Videoclip
Letras
Damn, who knew the silent treatment’d be so fucking loud?
– Quen sabía que o tratamento silencioso sería tan ruidoso?
I feel the tension even though you’re not around
– Sinto a tensión aínda que non esteas por aquí
One night of mistake erased all the days I spent building up with you
– Unha noite de erro borrou todos os días que pasei construíndo contigo
Damn, give anything for you to pick up when I call
– Maldito, dádelle calquera cousa para que a colla cando eu chame
So hard to reach, it’s like I’m talking to a wall
– Tan difícil de alcanzar, é como se estivese a falar cun muro
And I know I’m to blame, I played in your face, it’s too little, too late
– E sei que son o culpable, xoguei na túa cara, é demasiado pouco, demasiado tarde
But, baby, I want you
– Pero, nena, quero que o fagas
I’m focused, it’s overdue
– Estou concentrado, está atrasado
Don’t throw it out the window (Don’t throw it out), out the window
– Non o botes pola fiestra (non o botes pola fiestra)
The late nights, the half truths
– As tardes, as medias verdades
I was reckless, let me prove to you
– Eu era imprudente, deixe-me probar para ti
I’ll throw ’em out the window (Don’t throw it out), out the window
– Vou botalos pola fiestra( Non o botes), pola fiestra
I know I fell too short (Short) from what you needed (Needed)
– Sei que me caín demasiado curto (Curto) do que necesitabas (Necesario)
And my apologies, you won’t receive it, no
– E as miñas desculpas, non o recibirás, non
Ever since you left me, I ain’t been sleeping
– Desde que me deixaches, non durmo
‘Cause I’ve been in my feelings, oh
– Porque estiven nos meus sentimentos, oh
Even my mama been asking me ’bout you
– Mesmo a miña nai preguntoume:
I heard your mama been asking about me too
– Oín que a túa nai tamén me preguntaba
But I know I’m to blame
– Pero sei que teño a culpa
I played in your face, too little, too late, but
– Xoguei na túa cara, demasiado pouco, demasiado tarde, pero
But, baby (Baby), I want you (I want you)
– Querida, querida, querida, querida, querida, querida, querida, querida, querida, querida, querida.
I’m focused (Baby, I’m focused), it’s overdue
– Estou concentrado (Baby, estou concentrado), está atrasado
Don’t throw it out the window (Don’t throw it out the window, baby), out the window
– Non o botes pola fiestra (non o botes pola fiestra, nena), pola fiestra
The late nights (Late nights), the half truths (Half truths)
– As tardes (Noites Tardías) , as medias verdades (Medias verdades)
I was reckless (I was reckless), let me prove to you
– Eu era imprudente (eu era imprudente), deixe-me probar para ti
I’ll throw ’em out the window (I’ll throw ’em out the window, baby, baby; Don’t throw it out), out the window
– Vou botalos pola fiestra (vou botalos pola fiestra, bebé, bebé; non o botes pola fiestra), pola fiestra
I know that trust was the only thing that held us up (I’m sorry, sorry, yeah, yeah; Yeah, yeah)
– Sei que a confianza foi a única cousa que nos mantivo (lamento, lamento, si, si; Si, si)
Now I’ma need me something a little stronger than love (To get you, get you, get you back; Oh-oh)
– Agora preciso de min algo un pouco máis forte que o amor (para conseguirte, conseguirte, recuperarte; Oh-oh)
(I wasted time) I admit that (I lied), I regret that
– (Perdín o tempo) admito que (mentín), lamento que
I promise that I put that on my life
– Prometo que o puxen na miña vida
(I bet that) Oh (I really bet that)
– (Eu aposto iso) oh (eu realmente aposto iso)
All I need is one more chance
– Todo o que necesito é unha oportunidade máis
Baby (Baby), I want you (I want you)
– Bebé, quero-te, quero-te, quero-te, quero-te, quero-te, quero-te.
I’m focused (I’m focused, oh), it’s overdue
– Estou concentrado (estou concentrado, oh), está atrasado
Don’t throw it out the window, out the window (Don’t throw it out the window, baby, baby, yeah)
– Non o botes pola fiestra, pola fiestra (non o botes pola fiestra, nena, nena, si)
The late nights, the half truths (Oh-oh)
– As noites tardías, as medias verdades (Oh-oh)
I was reckless, let me prove to you
– Eu era imprudente, deixe-me probar para ti
I’ll throw it out the window, out the window (Baby, don’t throw it out, oh)
– Botareino pola fiestra, pola fiestra (Nena, Non o botes, oh)
Baby (Baby), I want you (I want you)
– Bebé, quero-te, quero-te, quero-te, quero-te, quero-te, quero-te.
I’m focused (Woah), it’s overdue
– Estou concentrado (Woah), está atrasado
Don’t throw it out the window, out the window (Don’t throw it out the window, baby, baby, baby, baby, baby)
– Non o botes pola fiestra, pola fiestra (non o botes pola fiestra, bebé, bebé, bebé, bebé)
The late nights, the half truths (‘Til I can’t sing no more)
– As tardes, as medias verdades (‘Ata que non podo cantar máis)
I was reckless, let me prove to you
– Eu era imprudente, deixe-me probar para ti
I’ll throw ’em out the window, out the window (Throw it out the window, baby, baby, baby, baby)
– Botareinos pola fiestra, pola fiestra (Botareinos pola fiestra, bebé, bebé, bebé)

