Central Cee – CRG العربية كلمات الاغنية & العربية الترجمات

فيديو كليب

كلمات الاغنية

Slow down with the greatness, gotta take time
– تبطئ مع العظمة ، فلدي يستغرق وقتا طويلا
Poles out on a bait ting on a date night
– البولنديين على الطعم تينغ في ليلة التاريخ
They try imitate mine, that’s a hate crime
– يحاولون تقليد لي, هذه جريمة كراهية
Bro’s in the can throwin’ hands, that’s a cage fight
– إخوانه في أيدي يمكن رمي ‘ ، وهذا هو معركة قفص
Big crib and the gate’s high, got the K9
– سرير كبير والبوابة عالية ، حصلت على ك 9
ZK, knife sit right at the waistline
– زك ، سكين الجلوس الحق في الخصر
Heard through the grape vine, it don’t make wine
– سمعت من خلال كرمة العنب ، لا تصنع النبيذ
They hope and they pray I don’t stay high
– انهم يأملون ويصلون أنا لا تبقى عالية
I changed when I got famous, I’ll explain it
– لقد تغيرت عندما أصبحت مشهورة ، سأشرح ذلك
My fam hatin’, they say that I got favourites
– بلدي فام هاتين ‘ ، ويقولون ان حصلت المفضلة
Paid, but I got payments upon payments
– دفعت ، ولكن حصلت على المدفوعات على المدفوعات
I’m in pain, but I’m not blamin’, I’m just sayin’
– أنا في الألم ، ولكن أنا لست بلامين ‘، أنا فقط أقول’
And my bro’s bloodthirsty, he’s got cravings
– وإخواني متعطش للدماء ، لديه الرغبة الشديدة
If he lean out the window, he’s not aimin’
– إذا كان يميل من النافذة ، فهو ليس هدفا
‘Member hearin’ a door knock and it’s bailiffs
– ‘عضو يسمع’ يطرق الباب وانها المحضرين
Now it’s acres, I ain’t even got neighbours (Yeah)
– الآن هو فدان ، أنا لا حتى حصلت على الجيران (نعم)

Forty thousand square feet off of this pain
– أربعون ألف قدم مربع من هذا الألم
Look at me, I got heart acres
– انظر إلي, لدي فدان القلب
He don’t know what heartache is
– لا يعرف ما هو وجع القلب
I can’t ask no one for a teaspoon of sugar, it’s tough, got no neighbours
– لا أستطيع أن أسأل أحدا عن ملعقة صغيرة من السكر ، إنه صعب ، ليس لدي جيران
My uncles had no papers
– أعمامي ليس لديهم أوراق
We sold sweets in school, made sense that the mandem grew up and sold flavours
– بعنا الحلويات في المدرسة, من المنطقي أن مانديم نشأ وبيع النكهات
Wanted a million so much, went to the perfume store, bought Paco Rabanne
– أراد مليون كثيرا ، ذهب إلى متجر العطور ، اشترى باكو رابان
TSG had me in the back of the van and prang
– كان تسغ لي في الجزء الخلفي من الشاحنة وبرانغ
Wanna book a flight, Japan
– أريد حجز رحلة, اليابان
I’m on the private jet and the pilot’s tellin’ me jokes, sellin’ me land
– أنا على متن طائرة خاصة والطيار يخبرني النكات ، يبيعني الأرض
I’m drivin’ on a ban, true say, I got disqualifications
– أنا أقود السيارة على الحظر, قل صحيح, حصلت على تنحية
Askin’ God, why bless me? I’m a sinner, why bless me when I’ve sinned?
– أسأل الله, لماذا يبارك لي? أنا آثم, لماذا يبارك لي عندما كنت أخطأت?
I don’t care if the next man lose, I just wanna see us man win
– لا يهمني إذا خسر الرجل التالي ، أريد فقط أن أرانا رجل يفوز
Business class is free, so my mum takes every snack and every drink
– درجة رجال الأعمال مجانية ، لذلك تأخذ أمي كل وجبة خفيفة وكل مشروب
For the times that we struggled and we never had
– للأوقات التي ناضلنا ولم يكن لدينا
I get on my—, I’m tellin’ ’em
– أحصل على بلدي ، وأنا أقول ‘ م

Slow down with the greatness, gotta take time
– تبطئ مع العظمة ، فلدي يستغرق وقتا طويلا
Poles out on a bait ting on a date night
– البولنديين على الطعم تينغ في ليلة التاريخ
They try imitate mine, that’s a hate crime
– يحاولون تقليد لي, هذه جريمة كراهية
Bro’s in the can throwin’ hands, that’s a cage fight
– إخوانه في أيدي يمكن رمي ‘ ، وهذا هو معركة قفص
Big crib and the gate’s high, got the K9
– سرير كبير والبوابة عالية ، حصلت على ك 9
ZK, knife sit right at the waistline
– زك ، سكين الجلوس الحق في الخصر
Heard through the grape vine, it don’t make wine
– سمعت من خلال كرمة العنب ، لا تصنع النبيذ
They hope and they pray I don’t stay high
– انهم يأملون ويصلون أنا لا تبقى عالية
I changed when I got famous, I’ll explain it
– لقد تغيرت عندما أصبحت مشهورة ، سأشرح ذلك
My fam hatin’, they say that I got favourites
– بلدي فام هاتين ‘ ، ويقولون ان حصلت المفضلة
Paid, but I got payments upon payments
– دفعت ، ولكن حصلت على المدفوعات على المدفوعات
I’m in pain, but I’m not blamin’, I’m just sayin’
– أنا في الألم ، ولكن أنا لست بلامين ‘، أنا فقط أقول’
And my bro’s bloodthirsty, he’s got cravings
– وإخواني متعطش للدماء ، لديه الرغبة الشديدة
If he lean out the window, he’s not aimin’
– إذا كان يميل من النافذة ، فهو ليس هدفا
‘Member hearin’ a door knock and it’s bailiffs
– ‘عضو يسمع’ يطرق الباب وانها المحضرين
Now it’s acres, I ain’t even got neighbours
– الآن هو فدان, أنا لا حتى حصلت الجيران

You know that you’re rich when you get a new crib
– أنت تعلم أنك غني عندما تحصل على سرير جديد
But it don’t have a number, shit’s got a name
– ولكن لم يكن لديك عدد ، حصلت على القرف اسم
My white ting said she only listen to house
– قال لي الأبيض تينغ أنها تستمع فقط إلى المنزل
But she listen to rap if it’s Cench or Dave
– لكنها تستمع إلى موسيقى الراب إذا كانت سينش أو ديف
Twenty-five and I’m sittin’ on twenty-five M
– خمسة وعشرون وأنا جالس على خمسة وعشرين م
Mummy ain’t gotta stress, now the rent get paid
– أمي لا يجب أن تشدد ، الآن يتم دفع الإيجار
And they wonder why they ain’t gettin’ blessed same way
– ويتساءلون لماذا لا يحصلون على المباركة بنفس الطريقة
‘Cause they ain’t on takin’ the risk that we—
– لأنهم ليسوا على أخذ خطر أننا—
Practice makes perfect, and I’m scratchin’ the surface, expandin’
– الممارسة تجعل من الكمال ، وأنا خدش ‘السطح ، وتوسيع’
I was sofa surfin’, no mattress
– كنت أتصفح الأريكة, لا فراش
And I slept in the trap, smelled like cat piss
– ونمت في الفخ, رائحة مثل شخ القط
Now I’m with a Scarlett Johansson
– الآن أنا مع سكارليت جوهانسون
A-list actress said I’m so handsome
– قالت الممثلة أ-قائمة أنا وسيم جدا
When I wanted a ‘fit, I would go Camden
– عندما أردت ‘ صالح, وأود أن أذهب كامدن
Now it’s Rodeo Drive, let’s go Lanvin
– الآن حان روديو درايف ، دعنا نذهب لانفين
Nobody else from London’s gone Hollywood, just Cee or the boy Damson
– لا أحد آخر من لندن ذهب هوليوود ، فقط أوروبا الوسطى والشرقية أو الصبي دامسون
Twenty bags for the sofa and one lamp
– عشرين حقيبة للأريكة ومصباح واحد
And I got marble floors, I ain’t got damp any more
– وحصلت على أرضيات رخامية ، لم أعد أشعر بالرطوبة
Tom Ford fragrance well pampered
– توم فورد العطر المدللة جيدا
And my passport full, so they can’t stamp it
– وجواز سفري ممتلئ ، حتى لا يتمكنوا من ختمه
In Dubai and I’m stayin’ in Atlantis
– في دبي وأبقى في أتلانتس
I ain’t snapped it once ’cause I’m not gassed
– أنا لا قطعت عليه مرة واحدة ‘السبب أنا لا بالغاز
I’m front row at the fashion show, tryna see which model that I wanna fuck next
– أنا الصف الأمامي في عرض الأزياء ، ترينا انظر النموذج الذي أريد أن يمارس الجنس المقبل
She watchin’ her weight ’cause she doin’ campaigns
– إنها تراقب وزنها لأنها تقوم بحملات
Tell her, “Ride this dick”, she ain’t done enough steps
– قل لها ، “ركوب هذا ديك ” ، وقالت انها لم تفعل ما يكفي من الخطوات
I see those guys from other side
– أرى هؤلاء الرجال من الجانب الآخر
On a keto diet, ’cause they don’t get bread
– على نظام كيتو الغذائي ، لأنهم لا يحصلون على الخبز
Money don’t buy happiness ’cause I’m upset
– المال لا يشتري السعادة لأنني مستاء
The more money that you get, make you give a fuck less
– المزيد من المال الذي تحصل عليه ، تجعلك تعطي اللعنة أقل

Slow down with the greatness
– تبطئ مع العظمة
Gotta take time
– فلدي يستغرق وقتا طويلا
Poles out on a bait ting on a date night
– البولنديين على الطعم تينغ في ليلة التاريخ
They try imitate mine, that’s a hate crime
– يحاولون تقليد لي, هذه جريمة كراهية
Bro’s in the can throwin’ hands, that’s a cage fight
– إخوانه في أيدي يمكن رمي ‘ ، وهذا هو معركة قفص
Big crib and the gate’s high, got the K9
– سرير كبير والبوابة عالية ، حصلت على ك 9
ZK, knife sit right at the waistline
– زك ، سكين الجلوس الحق في الخصر
Heard through the grape vine, it don’t make wine
– سمعت من خلال كرمة العنب ، لا تصنع النبيذ


Central Cee

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: