Geolier – FOTOGRAFIA Italiensk Lyrisk & Dansk Translations

videoklip

Lyrisk

Miettete in posa, ‘stu viento te tocca, te faccio na foto
– Miettete udgør, ‘ stu viento du rører, jeg gør dig na foto
Dimme coccosa che sape ‘e futuro, ‘o passato se scorda
– Cuddly dimme, der kender ‘og fremtid’ eller fortid, hvis du glemmer
Però mo ce staje tu e allora statte n’appoco
– Men du kan gøre det, og så kan du gøre det
È ‘sta vita che corre, tu c’hê capito coccosa?
– Er ‘dette liv, der løber, du c’ h capito forstået Nuttet?
Stasera addò vaje?
– I aften addo va va
Nun me dicere “Nun me ne ‘mporta”, nun è overo
– Nonne me dicere “nonne me ne’ mporta”, nonne er overo
Nun m”o chiedere a mme
– Nun m ” eller spørg mme
Si l’ammore è ‘o cuntrario d”a morte, Ce mettimmo ‘int’ê guaje pecché ce fanno sentí criature
– Ja kærligheden er ‘O cuntrario d” ihjel, vi sætter ‘ int ‘ gu
Nuje ce mettimmo offline pe nun rispunnere a nisciuno
– Nu ce
Duje ca nun hanno maje pazziato, [?] simmo comme ll’ate
– Du n og ca nonne have ma pas simmo comme ll ‘ ate

E ancora l’aggi”a fà na canzone pe t’arricurdà
– Og igen tilføjelsen “a fa na song pe t’ arricurda
Nn’ce sta nemmeno na fotografia
– Det er ikke engang et fotografi
Nn’ce sta cchiù niente e tu sî ancora ‘a mia ‘e notte
– Der er intet der, og du er stadig ‘på min’ og nat
E ancora nun ‘e trovo ‘e parole pe te fà parlà
– Og igen nonne ‘og fundet’ og ord pe te taler han
Però tengo ‘a forza d’alluccà
– Men han holdt fast ved dint af allucca
Dimmello n’ata vota ‘sta bucia
– Dimmello n ‘Ata rate’ sta bulia
Pe’tté so’ sulo na fotografia
– Pe ‘tte so’ sulo na fotografia
Yeah
– Ja

E sî venuta sfucata, peccato
– Det kommer ud, for dårligt
Pecché stive bbona vestuta stasera
– Synd hold bbona klædt i aften
I’ te toccavo mentre tu durmive
– Jeg rørte dig, mens du durmive
E, quanno te scetave, ‘doppo scumparive
– Og, hvad er det, dopo scumparive
Comme fa friddo, pecché nun m’astrigne?
– Hvad er friddo, sin nun m ‘ astrigne?
Pecché nun scennimmo e turnammo dimane?
– Hvorfor vendte vi os ikke og vendte dimane?
Tu, si alluccave, scetave ‘a città
– Du, alluccave, scetave ‘ til byen
E, si ridive, ‘a facive calmà
– Og, han lo , ‘ en facive ro
Tengo nu sacco ‘e cose a te dicere
– Tengo nu sacco ‘ og ting at fortælle dig
No “Comme staje?” e ‘sti ccose ridicole
– Nej “Comme sta sta” det er latterligt
Ma te chiedesse si sî felice
– Men du spurgte dig S felice
Quanno ce staje tu, ‘o munno se fa invisibile
– Når du er færdig

Però tu staje cu’mmé
– Men du er cu
Falle tu ô posto mio
– Du gør det for mig
Viene ccà, cchiù vicino
– Det kommer tættere på
Chillu llà è ‘o posto mio
– Chillu lla er mit sted

E ancora l’aggi”a fà na canzone pe t’arricurdà
– Og igen tilføjelsen “a fa na song pe t’ arricurda
Nn’ce sta nemmeno na fotografia
– Det er ikke engang et fotografi
Nn’ce sta cchiù niente e tu sî ancora ‘a mia ‘e notte
– Der er intet der, og du er stadig ‘på min’ og nat
E ancora nun ‘e trovo ‘e parole pe te fà parlà
– Og igen nonne ‘og fundet’ og ord pe te taler han
Però tengo ‘a forza d’alluccà
– Men han holdt fast ved dint af allucca
Dimmello n’ata vota ‘sta bucia
– Dimmello n ‘Ata rate’ sta bulia
Pe’tté so’ sulo na fotografia
– Pe ‘tte so’ sulo na fotografia

Che me ne faccio ‘e na fotografia
– Hvad gør jeg med det og intet fotografi
Si, quanno ‘a straccio, lieve addò stongo i’?
– Ja, hvad med ‘rag, Let Tilføjet stongo i’?
Pecché nun è maje maletiempo cu’tté, cu’tté, cu’tté
– Synd er ikke kun dårlig tid cu’ tte, cu ‘tte, cu’ tte
Pero ‘o sole ce steva
– Men o eneste ce steva
Ero i’ ca nn”o vedevo
– Jeg var “ca nn” eller jeg så

E ancora l’aggi”a fà na canzone pe t’arricurdà
– Og igen tilføjelsen “a fa na song pe t’ arricurda
Nn’ce sta nemmeno na fotografia
– Det er ikke engang et fotografi
Nn’ce sta cchiù niente e tu sî ancora ‘a mia ‘e notte
– Der er intet der, og du er stadig ‘på min’ og nat
E ancora nun ‘e trovo ‘e parole pe te fà parlà
– Og igen nonne ‘og fundet’ og ord pe te taler han
Però tengo ‘a forza d’alluccà
– Men han holdt fast ved dint af allucca
Dimmello n’ata vota ‘sta bucia
– Dimmello n ‘Ata rate’ sta bulia
Pe’tté so’ sulo na fotografia
– Pe ‘tte so’ sulo na fotografia


Geolier

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: