AFUSIC – Pal Pal السيبيونو كلمات الاغنية & العربية الترجمات

فيديو كليب

كلمات الاغنية

Pal-pal jeena muhaal mera tere bina
– بال بال جينا مهال ميرا تيري بينا
Yeh saaray nashay bekaar teri aankhon ke siwa
– يه ساراي ناشاي بكار تيري عنخون كه سيوة
Ghar nahi jaata, mein bahar, rehta tera intezaar
– سأذهب ، سأذهب ، سأذهب ، ريتا تيرا انتيزار
Mere khuwabon may aa naa kar ke solah singhaar
– الطريقة الوحيدة هي الذهاب إلى سولا سينغهار

Mein ab kyun hosh may aata nahi?
– ما رأيك في كيونغ هو?
Sukoon yeh dil kyun paata nahi?
– ما رأيك في كيونغ فو?
Kyun torrun khud se jo thay waaday
– كيون تورون خود وتاي وادايا
Ke ab yeh ishq nibhaana nahi?
– ما رأيك في إسماعيل نادال?
‏Mein morrun tum se jo yeh chehra
– مين مورون توم سي يه شهرا
Dobara nazar milana nahi
– دوبارا نزار ميلانا
Yeh duniya jaanay mera dard
– أوه نعم نعم نعم نعم نعم نعم نعم نعم نعم نعم نعم
Tujhe yeh nazar kyun aata nahi?
– ما رأيك في نزار خان?
Sohneya, yoon tera sharmana meri jaan naa lele
– سونيا ، يون تيرا شارمانا ميري جان نا ليلي
Kaan ke peeche zulf chhupana, meri Jaan, kya kehne
– كان كي بيتشي زلف تشوبانا ، ميري جان ، كي كيه
Zaalima, tauba tera nakhra, iss ke waar, kya kehne
– زاليما ، توبا تيرا نخرا ، محطة الفضاء الدولية كه وار ، كيا كيهني
Thaam ke bethe dil ko ghaayal, kahin haar naa bethein
– باسم الآب بيت لحم
Teri nazrein mujh se kya kehti hain?
– أين تيري نازرين?
Inn may wafa behti hai
– نزل ماي وفا بهتي هاي
Thori-thori si raazi, thori si khafa rehti hain
– ثوري-ثوري رازي ، ثوري خفا رحيتي هين
Loug hain zaalim baray, inn may jafaa dekhi hai
– أين أنت بحق الجحيم ، نزل ، نزل
Yeh duniya teri nahi, mein ne tujh may hayaa dekhi hai
– أعلم ، لا أريد أن أكون ديجا فو

Jeena muhaal mera tere bina
– جينا مهال تيري بينا
Yeh saaray nashay bekaar teri aankhon ke siwa
– يه ساراي ناشاي بكار تيري عنخون كه سيوة
Ghar nahi jaata, mein bahar, rehta tera intezaar
– سأذهب ، سأذهب ، سأذهب ، ريتا تيرا انتيزار
Mere khuwabon may aa naa kar ke solah singhaar
– الطريقة الوحيدة هي الذهاب إلى سولا سينغهار

[Instrumental Outro]
– [الخاتمة مفيدة]


AFUSIC

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: