Geolier – FOTOGRAFIA الإيطالية كلمات الاغنية & العربية الترجمات

فيديو كليب

كلمات الاغنية

Miettete in posa, ‘stu viento te tocca, te faccio na foto
– ميتيتي تظاهر , ستو فينتو كنت على اتصال, أنا تجعلك نا الصورة
Dimme coccosa che sape ‘e futuro, ‘o passato se scorda
– محبوب ديم الذي يعرف ‘والمستقبل،’ أو الماضي إذا كنت قد نسيت
Però mo ce staje tu e allora statte n’appoco
– ولكن يمكنك أن تفعل ذلك وبعد ذلك يمكنك أن تفعل ذلك
È ‘sta vita che corre, tu c’hê capito coccosa?
– هي ‘ هذه الحياة التي تجري, فهمت كابيتو محبوب?
Stasera addò vaje?
– الليلة أدو فا فا
Nun me dicere “Nun me ne ‘mporta”, nun è overo
– راهبة لي ديسيري “راهبة لي ني مبورتا ” ، راهبة هو أوفيرو
Nun m”o chiedere a mme
– راهبة م ” أو اسأل م
Si l’ammore è ‘o cuntrario d”a morte, Ce mettimmo ‘int’ê guaje pecché ce fanno sentí criature
– نعم الحب هو “يا كونتراريو د” حتى الموت, وضعنا “كثافة العمليات” قو
Nuje ce mettimmo offline pe nun rispunnere a nisciuno
– نو سي
Duje ca nun hanno maje pazziato, [?] simmo comme ll’ate
– دو ن وكا نون لديها ما باز سيمو كوم ليات

E ancora l’aggi”a fà na canzone pe t’arricurdà
– ومرة أخرى إضافة ” كرة القدم غ أغنية بي تاريكوردا
Nn’ce sta nemmeno na fotografia
– انها ليست حتى صورة
Nn’ce sta cchiù niente e tu sî ancora ‘a mia ‘e notte
– لا يوجد شيء هناك وكنت لا تزال ‘في بلدي’ والليل
E ancora nun ‘e trovo ‘e parole pe te fà parlà
– ومرة أخرى راهبة ‘وجدت’ والكلمات بي الشركة المصرية للاتصالات انه لا يتكلم
Però tengo ‘a forza d’alluccà
– لكنه تمسك به بفضل ألوكا
Dimmello n’ata vota ‘sta bucia
– ديميلو ناتا معدل ستا بوليا
Pe’tté so’ sulo na fotografia
– بيت سو سولو نا فوتوغرافيا
Yeah
– نعم

E sî venuta sfucata, peccato
– انها تخرج ، سيئة للغاية
Pecché stive bbona vestuta stasera
– الخطيئة عقد ببونا يرتدي الليلة
I’ te toccavo mentre tu durmive
– لقد لمستك أثناء دورمايف
E, quanno te scetave, ‘doppo scumparive
– و, كوانو تي سيتاف, ‘ دوبو حثالة
Comme fa friddo, pecché nun m’astrigne?
– ما هو فريدو, سين نون ماستريني?
Pecché nun scennimmo e turnammo dimane?
– لماذا لم ننتقل وبدوره ديمان?
Tu, si alluccave, scetave ‘a città
– أنت ، ألوكاف ، سيتاف إلى المدينة
E, si ridive, ‘a facive calmà
– و, ضحك, ‘ هدوء الوجه
Tengo nu sacco ‘e cose a te dicere
– تينغو نو ساكو ‘ والأشياء ان اقول لكم
No “Comme staje?” e ‘sti ccose ridicole
– لا “كوم ستا ستا” انها سخيفة
Ma te chiedesse si sî felice
– لكنك طلبت منك فيليس
Quanno ce staje tu, ‘o munno se fa invisibile
– تشيانو سي ستا تو

Però tu staje cu’mmé
– ولكن كنت سو
Falle tu ô posto mio
– أنت تفعل ذلك من أجلي
Viene ccà, cchiù vicino
– انها تقترب
Chillu llà è ‘o posto mio
– تشيلو لا هو مكاني

E ancora l’aggi”a fà na canzone pe t’arricurdà
– ومرة أخرى إضافة ” كرة القدم غ أغنية بي تاريكوردا
Nn’ce sta nemmeno na fotografia
– انها ليست حتى صورة
Nn’ce sta cchiù niente e tu sî ancora ‘a mia ‘e notte
– لا يوجد شيء هناك وكنت لا تزال ‘في بلدي’ والليل
E ancora nun ‘e trovo ‘e parole pe te fà parlà
– ومرة أخرى راهبة ‘وجدت’ والكلمات بي الشركة المصرية للاتصالات انه لا يتكلم
Però tengo ‘a forza d’alluccà
– لكنه تمسك به بفضل ألوكا
Dimmello n’ata vota ‘sta bucia
– ديميلو ناتا معدل ستا بوليا
Pe’tté so’ sulo na fotografia
– بيت سو سولو نا فوتوغرافيا

Che me ne faccio ‘e na fotografia
– ماذا أفعل معها ولا صورة
Si, quanno ‘a straccio, lieve addò stongo i’?
– نعم فعلا, تشيانو ‘خرقة, وأضاف طفيف ستونغو ط’?
Pecché nun è maje maletiempo cu’tté, cu’tté, cu’tté
– الخطيئة ليست سوى وقت سيء كوت ، كوت، كوت
Pero ‘o sole ce steva
– لكن يا سولي سي ستيفا
Ero i’ ca nn”o vedevo
– كنت “كاليفورنيا ن” أو رأيت

E ancora l’aggi”a fà na canzone pe t’arricurdà
– ومرة أخرى إضافة ” كرة القدم غ أغنية بي تاريكوردا
Nn’ce sta nemmeno na fotografia
– انها ليست حتى صورة
Nn’ce sta cchiù niente e tu sî ancora ‘a mia ‘e notte
– لا يوجد شيء هناك وكنت لا تزال ‘في بلدي’ والليل
E ancora nun ‘e trovo ‘e parole pe te fà parlà
– ومرة أخرى راهبة ‘وجدت’ والكلمات بي الشركة المصرية للاتصالات انه لا يتكلم
Però tengo ‘a forza d’alluccà
– لكنه تمسك به بفضل ألوكا
Dimmello n’ata vota ‘sta bucia
– ديميلو ناتا معدل ستا بوليا
Pe’tté so’ sulo na fotografia
– بيت سو سولو نا فوتوغرافيا


Geolier

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: