Lukas Graham – 7 Years አማርኛ ግጥሞች & አማርኛ ትርጉም

የቪዲዮ ክሊፕ

ግጥሞች

Once, I was seven years old, my mama told me
– የሰባት ዓመት ልጅ ሳለሁ እናቴ እንዲህ አለችኝ ።
“Go make yourself some friends or you’ll be lonely”
– “ራስህን አንዳንድ ጓደኞች አድርግ ወይም ብቸኛ ትሆናለህ”
Once, I was seven years old
– በአንድ ወቅት የሰባት ዓመት ልጅ ነበርኩ

It was a big, big world, but we thought we were bigger
– ትልቅ ነበርን ትልቅ እንሆናለን
Pushing each other to the limits, we were learnin’ quicker
– እርስ በርሳችን እየተማርን ፣ እየተፋጠንን ፣ እየተማርን
By eleven, smokin’ herb and drinkin’ burnin’ liquor
– አሥራ አንድ, ማጨስ ዕፅ እና መጠጥ’ ማቃጠል ‘ አረቄ
Never rich, so we were out to make that steady figure
– በጭራሽ ሀብታም አይደለንም ፣ ስለዚህ ያንን የማያቋርጥ ምስል ለማድረግ ወጥተናል ።

Once, I was eleven years old, my daddy told me
– አንድ ጊዜ አሥራ አንድ ዓመት ሲሆነኝ አባቴ እንዲህ አለኝ
“Go get yourself a wife or you’ll be lonely”
– “ራስህ ሚስት አግባ ወይም ብቸኛ ትሆናለህ”
Once, I was eleven years old
– በአንድ ወቅት እኔ የአሥራ አንድ ዓመት ልጅ ነበርኩ

I always had that dream like my daddy before me
– እኔ ሁልጊዜ ከእኔ በፊት እንደ አባቴ ያ ህልም ነበረኝ ።
So I started writin’ songs, I started writin’ stories
– ስለዚህ ዘፈኖችን መጻፍ ጀመርኩ, ታሪኮችን መጻፍ ጀመርኩ
Something about that glory just always seemed to bore me
– ስለዚያ ክብር የሆነ ነገር ሁል ጊዜ እኔን የሚረብሸኝ ይመስላል ።
‘Cause only those I really love will ever really know me
– ምክንያቱም በእውነት የምወዳቸው ብቻ ያውቁኛል

Once, I was twenty years old, my story got told
– አንድ ጊዜ, እኔ ሃያ ዓመት ነበር, የእኔ ታሪክ ተነግሮታል
Before the mornin’ sun, when life was lonely
– የማለዳ ወግ … ብቸኝነት ሲሰማኝ
Once, I was twenty years old (Lukas Graham!)
– አንድ ጊዜ, እኔ ሃያ ዓመት ነበር (ሉካስ ግራሃም!)

I only see my goals, I don’t believe in failure
– ግቦቼን ብቻ ነው የማየው ፣ በውድቀት አላምንም ።
‘Cause I know the smallest voices, they can make it major
– ‘ትንሹን ድምፅ አውቃለሁ ፣ ትልቁን ማድረግ ይችላሉ
I got my boys with me, at least those in favor
– ልጆቼን ከእኔ ጋር አግኝቻለሁ, ቢያንስ የሚደግፉትን
And if we don’t meet before I leave, I hope I’ll see you later
– እና ከመሄዴ በፊት ካልተገናኘን ፣ በኋላ እንደማገኝህ ተስፋ አደርጋለሁ

Once, I was twenty years old, my story got told
– አንድ ጊዜ, እኔ ሃያ ዓመት ነበር, የእኔ ታሪክ ተነግሮታል
I was writin’ ’bout everything I saw before me
– ያየሁትን ሁሉ እየፃፍኩ ነበር
Once, I was twenty years old
– በአንድ ወቅት እኔ የሃያ ዓመት ልጅ ነበርኩ

Soon, we’ll be thirty years old, our songs have been sold
– ሰላሳ ዓመት እንሆናለን, ዘፈኖቻችን ተሽጠዋል
We’ve traveled around the world and we’re still roamin’
– እኛ በዓለም ዙሪያ እንጓዛለን እና አሁንም ሮማንቲክ ነን።’
Soon, we’ll be thirty years old
– በቅርቡ ሰላሳ ዓመት እንሆናለን

I’m still learnin’ about life, my woman brought children for me
– እኔ አሁንም ስለ ሕይወት እየተማርኩ ነው, ባለቤቴ ለእኔ ልጆች አመጡ
So I can sing them all my songs and I can tell them stories
– ስለዚህ ሁሉንም ዘፈኖቼን መዘመር እችላለሁ እናም ታሪኮችን መናገር እችላለሁ ።
Most of my boys are with me, some are still out seekin’ glory
– አብዛኞቹ ወንዶች ልጆቼ ከእኔ ጋር ናቸው ፣ አንዳንዶቹ አሁንም ውጭ ናቸው ክብር ይፈልጋሉ
And some I had to leave behind, my brother, I’m still sorry
– እና አንዳንዶቹን ትቼ መሄድ ነበረብኝ ፣ ወንድሜ ፣ አሁንም አዝናለሁ

Soon, I’ll be sixty years old, my daddy got sixty-one
– ዕድሜዬ ስልሳ ዓመት ነው ፤ አባቴ ስልሳ አንድ
Remember life and then your life becomes a better one
– ያስታውሱ ፣ ህይወትዎ የተሻለ ይሆናል ።
I made a man so happy when I wrote a letter once
– አንድ ጊዜ ደብዳቤ ስጽፍ በጣም ደስተኛ ሰው አደረግሁ
I hope my children come and visit once or twice a month
– ልጆቼ በወር አንድ ወይም ሁለት ጊዜ እንደሚመጡ ተስፋ አደርጋለሁ ።

Soon, I’ll be sixty years old, will I think the world is cold
– በቅርቡ ስልሳ ዓመት እሆናለሁ ፣ ዓለም ቀዝቃዛ ነው ብዬ አስባለሁ
Or will I have a lot of children who can warm me?
– ወይስ የሚያሞቁኝ ብዙ ልጆች ይኖሩኛል?
Soon, I’ll be sixty years old
– ብዙም ሳይቆይ ስልሳ ዓመት እሆናለሁ
Soon, I’ll be sixty years old, will I think the world is cold
– በቅርቡ ስልሳ ዓመት እሆናለሁ ፣ ዓለም ቀዝቃዛ ነው ብዬ አስባለሁ
Or will I have a lot of children who can warm me?
– ወይስ የሚያሞቁኝ ብዙ ልጆች ይኖሩኛል?
Soon, I’ll be sixty years old
– ብዙም ሳይቆይ ስልሳ ዓመት እሆናለሁ

Once, I was seven years old, my mama told me
– የሰባት ዓመት ልጅ ሳለሁ እናቴ እንዲህ አለችኝ ።
“Go make yourself some friends or you’ll be lonely”
– “ራስህን አንዳንድ ጓደኞች አድርግ ወይም ብቸኛ ትሆናለህ”
Once, I was seven years old
– በአንድ ወቅት የሰባት ዓመት ልጅ ነበርኩ
Once, I was seven years old
– በአንድ ወቅት የሰባት ዓመት ልጅ ነበርኩ


Lukas Graham

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: