Mora – BANDIDA الإسبانية كلمات الاغنية & العربية الترجمات

فيديو كليب

كلمات الاغنية

Quizás fue la mala costumbre (Costumbre)
– ربما كانت العادة السيئة (العادة)
De que siempre solía ser el malo, ese que por amor no sufre (Sufre)
– أنني اعتدت دائما أن أكون الرجل السيئ ، الشخص الذي لا يعاني من أجل الحب (يعاني)
Pero tú me tiene’ en la mala, de la mano caminando con la incertidumbre (-dumbre)
– ولكن لديك لي ‘ في سيئة ، جنبا إلى جنب المشي مع عدم اليقين (- دومبر)
El camino está oscuro, sigo esperando a que se alumbre (Alumbre)
– الطريق مظلم ، ما زلت أنتظر أن تضيء (تضيء)
Esa careta ya no te cubre
– هذا القناع لا يغطي لك بعد الآن
Aunque mientes tan bien que parece verda’
– على الرغم من أنك تكذب جيدا لدرجة أنه يبدو صحيحا
Mami, a ti se te olvida que yo puedo ser igual
– الأم ، كنت قد نسيت أنني يمكن أن تكون هي نفسها
Y es que tú no eres mala, ma, tú eres la maldá’
– وهو أنك لست سيئا يا أمي ، أنت اللعنة
Me hiciste perder tiempo y un par de cosas má’
– كنت يضيع وقتي واثنين من الأشياء الأخرى.”

Pa’ darme cuenta que tú era’ una bandida
– أن ‘ندرك أن كنت’ قطاع الطرق
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– كنت أعرف ‘ما كنت أفعله’ ، وأنا في الألغام ، وشيئا فشيئا حتى أنا ملفوفة نفسي’
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– ذهبت من كونها المطلوبين لأتساءل أين اللعنة كنت في.”
Y quizás me lo merecía, porque nunca les creía cuando me decían
– وربما كنت أستحق ذلك ، لأنني لم أصدقهم أبدا عندما أخبروني
Que tú era’ una bandida
– أنك كنت ‘ اللصوص
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– كنت أعرف ‘ما كنت أفعله’ ، وأنا في الألغام ، وشيئا فشيئا حتى أنا ملفوفة نفسي’
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– ذهبت من كونها المطلوبين لأتساءل أين اللعنة كنت في.”
Y quizás me lo merecía, y al karma le estoy pagando to’ lo que le debía
– وربما كنت أستحق ذلك ، وإلى الكارما أنا أدفع مقابل ما أدين به

Yo juraba que era buena, pero resultó
– أقسمت أنني كنت جيدة ، ولكن اتضح
Que no ha perdío’ una desde que debutó
– أنه لم يخسر واحدة منذ ظهوره لأول مرة
Tiene un corillo de amiguita’ que las educó
– لديها صديق صغير كوريلو الذي علمهم
Y ya no carga su conciencia, hace rato que la sepultó
– ولم يعد يحمل ضميره ، لقد دفنه منذ زمن طويل
‘Tá to’ claro, puedes quitarte el disfra’
– بالتأكيد ، يمكنك خلع الديسفرا
Y ahorrarte lagrimitas de cristal
– وانقاذ لكم الدموع الزجاج قليلا
No me llame’, no me busques, no vo’a contestar
– لا تتصل بي ، لا تبحث عني ، لن أجيب
Mentira, eso no sé, pero por evitar
– كذبة ، وأنا لا أعرف ذلك ، ولكن لتجنب
No vaya a ser que me tropiece
– لئلا أتعثر
Que me juzgue Dios, yo soborno a los juece’
– قد يحكم الله لي ، وأنا رشوة القضاة
Te daría una vez más aunque no te lo merece’
– سأعطيك مرة أخرى على الرغم من أنك لا تستحق ذلك
Mami, te lo juro, que te olvido si pudiese
– أمي ، أقسم ، أنساك إذا استطعت

Y yo contigo me puse hasta romántico
– وحصلت حتى رومانسية معك
El sexo no era normal, era mágico
– ال الجنس لم يكن طبيعيا, كان سحريا
Pero ese corazón pa’ mí que es de plástico
– لكن هذا القلب بالنسبة لي مصنوع من البلاستيك
Te crees que sabes, pero falla’ en lo básico (Básico)
– تعتقد أنك تعرف ، لكنك تفشل في الأساسيات (الأساسية)
Sí, tú te crees que sabe’, pero falla’ en lo básico (Básico)
– نعم ، تعتقد أنك تعرف’ ، لكنك تفشل ‘ في الأساسيات (الأساسية)
Siempre falla’ en lo básico
– هو دائما يفشل في الأساسيات

Porque ere’ una bandida
– لأنها قطاع طرق
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– كنت أعرف ‘ما كنت أفعله’ ، وأنا في الألغام ، وشيئا فشيئا حتى أنا ملفوفة نفسي’
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– ذهبت من كونها المطلوبين لأتساءل أين اللعنة كنت في.”
Y quizás me lo merecía, porque nunca les creía cuando me decían
– وربما كنت أستحق ذلك ، لأنني لم أصدقهم أبدا عندما أخبروني
Que tú era’ una bandida
– أنك كنت ‘ اللصوص
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– كنت أعرف ‘ما كنت أفعله’ ، وأنا في الألغام ، وشيئا فشيئا حتى أنا ملفوفة نفسي’
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– ذهبت من كونها المطلوبين لأتساءل أين اللعنة كنت في.”
Y quizás me lo merecía, y al karma le estoy pagando to’ lo que le debía
– وربما كنت أستحق ذلك ، وإلى الكارما أنا أدفع مقابل ما أدين به


Mora

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: