna la tua fronte
– Và làm ướt trán của bạn
Qualunque sia il crimine
– Dù tội ác là gì

Mio Cristo piange diamante
– Chúa Kitô của tôi khóc kim cương
Piange, piange diamante
– Crying, gai dong tinh
Mio Cristo in diamante
– Chúa Kitô của tôi trong kim cương
Ti porto, ti porto sempre
– Tôi mang bạn, tôi luôn mang bạn
Sempre, ti porto sempre
– Luôn luôn, tôi luôn mang bạn
Ti porto, ti porto sempre
– Tôi mang bạn, tôi luôn mang bạn
Sempre, sempre
– Luôn luôn, luôn luôn

La verità è che
– Sự thật là
Entrambi abbiamo macchia
– Cả hai chúng tôi đều có vết bẩn
E nessuno dei due può sfuggire di l’altro
– Và không thể thoát khỏi người kia
C’è sempre qualcosa di te che ancora non so
– Luôn có điều gì đó về bạn mà tôi chưa biết
Come il lato nascosto della luna
– Giống như mặt ẩn của mặt trăng
Una volta svelato so che non lo dimenticherò
– Một lần tiết lộ tôi biết tôi sẽ không quên nó

Quanti pugni ti hanno dato
– Họ đã cung cấp cho bạn bao nhiêu cú đấm
Che avrebbero dovuto essere abbracci?
– Rằng họ nên được ôm?
E quanti abbracci hai dato
– Và bạn đã cho bao nhiêu cái ôm
Che avrebbero potuto essere pugni?
– Những gì có thể đã được đấm?

Mio caro amico
– Bạn thân mến của tôi
L’amore che non si sceglie e non si lascia cadere
– Tình yêu mà bạn không chọn và không để rơi
Mio caro amico
– Bạn thân mến của tôi
Con te la gravità è graziosa e la grazia è grave
– Với bạn trọng lực là duyên dáng và ân sủng là mộ

Il mio Cristo piange diamanti
– Chúa Kitô của tôi khóc kim cương
Piange, piange diamante
– Crying, gai dong tinh
Mio Cristo in diamante
– Chúa Kitô của tôi trong kim cương
Ti porto, ti porto sempre
– Tôi mang bạn, tôi luôn mang bạn
Sempre, ti porto sempre
– Luôn luôn, tôi luôn mang bạn
Ti porto, ti porto sempre
– Tôi mang bạn, tôi luôn mang bạn
Sempre
– Luôn luôn

That’s gonna be the energy, and then (Tum)
– Đó sẽ là năng lượng


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: