Pedro Alonso & Tristan Ulloa – Felicidad (De La Serie ‘berlin’ De Netflix) الإسبانية كلمات الاغنية & العربية الترجمات

فيديو كليب

كلمات الاغنية

Felicità
– فيليسيتà
Es un viaje lejano mano con mano
– إنها رحلة بعيدة يدا بيد
La felicità
– مبروك لها
Tu mirada inocente entre la gente
– نظرتك البريئة بين الناس
La felicità
– مبروك لها
Es saber que mis sueños ya tienen dueño
– انها مع العلم أن أحلامي لديها بالفعل مالك
La felicità
– مبروك لها
(Felicità)
– (تهانينا)

Felicità
– فيليسيتà
Es la playa en la noche ola de espuma
– انها الشاطئ في موجة الليل من الرغوة
Que viene y que va
– ما يأتي وما يذهب
Es su piel bronceada bajo la almohada
– إنها بشرتها المدبوغة تحت الوسادة
La felicità
– مبروك لها
Apagar estas luces y hacer las paces
– إيقاف هذه الأضواء والماكياج
La felicità
– مبروك لها
(Felicità)
– (تهانينا)

Felicità
– فيليسيتà
Es un trago de vino por el camino
– إنها لقطة من النبيذ في الطريق
La felicità
– مبروك لها
Es vivir el cariño como los niños
– هو أن تعيش المودة مثل الأطفال
La felicità
– مبروك لها
Es sentarme en tu coche y volar con la noche
– هو الجلوس في سيارتك ويطير بعيدا مع الليل
La felicità
– مبروك لها
(Felicità)
– (تهانينا)

Esta es nuestra canción
– هذه هي أغنيتنا
Que lleva en el aire un mensaje de amor
– الذي يحمل في الهواء رسالة حب
Tiene el sabor de verdad
– لها طعم حقيقي
La felicità
– مبروك لها

Esta es nuestra canción
– هذه هي أغنيتنا
Es como el viento el mar y el sol
– انها مثل الرياح والبحر والشمس
Tiene el calor de verdad
– لديه حقا الحرارة
La felicità
– مبروك لها

Felicità
– فيليسيتà
La palabra oportuna noche de luna
– الكلمة المناسبة ليلة القمر
Y la radio en un bar
– والراديو في حانة
Es un salto en un charco risas de circo
– انها قفزة في بركة السيرك يضحك
La felicità
– مبروك لها
Es aquella llamanda inesperada
– إنها تلك المكالمة غير المتوقعة.
La felicità
– مبروك لها
(Felicità)
– (تهانينا)

Felicità
– فيليسيتà
Es un beso en la calle y otro en el cine
– إنها قبلة في الشارع وأخرى في السينما
La felicità
– مبروك لها
Es un paso que pasa y siempre regresa
– إنها خطوة تحدث وتعود دائما
La felicità
– مبروك لها
Es nacer con la aurora hora tras hora
– هو أن يولد مع ساعة الفجر بعد ساعة
La felicità
– مبروك لها
(Felicità)
– (تهانينا)

Esta es nuestra canción
– هذه هي أغنيتنا
Que lleva en el aire un mensaje de amor
– الذي يحمل في الهواء رسالة حب
Tiene el sabor de verdad
– لها طعم حقيقي
La felicità
– مبروك لها

Esta es nuestra canción
– هذه هي أغنيتنا
Es como el viento el mar y el sol
– انها مثل الرياح والبحر والشمس
Tiene el calor de verdad
– لديه حقا الحرارة
La felicità
– مبروك لها

Esta es nuestra canción
– هذه هي أغنيتنا
Es como el viento el mar y el sol
– انها مثل الرياح والبحر والشمس
Tiene el calor de verdad
– لديه حقا الحرارة
La felicità
– مبروك لها


Pedro Alonso

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: