Kehlani – Out The Window Инглизчә Җыр Тексты & Татар Тәрҗемә

Видео клип

Җыр Тексты

Damn, who knew the silent treatment’d be so fucking loud?
– Шайтан алгыры, тынлыкның шундый каты булачагын кем белгән соң?
I feel the tension even though you’re not around
– Син яныңда булмаганда да мин киеренкелек сизәм
One night of mistake erased all the days I spent building up with you
– Хаталарымның бер төне синең белән мөнәсәбәтләрне җайга салу өчен сарыф иткән барлык көннәремне юкка чыгарды.
Damn, give anything for you to pick up when I call
– Шайтан алгыры, мин барысын да эшләргә әзермен, тик мин шалтыраткач, син трубканы күтәрсәң генә
So hard to reach, it’s like I’m talking to a wall
– Миңа ирешү бик кыен, мин стена белән сөйләшкәндәй булам
And I know I’m to blame, I played in your face, it’s too little, too late
– Һәм мин үземнең гаепле икәнемне беләм, мин синең белән күз алдыңда уйнадым, бу бик аз, бик соң

But, baby, I want you
– Ләкин, Балакаем, мин сине телим
I’m focused, it’s overdue
– Мин игътибарлы, бу соңга калды
Don’t throw it out the window (Don’t throw it out), out the window
– Моны тәрәзәдән ыргытма (ыргытма), тәрәзәдән
The late nights, the half truths
– Соң төннәр, ярым хакыйкать
I was reckless, let me prove to you
– Мин акылсыз идем, сиңа исбат итәргә рөхсәт ит.
I’ll throw ’em out the window (Don’t throw it out), out the window
– Мин аларны тәрәзәдән ыргытам (ташлама), тәрәзәдән

I know I fell too short (Short) from what you needed (Needed)
– Мин беләм, мин синең мохтаҗлыгыңнан бик ерак идем (мохтаҗ идем).
And my apologies, you won’t receive it, no
– Һәм минем гафу үтенүләрем, син аларны ала алмассың, юк
Ever since you left me, I ain’t been sleeping
– Син миннән киткәннән бирле мин йокламыйм.
‘Cause I’ve been in my feelings, oh
– Чөнки мин үз Хисләремдә идем,,
Even my mama been asking me ’bout you
– Хәтта әнием дә синең турыда сорады.,
I heard your mama been asking about me too
– Әниең дә минем турыда сораганын ишеттем.,
But I know I’m to blame
– Ләкин мин үземнең гаепле икәнемне беләм,
I played in your face, too little, too late, but
– Мин синең күз алдыңда уйнадым, бик аз, бик соң, ләкин

But, baby (Baby), I want you (I want you)
– Ләкин, балакаем (Балакаем), мин сине телим (мин сине телим)
I’m focused (Baby, I’m focused), it’s overdue
– Мин игътибарлы (Детка, мин игътибарлы), бу соңга калды.
Don’t throw it out the window (Don’t throw it out the window, baby), out the window
– Моны тәрәзәдән ыргытма (тәрәзәдән ыргытма, балакаем), тәрәзәдән
The late nights (Late nights), the half truths (Half truths)
– Соң төннәр (соң төннәр), ярым хакыйкать (ярым хакыйкать яртылаш)
I was reckless (I was reckless), let me prove to you
– Мин акылсыз идем (мин акылсыз идем), сиңа исбат итәргә рөхсәт ит.
I’ll throw ’em out the window (I’ll throw ’em out the window, baby, baby; Don’t throw it out), out the window
– Мин аларны тәрәзәдән ыргытам (мин аларны тәрәзәдән ыргытам, балакай, балакай, ташлама моны), тәрәзәдән

I know that trust was the only thing that held us up (I’m sorry, sorry, yeah, yeah; Yeah, yeah)
– Мин беләм, ышаныч безне хуплаган бердәнбер әйбер иде (Гафу ит, Гафу ит, әйе, әйе, әйе).
Now I’ma need me something a little stronger than love (To get you, get you, get you back; Oh-oh)
– Хәзер миңа мәхәббәттән көчлерәк нәрсә кирәк (сине кире кайтару, сине кире кайтару, сине кире кайтару өчен; О-о)
(I wasted time) I admit that (I lied), I regret that
– (Мин вакытны бушка потәм иттем) мин моны таныйм (мин ялганладым), мин моңа үкенәм
I promise that I put that on my life
– Мин моны үз тормышымда эшләргә вәгъдә итәм
(I bet that) Oh (I really bet that)
– (Бәхәсләшәм, нәрсә) О, (мин чыннан да бәхәсләшәм, нәрсә)
All I need is one more chance
– Миңа кирәк нәрсәләрнең барысы да-тагын бер шанс.

Baby (Baby), I want you (I want you)
– Балакай, Мин сине телим (мин сине телим).
I’m focused (I’m focused, oh), it’s overdue
– Мин игътибарлы (мин игътибарлы, о), бу соңга калды.
Don’t throw it out the window, out the window (Don’t throw it out the window, baby, baby, yeah)
– Моны тәрәзәдән, тәрәзәдән ыргытма (моны тәрәзәдән ыргытма, балакаем, балакаем, әйе)
The late nights, the half truths (Oh-oh)
– Соң төннәр, ярым хакыйкать (О-о)
I was reckless, let me prove to you
– Мин акылсыз идем, сиңа исбат итәргә рөхсәт ит.
I’ll throw it out the window, out the window (Baby, don’t throw it out, oh)
– Мин моны тәрәзәгә, тәрәзәгә ыргытам (Балакай, ташлама моны, о)
Baby (Baby), I want you (I want you)
– Балакай, Мин сине телим (мин сине телим)
I’m focused (Woah), it’s overdue
– Мин игътибарны туплыйм (оһо), бу соңга калды.
Don’t throw it out the window, out the window (Don’t throw it out the window, baby, baby, baby, baby, baby)
– Моны тәрәзәдән, тәрәзәдән ыргытма (моны тәрәзәдән ыргытма, бала, бала, бала, бала, бала)
The late nights, the half truths (‘Til I can’t sing no more)
– Соң төннәр, ярым хакыйкать (мин бүтән җырлый алмыйм)
I was reckless, let me prove to you
– Мин акылсыз идем, сиңа исбат итәргә рөхсәт ит.
I’ll throw ’em out the window, out the window (Throw it out the window, baby, baby, baby, baby)
– Мин аларны тәрәзәгә, тәрәзәгә ыргытам (моны тәрәзәгә ыргытам, бала, бала, бала, бала)


Kehlani

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: