ROSALÍA – La Yugular Spaniolă Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

¿Cuántas peleas recuerdan
– Câte lupte îți amintești
Las líneas de mis manos?
– Liniile mâinilor Mele?
¿Cuántas historias caben
– Câte povești se potrivesc
Metidas en 21 gramos?
– Sunt în 21 de grame?
Tú que estas lejos
– Tu care ești departe
Y a la vez más cerca
– Și în același timp mai aproape
Tú que estas lejos
– Tu care ești departe
Y a la vez más cerca
– Și în același timp mai aproape
Que mi propia vena yugular
– Că propria mea venă jugulară

من أجلك أدمَّر السماء، من أجلك أهدم الجحيم، فلا وعود ولا وعيد
– من أجلك أدمَّر السماء، من أجلك أهدم الجحيم، فلا وعود ولا وعيد

Mira yo no tengo tiempo
– Uite, nu am timp
Para odiar a Lucifer
– Să-l urăști pe Lucifer
Estoy demasiado ocupada
– Sunt prea ocupat
Amándote a ti, Undibel
– Te iubesc, Undibel
Mi corazón
– Inima mea
Que siempre está en una carrera
– Cine este întotdeauna într-o cursă
Estoy cortando las flores
– Tai florile
Antes de que sea primavera
– Înainte să fie primăvară
Donde atan los caballos
– Unde sunt legați caii
Los míos bien amarrados
– Ale mele sunt bine legate
La sangre y la suerte
– Sânge și noroc
Aquí me han arrastrado
– Am fost târât aici
Tu amor es una avalancha
– Dragostea ta este o avalanșă
Cae por su propio peso al existir
– Cade cu propria greutate pentru a exista
Ayer, hoy y mañana
– Ieri, azi și mâine
La nieve en la que me quiero hundir
– Zăpada în care vreau să mă scufund

من أجلك أدمر السماء، من أجلك أهدم الجحيم، فلا وعود ولا وعيد
– من أجلك أدمر السماء، من أجلك أهدم الجحيم، فلا وعود ولا وعيد

Yo quepo en el mundo
– Eu ce în lume
Y el mundo cabe en mí
– Și lumea se potrivește în mine
Yo ocupo el mundo
– Eu ocup lumea
Y el mundo me ocupa a mí
– Și lumea are grijă de mine
Yo quepo en un haiku
– Sunt într-un haiku
Y un haiku ocupa un país
– Și un haiku ocupă o țară
Un país cabe en una astilla
– O țară se potrivește pe o așchie
Una astilla ocupa la galaxia entera
– O așchie ocupă întreaga galaxie
La galaxia entera cabe en una gota de saliva
– Întreaga galaxie se potrivește într-o picătură de salivă
Una gota de saliva ocupa la quinta avenida
– O picătură de salivă ocupă Fifth Avenue
La quinta avenida cabe en un piercing
– Fifth Avenue se potrivește într-un piercing
Un piercing ocupa una pirámide
– Un piercing ocupă o piramidă
Y una pirámide cabe en un vaso de leche
– Și o piramidă se potrivește într-un pahar de lapte
Y un vaso de leche ocupa un ejército
– Și un pahar de lapte ocupă o armată
Y un ejército cabe metido en una pelota de golf
– Și o armată încape în interiorul unei mingi de golf
Y una pelota de golf ocupa el Titanic
– Și o minge de golf ocupă Titanicul
El Titanic cabe en un pintalabios
– Titanicul se potrivește într-un ruj
Un pintalabios ocupa el cielo
– Un ruj ocupă cerul
El cielo es la espina
– Cerul este ghimpe
Una espina ocupa un continente
– Un ghimpe ocupă un continent
Y un continente no cabe en Él
– Și un continent nu se potrivește în el
Pero Él cabe en mi pecho
– Dar se potrivește în pieptul meu
Y mi pecho ocupa su amor
– Și pieptul meu ocupă dragostea lui
Y en su amor me quiero perder
– Și în dragostea lui vreau să pierd

Seven heavens
– Șapte ceruri
Big deal
– Mare lucru
I wanna see the eighth heaven
– Vreau să văd al optulea cer
Tenth heaven
– Al zecelea cer
Thousandth heaven
– Mii de rai
You know, it’s like
– Știi, e ca și cum
Break on through the other side
– Sparge pe prin cealaltă parte
It’s just like going through one door
– Este ca și cum ai trece printr-o ușă
One door isn’t enough
– O ușă nu este suficientă
A million doors aren’t enough
– Un milion de uși nu sunt suficiente


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: