Didine Canon 16 Feat. Djalil Palermo & Fouzi Torino – Jwabi Arabic Lyrics English Translations

غير خليني في حالي
– Change my mind.
لعبك مبقاش يحلالي
– You’re playing me.
لي في بالك في بالي هكذا حبيت
– To my mind. to my mind, that’s how I loved it.

ما طيحش علينا أفة نتا في داتك زفافة
– What a blight on us is in your data.
تلعب وين الخوافة معانا ما دونيش
– Play Wynn wacky Maana Ma dunish

حقدة وخايفة مع لفاعي مطرفة
– Malevolent and fearful with an extreme snake
شيطانة حالفة
– Succubus.
صرفة فالتالفة
– Pure, damaged.
بوندي بلوندي ألفا
– Bondi Blondie Alpha
دوك الناس موالفة
– Duc people synth
ضربة جاتها واعرة ،واعرة
– Hit the GAT her tough, the tough of
ضربة جاتها واعرة (ولا في Les côtes)
– A bumpy Gatta (nor in Les côtes)
معانا تلعب خاسرا،خاسرا
– We play loser, loser.
معانا تلعب خاسرا (هاذا شي معلوم)
– With us playing loser.
ضربة جاتها واعرة ،واعرة
– Hit the GAT her tough, the tough of
ضربة جاتها واعرة (ولا في Les côtes)
– A bumpy Gatta (nor in Les côtes)
معانا تلعب خاسرا،خاسرا
– We play loser, loser.
معانا تلعب خاسرا (هاذا شي معلوم)
– With us playing loser.

ما نويت النظرة مدريت هكذا يصرالي
– I didn’t mean to look. I thought that way.
Même ديك الجمرة يجي نهارها كي توالي
– Même have Ember make her day to go straight

فيها مطفرة يحرم عليها نوم ليالي
– It has a mutation that deprives her of a night’s sleep.
خليها فالسترة علابالها وأنا علابالي
– Let her go, the jacket’s allabaleh, and I’m allabaleh.

قولولي وين راهي الفايدة
– Gololi win Rahi Al-Faida
يبقى العيب والمحنة فايتة
– The disadvantage and the ordeal remains
زغر عدات وراهي جابدة
– Zaghar adat and Rahi jabda
جبال هموم فظهرها رافدة
– Mountains of worries

غير خليني في حالي
– Change my mind.
لعبك مبقاش يحلالي
– You’re playing me.
لي في بالك في بالي ياك أنت حبيت
– In my mind, in my mind, Yak, you are my love.

ما طيحش علينا أفة نتا في داتك زفافة
– What a blight on us is in your data.
تلعب وين الخوافة معانا ما دونيش
– Play Wynn wacky Maana Ma dunish

نقولوا ça va حنا ،(حنا) زكارة في ça va pas
– Say ça va Hanna, (Hanna) Zakara in ça va pas
ما سقسيتوا علينا نتوما même pas هكذا دلالي،(هكذا دلالي)
– Même pas so semantic, (so semantic)

نتيا هكذا حقودية عمري ناري نارك باردة
– Natia, this is my age, my fire, your fire is cold.
هدرتي فيا الناس كامل شاهدة،(شاهدة) هكذا دلالي،(هكذا دلالي)
– I wasted people’s entire witness, witness, this is my sign, this is my sign.

حروف لبالي قاريهم دلالي وعشت محايني
– Letters to Bali Qari them semantic and I lived my life
وندير أنا لي يهوالي هكذا عرفوني،(عرفوني)
– That’s how they knew me, (they knew me)

نجي من التالي محتمة عليا أنا لازم نسالي
– Survive the next one. it’s inevitable.
راجل وقدري عالي هكذا عرفوني (إي دلالي)
– That’s how they knew me, E. Dalli.

يا شيخ مكتوب وإذا شفيت
– O Sheik written and if you heal
كنت صغير وما صحيت
– I was young and never healthy.
كنحفر وما عييت شر لي درتو ما نويت
– As a drill and what I knew was evil to me.

كانت نوا vit vit أبريد مدريت
– Noah was Vit Vit apred madrit
وشبيك ملهوف حتى حفيت
– And spik melhov even Hafeet
تشوف تشوف حتى رشيت
– Chov chov till she bribed
جوز طري فل la suite
– Soft Walnut FL la suite
Beste كريمة بسكويت
– Beste cream biscuit
ما نسيت شحال سوفريت وقاسيت
– What I forgot shehal sufret and qasset
شحال من cas وبريزيت
– Shehal of cas and prezit
Assumer نتا بديت
– Assumer Neta badit
تخسر معانا دير hit
– Lose meaning der hit

واش جرا لهاذيك الهامة
– Snitch on your important
تأنب في ندامة شر لي درتو فالقيامة تتحاسب عليه
– Repent in repentance of the evil of me, drito, the resurrection is held to account.

شبيبة قاع بحرية viking فالعقلية
– Js sea bottom viking mentality
مياه الإقليمية وين نضرب نجيب
– Regional waters win hit Najib
قولنا calma،(calma) هنا لمصاغر فلمحاين عايمة،(عايمة) نتي بروحك
– We said calma, (calma) here for the miniatures of Ayma, (Ayma) you come with your soul
ضلي هايمة،(هايمة) ça y est كملنا،(كملنا)
– Dhli Haima, (Haima) ça y est kamelna, (kamelna)

هي الظالمة بدعاويك أنا أرحميني هاما،(هاما)
– She’s the aggrieved by your claims. I have mercy on Hama, Hama.
أنا ولدك وراكي فاهمة أه،(أه) هي الظالمة،(هي الظالمة)
– I am your son and raki understand ah, ah, she is the oppressor, she is the oppressor.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın