ROSALÍA – Divinize 加泰罗尼亚语 歌词 & 中文 翻译本

视频剪辑

歌词

Fruita roja i rodona
– 圆形红色水果
Qui l’endevina?
– 谁猜?
Obviament és la poma
– 显然是苹果
Que està prohibida
– 这是被禁止的

I si només la mires
– 如果你看着她
Et salvaries
– 你会得救的
Però sense mossegar
– 但不咬

This ghost’s still alive
– 这个鬼魂还活着
I’m still alive
– 我还活着

Està més viva que mai
– 她比以往任何时候都更有活力
Més viva que mai
– 比以往任何时候都更有活力

Through my body, you can see the light
– 透过我的身体,你可以看到光明
Bruise me up, I’ll eat all of my pride
– 挫伤我,我会吃掉我所有的骄傲
I know that I was made to divinize
– 我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员
Outside me
– 在我外面
Inside me
– 我的内心
Outside me
– 在我外面
Inside me
– 我的内心

De tu sempre te gana
– 你总是饿着肚子
Tu ets el rei que la mana
– 你是命令你的国王。
Se sent més estimada
– 她感到更被爱。
En el vertígen del cos
– 身体的眩晕
Una absència que sàcia
– 一个缺席
Perseguint a la gràcia
– 追逐格雷斯
El dolor una delícia
– 痛苦,快乐
La divina buidor
– 神圣的空虚
I els rajos de la lluna
– 还有月亮的光芒
La nodreixen de fredor
– 科尔多的努尔图伦
I privar-se és la indulgència
– 穷困就是放纵
Que practica per amor
– 为爱而练习

Each vertebra reveals a mystery
– 每个椎骨都揭示了一个谜
Pray on my spine, it’s a rosary
– 祈祷我的脊椎,这是一个念珠

Through my body, you can see the light
– 透过我的身体,你可以看到光明
Bruise me up, I’ll eat all of my pride
– 挫伤我,我会吃掉我所有的骄傲
I know that I was made to divinize
– 我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员
Outside me
– 在我外面
Inside me
– 我的内心
Outside me
– 在我外面
Inside me
– 我的内心

Les línies del seu cos
– 他身体的线条
S’estan desdibuixant
– 模糊化
Fins a la frontera
– 到边境
No tothom ho entendrà
– 不是每个人都会明白
I ella no ho espera
– 她没想到
Pensen que és el final
– 他们认为这是结束
Però tot just comença
– 但这才刚刚开始

Through my body, you can see the light
– 透过我的身体,你可以看到光明
Bruise me up, I’ll eat all of my pride
– 挫伤我,我会吃掉我所有的骄傲
I know that I was made to divinize
– 我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员我是会员
Outside me
– 在我外面
Inside me
– 我的内心
Outside
– 外面


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: