فيديو كليب
كلمات الاغنية
Once, I was seven years old, my mama told me
– ذات مرة ، كنت في السابعة من عمري ، أخبرتني أمي
“Go make yourself some friends or you’ll be lonely”
– “الذهاب تجعل نفسك بعض الأصدقاء أو عليك أن تكون وحيدا”
Once, I was seven years old
– ذات مرة, كنت في السابعة من عمري
It was a big, big world, but we thought we were bigger
– لقد كان كبيرا, عالم كبير, لكننا اعتقدنا أننا أكبر
Pushing each other to the limits, we were learnin’ quicker
– دفع بعضنا البعض إلى الحدود, كنا نتعلم بشكل أسرع
By eleven, smokin’ herb and drinkin’ burnin’ liquor
– قبل أحد عشر, التدخين ‘عشب وشرب’ حرق ‘ الخمور
Never rich, so we were out to make that steady figure
– أبدا الغنية ، لذلك كنا خارج لجعل هذا الرقم ثابت
Once, I was eleven years old, my daddy told me
– ذات مرة ، كنت في الحادية عشرة من عمري ، أخبرني والدي
“Go get yourself a wife or you’ll be lonely”
– “اذهب واحصل على زوجة أو ستكون وحيدا”
Once, I was eleven years old
– ذات مرة, كنت في الحادية عشرة من عمري
I always had that dream like my daddy before me
– لطالما كان لدي هذا الحلم مثل أبي قبلي
So I started writin’ songs, I started writin’ stories
– لذلك بدأت في كتابة الأغاني ، وبدأت في كتابة القصص
Something about that glory just always seemed to bore me
– شيء عن هذا المجد فقط يبدو دائما أن يحمل لي
‘Cause only those I really love will ever really know me
– لأن فقط أولئك الذين أحبهم حقا سيعرفونني حقا
Once, I was twenty years old, my story got told
– ذات مرة, كنت في العشرين من عمري, تم سرد قصتي
Before the mornin’ sun, when life was lonely
– قبل شمس الصباح ، عندما كانت الحياة وحيدة
Once, I was twenty years old (Lukas Graham!)
– ذات مرة ، كنت في العشرين من عمري (لوكاس جراهام!)
I only see my goals, I don’t believe in failure
– أرى أهدافي فقط ، لا أؤمن بالفشل
‘Cause I know the smallest voices, they can make it major
– لأنني أعرف أصغر الأصوات ، يمكنهم جعلها كبيرة
I got my boys with me, at least those in favor
– حصلت على أولادي معي, على الأقل أولئك المؤيدين
And if we don’t meet before I leave, I hope I’ll see you later
– وإذا لم نلتقي قبل أن أغادر ، آمل أن أراك لاحقا
Once, I was twenty years old, my story got told
– ذات مرة, كنت في العشرين من عمري, تم سرد قصتي
I was writin’ ’bout everything I saw before me
– كنت أكتب كل شيء رأيته قبلي
Once, I was twenty years old
– ذات مرة ، كنت في العشرين من عمري
Soon, we’ll be thirty years old, our songs have been sold
– قريبا ، سنكون ثلاثين عاما ، تم بيع أغانينا
We’ve traveled around the world and we’re still roamin’
– لقد سافرنا حول العالم وما زلنا نتجول
Soon, we’ll be thirty years old
– قريبا ، سنبلغ الثلاثين من العمر
I’m still learnin’ about life, my woman brought children for me
– ما زلت أتعلم عن الحياة, جلبت لي امرأتي الأطفال من أجلي
So I can sing them all my songs and I can tell them stories
– حتى أستطيع أن أغني لهم كل أغنياتي وأستطيع أن أقول لهم القصص
Most of my boys are with me, some are still out seekin’ glory
– معظم أولادي معي, البعض لا يزال يبحث عن المجد
And some I had to leave behind, my brother, I’m still sorry
– وبعض اضطررت إلى ترك وراء ، يا أخي ، ما زلت آسف
Soon, I’ll be sixty years old, my daddy got sixty-one
– قريبا ، سأكون في الستين من عمري ، والدي حصل على واحد وستين
Remember life and then your life becomes a better one
– تذكر الحياة ثم تصبح حياتك أفضل
I made a man so happy when I wrote a letter once
– لقد جعلت الرجل سعيدا جدا عندما كتبت رسالة ذات مرة
I hope my children come and visit once or twice a month
– آمل أن يأتي أطفالي ويزورون مرة أو مرتين في الشهر
Soon, I’ll be sixty years old, will I think the world is cold
– قريبا ، سأكون في الستين من عمري ، هل أعتقد أن العالم بارد
Or will I have a lot of children who can warm me?
– أم سيكون لدي الكثير من الأطفال الذين يمكنهم دفءني?
Soon, I’ll be sixty years old
– قريبا ، سأكون في الستين من عمري
Soon, I’ll be sixty years old, will I think the world is cold
– قريبا ، سأكون في الستين من عمري ، هل أعتقد أن العالم بارد
Or will I have a lot of children who can warm me?
– أم سيكون لدي الكثير من الأطفال الذين يمكنهم دفءني?
Soon, I’ll be sixty years old
– قريبا ، سأكون في الستين من عمري
Once, I was seven years old, my mama told me
– ذات مرة ، كنت في السابعة من عمري ، أخبرتني أمي
“Go make yourself some friends or you’ll be lonely”
– “الذهاب تجعل نفسك بعض الأصدقاء أو عليك أن تكون وحيدا”
Once, I was seven years old
– ذات مرة, كنت في السابعة من عمري
Once, I was seven years old
– ذات مرة, كنت في السابعة من عمري
