የቪዲዮ ክሊፕ
ግጥሞች
(Manifest, Arem, Arman, ow)
– (ግልጽ ፣ አርሚ ፣ አርማን ፣ ኦው)
Manifest, manifest, manifest
– ግልጽ, ግልጽ, ግልጽ
Yapıyoruz kızlarımla manifest
– ከሴት ልጆቼ ጋር በግልጽ እንነጋገራለን
Bizde cash, cash, cash, cash, cash
– በጥሬ ገንዘብ, በጥሬ ገንዘብ, በጥሬ ገንዘብ, በጥሬ ገንዘብ አለን
Money talks, baby, hadi konuları kısa kes
– ገንዘብ ንግግሮች, ህፃን, ኑ, ርዕሶችን አጭር ይቁረጡ
Manifest, manifest, manifest
– ግልጽ, ግልጽ, ግልጽ
Yapıyoruz kızlarımla manifest
– ከሴት ልጆቼ ጋር በግልጽ እንነጋገራለን
Bizde cash, cash, cash, cash, cash
– በጥሬ ገንዘብ, በጥሬ ገንዘብ, በጥሬ ገንዘብ, በጥሬ ገንዘብ አለን
Money talks, baby, hadi konuları kısa kes
– ገንዘብ ንግግሮች, ህፃን, ኑ, ርዕሶችን አጭር ይቁረጡ
Normale göre hayat biraz hızlı gidiyo’ (Uh)
– እንደተለመደው ሕይወት ትንሽ በፍጥነት እየሄደ ነው’ (ኡህ)
Durdurma beni, ritmim kalbe iyi geliyo’
– አታስጨንቁኝ ፣ ልቤ መልካም ነው’
Bak, şimdi yolumdayım, senin de um’rundayım (Say what?)
– እኔ አሁን እየሄድኩ ነው ፣ የእርስዎ ብሎግ (ምን ማለት ነው?)
Dudaklarıma fokus, acaba ne diyo’?
– ከንፈሮቼ ላይ አተኩር ፣ ምን ብዬ አስባለሁ?
(Uh-uh) Uçak modundayım, arayan ulaşamaz
– * * * * * በአውሮፕላን ሁነታ ላይ ነኝ, ደዋዩ ማለፍ አይችልም
(Uh-uh) Tuzaklara ayık ayağım, hiç takılmaz
– (አዳዲስ-አዳዲስ) ስለጀመሩ ሆኖ እግር ወደ የሚሰጡዋቸውን, ግምገማዎች ስለጀመሩ
(Uh-uh) Biliyorum, bana yazılmış bu kader
– * * * * * * * * * * * ይህ ጽሑፍ ለእኔ የተጻፈ ነው
(Uh-uh) Gerek yok ki sana benim kızlar varken
– * * * * * * * * * * * ምንም አያስፈልግም * * * * * * * * * * * እኔ ልጆቼን ስወልድ
Manifest, manifest, manifest
– ግልጽ, ግልጽ, ግልጽ
Yapıyoruz kızlarımla manifest (Arman)
– ከሴት ልጆቼ ጋር በግልጽ እንነጋገራለን (አርማን)
Bizde cash, cash, cash, cash, cash (Ah-ah-ah)
– በጥሬ ገንዘብ, በጥሬ ገንዘብ, በጥሬ ገንዘብ, በጥሬ ገንዘብ (አሃ-አሃ)
Money talks, baby, hadi konuları kısa kes (Ah-ah, ah)
– ገንዘብ ንግግሮች, ሕፃን, ቁረጥ ርዕሶች አጭር (አህ-አህ ፣ አህ)
Manifest, manifest, manifest (Ah-ah)
– ግልጽ፣ ግልጽ ፣ ግልጽ (ኦህ-ኦህ)
Yapıyoruz kızlarımla manifest (Oh, yeah)
– ከሴት ልጆቼ ጋር ግልፅ እናደርጋለን (ኦህ ፣ አዎ)
Bizde cash, cash, cash, cash
– በጥሬ ገንዘብ, በጥሬ ገንዘብ, በጥሬ ገንዘብ አለን
Mo-mo-money talks, baby, hadi konuları kısa kes (Ah)
– ሞ-ሞ-ገንዘብ ንግግሮች, ሕፃን, ቁረጥ ርዕሶች አጭር (ኦህ)
Çat kapı gelirim aklına, oğlum, modun düzelicek
– በሩን እከፍታለሁ ልጄ ፣ ስሜትህ ይስተካከላል
Direksiyonu kırdım, nefesin buna tükenicek
– መሪውን ሰበርኩት ፣ ለዚህ እስትንፋስ ትወጣለህ
Nası’ bi’ durumdayım? Sen kış, ben yazımdayım
– በ “ቢ” ሁኔታ ውስጥ እንዴት ነኝ? አንተ ክረምት ነህ ፣ እኔ በበጋ ነኝ ።
Resmin ortasındayım, kafası gelicek
– በፎቶው መሃል ላይ ነኝ, ጭንቅላቱ ይመጣል
(Patlar TNT, şarkılar on the radio)
– (ድምጻዊ ቴዎድሮስ ካሳሁን ፣ በሬዲዮ)
(Işıklar parlar, şöhret bizi seviyo’)
– (ብርሃኑ አበራ ፣ ዝና ደረጃችን’)
(Patlar TNT, şarkılar on the radio)
– (ድምጻዊ ቴዎድሮስ ካሳሁን ፣ በሬዲዮ)
(Işıklar parlar, şöhret bizi seviyo’)
– (ብርሃኑ አበራ ፣ ዝና ደረጃችን’)
(Uh-uh) Uçak modundayım, arayan ulaşamaz
– * * * * * በአውሮፕላን ሁነታ ላይ ነኝ, ደዋዩ ማለፍ አይችልም
(Uh-uh) Tuzaklara ayık ayağım, hiç takılmaz
– (አዳዲስ-አዳዲስ) ስለጀመሩ ሆኖ እግር ወደ የሚሰጡዋቸውን, ግምገማዎች ስለጀመሩ
(Uh-uh) Biliyorum, bana yazılmış bu kader (Ah, yeah)
– (ኦህ-አዎ) ይህ ዕጣ ፈንታ ለእኔ እንደተፃፈ አውቃለሁ (ኦህ ፣ አዎ)
(Uh-uh) Gerek yok ki sana benim kızlar varken
– * * * * * * * * * * * ምንም አያስፈልግም * * * * * * * * * * * እኔ ልጆቼን ስወልድ
Manifest, manifest, manifest (Ah-ah, ah)
– ገላጭ፣ ገላጭ ፣ ገላጭ (አሃሃ)
Yapıyoruz kızlarımla manifest
– ከሴት ልጆቼ ጋር በግልጽ እንነጋገራለን
Bizde cash, cash, cash, cash, cash
– በጥሬ ገንዘብ, በጥሬ ገንዘብ, በጥሬ ገንዘብ, በጥሬ ገንዘብ አለን
Money talks, baby, hadi konuları kısa kes
– ገንዘብ ንግግሮች, ህፃን, ኑ, ርዕሶችን አጭር ይቁረጡ
Manifest, manifest, manifest (Ah-ah)
– ግልጽ፣ ግልጽ ፣ ግልጽ (ኦህ-ኦህ)
Yapıyoruz kızlarımla manifest (Oh, yeah)
– ከሴት ልጆቼ ጋር ግልፅ እናደርጋለን (ኦህ ፣ አዎ)
Bizde cash, cash, cash, cash, cash
– በጥሬ ገንዘብ, በጥሬ ገንዘብ, በጥሬ ገንዘብ, በጥሬ ገንዘብ አለን
Money talks, baby, hadi konuları kısa kes
– ገንዘብ ንግግሮች, ህፃን, ኑ, ርዕሶችን አጭር ይቁረጡ
