MACAN – Гос. Подряд (Gos. Podryad) ራሺያኛ ግጥሞች & አማርኛ ትርጉም

የቪዲዮ ክሊፕ

ግጥሞች

Не во— Не во— Не во— Не волнуйся за меня, ведь мои купюры blue
– አንድዬ ፡ – አትጨቅጭቀኝ ፣ አትጨቅጭቀኝ ፣ አትጨቅጭቀኝ …
Кажется, она повисла на мне, типа лабубу (Так сильно)
– ለእኔ እንደ ሎቢ (በጣም ብዙ)
Мы набрали высоту, надеюсь, я не упаду (У)
– ከፍ ከፍ አደረግን ፣ እንዳልወድቅ ተስፋ አደርጋለሁ
Я хотел тебе соврать, но, походу, не могу (Воу, воу, воу, эй, ай)
– ዋሽቼህ ነበር ግን አልመሰለኝም …(ማነህ ፣ ማነህ ፣ ማነህ…)

Мы делаем звук в РФ — у нас господряд (Воу)
– በሩሲያ ፌዴሬሽን ውስጥ ድምፅ እናሰማለን-ሥነ-ጥበባት አለን (ሄይ)
Низкие частоты вверх, пусть они парят (А)
– ዝቅተኛ ድግግሞሽ ፣ ከፍ ያድርጉት (ሀ)
У ме— У меня есть близкие, и есть для них откат (Тщ)
– እኔ የምወዳቸው እና የምወዳቸው ሰዎች አሉኝ (ዩአርኤል)
Мы даём в стране газ двенадцать месяцев подряд, ай
– በአገሪቱ ውስጥ ለአስራ ሁለት ወራት ያህል ጋዝ እያቀረብን ነበር ፣ እ.
Мы делаем звук в РФ — у нас господряд (Воу)
– በሩሲያ ፌዴሬሽን ውስጥ ድምፅ እናሰማለን-ሥነ-ጥበባት አለን (ሄይ)
Низкие частоты вверх, пусть они парят
– ዝቅተኛ ድግግሞሾች ይነሱ ፣ ይነሱ
У ме— У меня есть близкие, и есть для них откат
– እኔ የምወዳቸው ሰዎች አሉኝ ፣ እናም ለእነሱ አንድ ነገር አለኝ።
Мы даём в стране газ двенадцать месяцев подряд, ай
– በአገሪቱ ውስጥ ለአስራ ሁለት ወራት ያህል ጋዝ እያቀረብን ነበር ፣ እ.

Какой fashion? Да, мы чересчур простые
– ምን ዓይነት ፋሽን? አዎ እኛ በጣም ቀላል ነን።
Я чуть популярный, вот и закатал кабину
– እኔ ትንሽ ታዋቂ ነኝ ፣ ስለዚህ ካቢኔውን አንከባልያለሁ።
Нахуй-Нахуй-Нахуй все эти жёлтые новостные
– ምስኪን ሀበሻ ፡ – አንድዬ ፣ ይሄን ሁሉ ዜና
Я сломаю ебало там, где поймаю админа
– እኔ የምይዘውን ሻጩን እወስዳለሁ።
Твои старшие на фене, но они не блатные
– ሽማግሌዎችህ ፀጉር ማድረቂያ ላይ ናቸው ፤ እነሱ ግን ሌቦች አይደሉም።
Похуй чужое мнение, оно нас не подвинет
– የሌላ ሰው አስተያየት ይስጡ ፣ እኛን አያነሳሳንም።
Чё нам твои контакты? Если чё, тебя подкинем
– እውቂያዎችዎ ምን ይፈልጋሉ? ከሆነ አንድ ገመድ እንሰጥዎታለን።
Если чё, звони 02, Вася, береги мобильник (Эй)
– ማንኛውም ነገር ከሆነ, 02 ይደውሉ, ቫሲያ, ሞባይል ስልክዎን ይንከባከቡ (ሄይ)
Внутренний голос говорит: «Всё заебало», а
– ውስጣዊ ድምጽ “ሁሉም ነገር ተበላሽቷል” ይላል, ነገር ግን
Оставь дела и всё лавэ держи на картах
– ብቻዎን ይተዉት እና በካርዶቹ ላይ ፍቅርን ይቀጥሉ።
Но я со студии на тренировку, чтобы там подраться
– ግን እዚያ ለመዋጋት ከስቱዲዮ ወጣሁ።
Хули, я же не еблан слушать Макана, ай
– “”አልሰማሁም ፣ አልሰማሁም ፣ አልሰማሁም””

Мы делаем звук в РФ — у нас господряд, а
– በሩሲያ ፌዴሬሽን ውስጥ ድምፅ እናሰማለን-የላይኛው ክልል አለን, እና
Низкие частоты вверх, пусть они парят
– ዝቅተኛ ድግግሞሾች ይነሱ ፣ ይነሱ
У ме— У меня есть близкие, и есть для них откат
– እኔ የምወዳቸው ሰዎች አሉኝ ፣ እናም ለእነሱ አንድ ነገር አለኝ።
Мы даём в стране газ двенадцать месяцев подряд (Пр, ву, окей)
– በአገሪቱ ውስጥ ለአስራ ሁለት ወራት ያህል ጋዝ እያቀረብን ነበር (ፕ / ር በየነ ጴጥሮስ)

P-P-Presidential Rollie (Rollie)
– ፒ-ፕረዚደንታዊ ሮሊ (ሮሊ)
Лямы позвонили мне, зовут меня в гастроли (Фью)
– ላም አለኝ በሰማይ ወተቷንም አላይ
Два-Два тона котлы, брату замутил Дайтоны (Е)
– ባለ ሁለት ቃና ቦይለር ፣ ወንድሜ የቀን ቅዠት ተቀላቅሏል (ሠ)
Сумка на питоне, и в патроннике патроны (Фр)
– በካርቶን ላይ አንድ ቦርሳ ፣እና በካርቶን ውስጥ (ኤፍ.
Не могу соврать — я всё имел это со школы (По, по, по; да)
– መዋሸት አልችልም-ከሁለተኛ ደረጃ ትምህርት ቤት ጀምሮ ሁሉንም አግኝቻለሁ (ፖ ፣ ፖ ፣ ፖ ፣ አዎ)
Ты подумал, что я призрак — у дома Фантомы (Да)
– እኔ መንፈሳዊ ነኝ ብለህ አስበህ ነበር-በቤት ውስጥ የውሃ ቧንቧዎች አሉ (አዎ)
Кулинаны, Бэхи, и я выше ща, чем горы (Горы)
– ኩሊናስ ፣ ቤክ ፣ እና እኔ ከተራሮች (ተራሮች)በላይ ነኝ
Прямо из Андорры — работа белей Мадонны (Тщ-тщ)
– ከ አንዶራ — የነጭ ማዶና ሥራ (ጥልቅ)
Прости мои манеры, ведь я прямо из района (С блока)
– ይቅርታ አድርግልኝ ፣ እኔ በቀጥታ ከጎረቤት (ከእገዳው)
И со мной койоты (Ау-у), хотели от меня что-то? (Что-то)
– እና ኮዮቴዎች ከእኔ ጋር ናቸው ፣ ከእኔ የሆነ ነገር ይፈልጋሉ? (የሆነ ነገር)
Но я не дам и йоту им (Эу)
– እኔ ግን አልሰጥም (ኦሆሆሆ)
Чувствую себя живым (Угу)
– እኔ ሕያው ነኝ (ኦሆሆሆ)
Я, и на мне огромный дым (Ч-ч, пф-ф)
– እና በእኔ ላይ ትልቅ ጭስ አለኝ (ሸ-ሸ-ኤፍ-ኤፍ)
Я, MACAN, катаюсь с ним, хм (Угу)
– እኔ ፣ ማካን ፣ ከእሱ ጋር ተጓዝኩ ፣ ኤች.
Я, в облаках где-то парим (Эй, я)
– እኔ በደመናዎች ውስጥ አንድ ቦታ ላይ ተንሳፋፊ ነኝ (ሄይ ፣ እኔ)

(Ай, я, я)
– (እኔ ፣ እኔ ፣ እኔ)
Ай, бит остановился? (Воу)
– ጦርነቱ ቆመ? (ማን)
Инженер, продолжи бит, эй (Пр-пр-пр, воу)
– ኢንጂነር ስመኘው በቀለን መግደላቸውን ቀጥለዋል (ሄኖክ የሺጥላ)

Ай, стака— стакан как Яо Мин (П-п-пр-р, пр-р)
– አይ ፣ እንደ ያኦ ሚንግ ያለ ብርጭቆ ያኑሩ (ፒ-ፒ-አር ፣ ፒ-አር)
Ослепнешь — я надену блинг, ха
– ብትንቁኝ ፣ ቢንጎራጉር ፣
Пацаны на кухне пекут не блины, ву
– ፓንኬኮች ፓንኬኮች አይደሉም ፣ እ
Был на bando, теперь в Париже в брассери, ву
– እኔ ፓሪስ ውስጥ ነበር, አሁን ፓሪስ ውስጥ ብራሰሪ, ቁ
Города (А), я держу на себе рубли, хы (Рубли)
– ከተሞች ፣ ሩብልስ በላዬ ላይ እጠብቃለሁ ፣ ህህ (ሩብልስ)
Money spread на Хабаровск, так же косари, ха
– ገንዘብ ወደ ካባሮቭስክ ፣ እንዲሁም ማጨጃዎች ፣ ህህ
Извини, для них я не найду любви, ха
– ይቅርታ ፣ ለነሱ ፍቅር የለኝም ፣ ኦህ
На рубле, трапил и в Airbnb, ха
– በሪል እስቴት ፣ በኤርቢንቢ ፣ ኤች

Всё, ха
– ያ ነው ፣ ኦህ
Окей
– እሺ
BENZO, MACAN
– ቤንዞ, ማካን
Пр, ага
– ኦህ, አዎ


MACAN

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: