فيديو كليب
كلمات الاغنية
I know these stars above the ocean
– أعرف هذه النجوم فوق المحيط
Now new skies call me by name
– الآن سماء جديدة اتصل بي بالاسم
And suddenly, nothing feels the same
– وفجأة ، لا شيء يشعر نفسه
I know the path that must be chosen
– أنا أعرف المسار الذي يجب اختياره
But this is bigger than before
– لكن هذا أكبر من ذي قبل
Winds have changed, tides turn me far away from shore
– تغيرت الرياح, المد والجزر تحولني بعيدا عن الشاطئ
What waits for me
– ما ينتظرني
Forever far from home
– إلى الأبد بعيدا عن المنزل
From everything
– من كل شيء
And everyone I’ve ever known?
– والجميع لقد عرفت من أي وقت مضى?
What lies beyond
– ما يكمن وراء
Under skies I’ve never seen?
– تحت سماء لم أر قط?
Will I lose myself between
– سوف أفقد نفسي بين
My home and what’s unknown?
– بيتي وما هو غير معروف?
If I go beyond
– إذا ذهبت أبعد من ذلك
Leaving all I love behind
– ترك كل ما أحب وراء
With the future of our people still to find
– مع مستقبل شعبنا لا يزال للعثور على
Can I go beyond?
– هل يمكنني الذهاب إلى أبعد من ذلك?
There is destiny in motion
– هناك مصير في الحركة
And it’s only just begun
– وانها بدأت للتو فقط
Now will this life I’ve worked so hard for come undone?
– الآن هل ستعمل هذه الحياة بجد من أجل التراجع عنها?
They’re calling me
– إنهم يتصلون بي
I must reply
– يجب أن أرد
But if I leave
– ولكن إذا غادرت
How could I ever say goodbye?
– كيف يمكنني أن أقول وداعا?
What lies beyond (E mafai he mafai e)
– ما يكمن وراء (ه مافاي انه مافاي ه)
On the vast, uncharted sea? (E mafai he mafai e)
– على الشاسعة, بحر مجهول? (ه مافاي هي مافاي ه)
Will I lose myself between (E mafai he mafai e)
– سوف أفقد نفسي بين (ه مافاي انه مافاي ه)
All that we know right here (E mafai he mafai e)
– كل ما نعرفه هنا (ه مافاي انه مافاي ه)
What’s out there beyond? (E mafai he mafai e)
– ما هو هناك وراء? (ه مافاي هي مافاي ه)
Leaving all I love behind (E mafai he mafai e)
– ترك كل ما أحب وراء (ه مافاي انه مافاي ه)
With the future of our people still to find (E mafai he mafai e)
– مع مستقبل شعبنا لا يزال للعثور على (ه مافاي انه مافاي ه)
(E mafai he mafai e) Can I go beyond?
– (ه مافاي انه مافاي ه) يمكنني أن أذهب أبعد?
If I’m not here to hold her hand
– إذا لم أكن هنا لعقد يدها
Will she grow to understand?
– وقالت انها سوف تنمو لفهم?
I’ll always be right beside you
– سأكون دائما بجانبك
But, perhaps, you’re meant for more
– ولكن ، ربما ، كنت يعني لأكثر من ذلك
I can’t see where your story leads
– لا أستطيع أن أرى إلى أين تقود قصتك
But we never stop choosing who we are
– لكننا لا نتوقف أبدا عن اختيار من نحن
I’ll go beyond
– سأذهب أبعد من ذلك
And although I don’t know when
– وعلى الرغم من أنني لا أعرف متى
I will reach these sands again
– سأصل إلى هذه الرمال مرة أخرى
‘Cause I know who I am
– لأنني أعرف من أنا
I am Moana (E mafai he mafai e)
– أنا موانا (ه مافاي انه مافاي ه)
Of the land and of the sea (Olo ake ake)
– من الأرض والبحر (أولوفاكي آكي)
And I promise that is who I’ll always be (E mafai he mafai e, ake ake)
– وأعدك أن هذا هو ما سأكون عليه دائما (مافاي هو مافاي إي ، آك آك)
I must go, I will go, then we’ll know (Fakamalohi, talitonuga, te nofoaga)
– يجب أن أذهب ، سأذهب ، ثم سنعرف (فاكامالوهي ، تاليتونوغا، تي نوفواغا)
What lies beyond
– ما يكمن وراء
