የቪዲዮ ክሊፕ
ግጥሞች
Boumi’
– ቡም’
You know, I don’t like to do that
– ታውቃለህ ፣ ያንን ማድረግ አልወድም
Clic, clac, pa-pa-paw
– ጠቅ ያድርጉ, ክሊክ, ፓ-ፓ-ፓ-ፓ
La vie n’est plus qu’un souvenir, t’es partie pour ne plus revenir
– ሕይወት ትውስታ ብቻ ነው ፣ በጭራሽ እንዳትመለስ
Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place
– ልቤ ደህና መሆኑን ለማረጋገጥ ከባድ ነው ።
Dis-moi la vérité, celle quand les yeux sont en face
– እውነቴን ነው የምላችሁ … አንድ አይኑ ፊት ሲቆም
Clic, clac, pa-pa-paw
– ጠቅ ያድርጉ, ክሊክ, ፓ-ፓ-ፓ-ፓ
La vie n’est plus qu’un souvenir, t’es partie pour ne plus revenir
– ሕይወት ትውስታ ብቻ ነው ፣ በጭራሽ እንዳትመለስ
Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place
– ልቤ ደህና መሆኑን ለማረጋገጥ ከባድ ነው ።
Dis-moi la vérité, celle quand les yeux sont en face
– እውነቴን ነው የምላችሁ … አንድ አይኑ ፊት ሲቆም
En pleurs sont les étoiles qui scintillent plus au bal de la nuit
– ጩኸት በሌሊት ኳስ ላይ የበለጠ የሚያንሸራትቱ ከዋክብት ናቸው ።
On d’vient comme des épaves qui s’accumulent au bord de la rive
– በባህር ዳርቻው ላይ እንደሚከማች ፍርስራሾች እዚህ እንመጣለን ።
Tu m’attires un peu plus tous les jours, je le sens
– በየቀኑ ትንሽ ተጨማሪ ትሳቡኛላችሁ ፣ ይሰማኛል
Ton train d’vie coûte cher, je crois que j’vais perdre de l’argent
– የእርስዎ አኗኗር ውድ ነው ፣ ገንዘብ ያጣሉ ብዬ አስባለሁ
Mais le risque de l’amour (C’est d’y croire seul en étant à deux)
– ግን የፍቅር አደጋ (ሁለት ጋር ብቻ እያለ ማመን ነው)
Traumatisé car un jour (J’ai cru si fort à en perdre les yeux)
– አንድ ቀን በጣም ከባድ ነበር (እኔ በጣም ከባድ ነበር ብዬ አሰብኩ)
Depuis devenu malhonnête car honnêtement, j’n’aime plus les gens
– ሐቀኛ ስላልሆንኩ ከእንግዲህ ሰዎችን አልወድም ።
L’amour, le vrai, coûte cher et je n’veux plus perdre de l’argent
– እውነተኛ ፍቅር ውድ ነው እናም ከእንግዲህ ገንዘብ ማጣት አልፈልግም ።
Clic, clac, pa-pa-paw
– ጠቅ ያድርጉ, ክሊክ, ፓ-ፓ-ፓ-ፓ
La vie n’est plus qu’un souvenir, t’es partie pour ne plus revenir
– ሕይወት ትውስታ ብቻ ነው ፣ በጭራሽ እንዳትመለስ
Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place
– ልቤ ደህና መሆኑን ለማረጋገጥ ከባድ ነው ።
Dis-moi la vérité, celle quand les yeux sont en face
– እውነቴን ነው የምላችሁ … አንድ አይኑ ፊት ሲቆም
Clic, clac, pa-pa-paw
– ጠቅ ያድርጉ, ክሊክ, ፓ-ፓ-ፓ-ፓ
La vie n’est plus qu’un souvenir, t’es partie pour ne plus revenir
– ሕይወት ትውስታ ብቻ ነው ፣ በጭራሽ እንዳትመለስ
Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place
– ልቤ ደህና መሆኑን ለማረጋገጥ ከባድ ነው ።
Dis-moi la vérité, celle quand les yeux sont en face
– እውነቴን ነው የምላችሁ … አንድ አይኑ ፊት ሲቆም
Mais la vérité, tu n’sais plus l’entendre, on a déjà essayé
– ግን እውነት ፣ ከእንግዲህ እንዴት እንደሚሰሙት አታውቁም ፣ ቀድሞውኑ ሞክረናል
Tu sais que seuls on pourrait se rendre si on devait continuer
– መሄድ ከፈለግን ብቻ እጃችንን መስጠት እንደምንችል ታውቃለህ ።
Quand on s’sépare, tu sais, tu me manques car je ne sais plus qui tu es
– ስንለያይ ፣ እንደምናፍቅሽ አውቃለሁ ፤ ከእንግዲህ ማን እንደሆንሽ አላውቅም ።
Je voulais que tu m’entendes mieux, mieux, mais
– እንድትሰማኝ እፈልጋለሁ ፣ የተሻለ ፣ ግን
Mêler, mêler, l’Humain ne fait que s’emmêler
– መደባለቅ ፣ መደባለቅ ፣ የሰው ልጅ ብቻ ይታገላል
Pleurer, pleurer, les joues, de larmes, étaient noyées
– ማልቀስ ፣ ማልቀስ ፣ ጉንጮቹ ፣ በእንባ ተሞልተዋል
Mêler, mêler, on ne savait que s’abîmer
– ድብልቅ ፣ ድብልቅ ፣ እንዴት እንደሚጎዳ ብቻ እናውቃለን ።
J’préfère que tu restes un souvenir
– ትዝታ ብትሆን እመርጣለሁ
Clic, clac, pa-pa-paw
– ጠቅ ያድርጉ, ክሊክ, ፓ-ፓ-ፓ-ፓ
La vie n’est plus qu’un souvenir, t’es partie pour ne plus revenir
– ሕይወት ትውስታ ብቻ ነው ፣ በጭራሽ እንዳትመለስ
Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place
– ልቤ ደህና መሆኑን ለማረጋገጥ ከባድ ነው ።
Dis-moi la vérité, celle quand les yeux sont en face
– እውነቴን ነው የምላችሁ … አንድ አይኑ ፊት ሲቆም
Clic, clac, pa-pa-paw
– ጠቅ ያድርጉ, ክሊክ, ፓ-ፓ-ፓ-ፓ
La vie n’est plus qu’un souvenir, t’es partie pour ne plus revenir
– ሕይወት ትውስታ ብቻ ነው ፣ በጭራሽ እንዳትመለስ
Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place
– ልቤ ደህና መሆኑን ለማረጋገጥ ከባድ ነው ።
Dis-moi la vérité, celle quand les yeux sont en face
– እውነቴን ነው የምላችሁ … አንድ አይኑ ፊት ሲቆም
En souvenir, je te veux, mais plus jamais je reste
– ትውስታ ውስጥ, እኔ እፈልጋለሁ, ነገር ግን እንደገና እኔ መቆየት አይችልም
En souvenir, je nous veux, mais plus jamais d’averse
– ትዝታ ውስጥ, እኔ እፈልጋለሁ, ነገር ግን ፈጽሞ እንደገና ወደ ታች
Et si toujours je te veux, j’aime mieux t’avoir en rêve
– እና አሁንም ከፈለግኩ በሕልሜ ውስጥ ቢኖርዎት እመርጣለሁ
Ignorer la vie dans un souvenir, ouh, ouh
– ትዝታ የለው ፣ ኦሆሆሆ
Mêler, mêler, l’Humain ne fait que s’emmêler
– መደባለቅ ፣ መደባለቅ ፣ የሰው ልጅ ብቻ ይታገላል
Pleurer, pleurer, les larmes auraient pu nous tuer
– ማልቀስ ፣ ማልቀስ ፣ እንባ ሊገድለን ይችል ነበር
Mêler, mêler, on aurait pu se détester
– ማኒፌስቶ ፣ ማኒፌስቶ ፣ እርስ በእርሳችን ልንጠላና ልንጠላውም እንችል ነበር ።
Je préfère que tu restes un souvenir
– ትዝታ ብትሆን ደስ ይለኛል ።
