Video Klip
Lirik
Hola, ladrón de paz
– Halo, pencuri kedamaian
Campo de minas para mi sensibilidad
– Ladang ranjau untuk kepekaan saya
Playboy, un campeón
– Playboy, seorang juara
Gasta el dinero que tiene y también el que no
– Dia menghabiskan uang yang dia miliki dan juga yang tidak dia miliki
Él es tan encantador, estrella de la sinrazón
– Dia sangat menawan, bintang yang tidak masuk akal
Un espejismo, medalla olímpica de oro al más cabrón
– Sebuah fatamorgana, Medali emas Olimpiade untuk bajingan itu
Tienes el podio de la gran desilusión
– Anda memiliki podium kekecewaan besar
La decepción local, rompecorazones nacional
– Kekecewaan lokal, patah hati nasional
Un terrorista emocional, el mayor desastre mundial
– Teroris emosional, bencana terbesar di dunia
Es una perla, nadie se fía
– Dia mutiara, tidak ada yang percaya
Es una perla, una de mucho cuida’o
– Dia adalah mutiara, salah satu dari banyak care’o
El rey de la 13-14, no sabe lo que es cotizar
– Raja 13-14, tidak tahu harus mengutip apa
Él es el centro del mundo
– Dia adalah pusat dunia
Y ya después ¿lo demás qué más dará?
– Dan setelah itu, apa lagi yang akan diberikannya?
Por fin vas a terapia, vas al psicólogo y también psiquiatra
– Akhirnya Anda pergi ke terapi, Anda pergi ke psikolog dan juga psikiater
¿Pero de qué te sirve si siempre mientes más que hablas?
– Tapi apa gunanya bagimu jika kamu selalu berbohong lebih dari bicara?
Te harán un monumento a la deshonestidad
– Mereka akan menjadikan Anda monumen ketidakjujuran
No me das pena, quien queda contigo se drena
– Saya tidak merasa kasihan pada Anda, siapa pun yang tersisa dengan Anda terkuras habis
Siempre se autoinvita, si puede vive en casa ajena
– Dia selalu mengajak dirinya sendiri, kalau bisa dia tinggal di rumah orang lain
Red flag andante, tremendo desastre
– Berjalan bendera merah, bencana yang luar biasa
Dirá que no fue él, que fue su doppelgänger
– Dia akan mengatakan itu bukan dia, itu adalah kembarannyaä
(Bueno, es que, claro, no referirse a él como icono)
– (Yah, hanya saja, tentu saja, tidak menyebutnya sebagai ikon)
(Sería para él una narrativa reduccionista, ¿me entiendes?)
– (Ini akan menjadi narasi reduksionis baginya, apakah Anda mengerti saya?)
Nunca le prestes na’, no lo devolverá
– Jangan pernah meminjamkannya, dia tidak akan membayarnya kembali
Ser bala perdida es su especialidad
– Menjadi peluru nyasar adalah keahliannya
La lealtad y la fidelidad
– Loyalitas dan kesetiaan
Es un idioma que nunca entenderá
– Itu bahasa yang tidak akan pernah dia mengerti
Su masterpiece, su colección de bras
– Mahakaryanya, koleksi bra miliknya
Si le pides ayuda desaparecerá
– Jika Anda meminta bantuannya dia akan menghilang
La decepción local, rompecorazones nacional
– Kekecewaan lokal, patah hati nasional
Un terrorista emocional, el mayor desastre mundial
– Teroris emosional, bencana terbesar di dunia
Es una perla, nadie se fía
– Dia mutiara, tidak ada yang percaya
Es una perla, una de mucho cuida’o
– Dia adalah mutiara, salah satu dari banyak care’o

