Kelsea Ballerini – I Sit In Parks La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

I sit in parks, it breaks my heart
– Mi sidas en parkoj, ĝi rompas mian koron
‘Cause I see just how far I am from the things that I want
– Ĉar mi vidas kiom malproksime mi estas de la aferoj, kiujn mi volas
Dad brought the picnic, Mom brought the sunscreen
– Paĉjo alportis la piknikon, Panjo alportis la sunkremon
Two kids are laughing and crying on red swings
– Du infanoj ridas kaj ploras sur ruĝaj balanciloj

We look about the same age
– Ni rigardas proksimume la saman aĝon
But we don’t have same Saturdays
– Sed ni ne havas la samajn sabatojn

Did I miss it? By now, is it
– Ĉu mi maltrafis ĝin? Ĝis nun, ĉu
A lucid dream? Is it my fault
– Ĉu klara sonĝo? Ĉu estas mia kulpo
For chasing things a body clock
– Por ĉasado de aĵoj korpa horloĝo
Doesn’t wait for? I did the damn tour
– Ĉu vi ne atendas? Mi faris la malbenitan turneon
It’s what I wanted, what I got
– Estas tio, kion mi volis, kion mi ricevis
I spun around and then I stopped
– Mi turniĝis kaj tiam mi haltis
And wonder if I missed the mark
– Kaj scivolas, ĉu mi maltrafis la markon

So I sit in parks, sunglasses dark
– Do mi sidas en parkoj, sunokulvitroj malhelaj
And I hit the vape, hallucinate a nursery with Noah’s Ark
– Kaj mi batis la vapon, halucinu infanvartejon kun La Arkeo De Noa
They lay on a blanket and goddamit he loves her
– Ili kuŝis sur litkovrilo kaj diable li amas ŝin
I wonder if she wants my freedom like I wanna be a mother
– Mi scivolas ĉu ŝi volas mian liberecon kiel mi volas esti patrino
But Rolling Stone says I’m on the right road
– Sed Rolling Stone diras mi estas sur la ĝusta vojo
So I refill my Lexapro, thinkin’
– Do mi replenigas mian Lexapro, pensante’

Did I miss it? By now, is it
– Ĉu mi maltrafis ĝin? Ĝis nun, ĉu
A lucid dream? Is it my fault
– Ĉu klara sonĝo? Ĉu estas mia kulpo
For chasing things a body clock
– Por ĉasado de aĵoj korpa horloĝo
Doesn’t wait for? I did the damn tour
– Ĉu vi ne atendas? Mi faris la malbenitan turneon
It’s what I wanted, what I got
– Estas tio, kion mi volis, kion mi ricevis
I spun around and then I stopped
– Mi turniĝis kaj tiam mi haltis
And wonder if I missed the mark
– Kaj scivolas, ĉu mi maltrafis la markon
Mm-mm, mm-mm
– Mm-mm, mm-mm

So I sit in parks, checkin’ bench marks
– Do mi sidas en parkoj, kontrolante benkmarkojn
Tarryn’s due in June, the album’s due in March
– Tarrin’s due en junio, la albumo due En Marto


Kelsea Ballerini

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: