Skepta – Round 2 العربية كلمات الاغنية & العربية الترجمات

فيديو كليب

كلمات الاغنية

What do we think of Joyner? (Shit!)
– ما رأيك في جوينر? (تبا!)
What do we think of shit? (Joyner!)
– ما رأيك في القرف? (جوينر!)
Thank you! (That’s alright!)
– شكرا لك! (هذا جيد!)
(Bastard, bastard)
– (نذل ، نذل)
(Joyner Lucas, you bastard)
– (جوينر لوكاس ، أيها الوغد)
Yeah
– نعم
Big Smoke, SK
– دخان كبير ، كورونا
This ain’t even a UK-US ting
– هذا ليس حتى تينغ المملكة المتحدة والولايات المتحدة
It’s me and you, Joyner
– أنا وأنت ، جوينر
You get me?
– يمكنك الحصول على لي?
You fell for the bait
– لقد وقعت في حب الطعم
Let me show you how to clash
– اسمحوا لي أن تظهر لك كيفية الصدام
Now you’re the bitch
– الآن أنت العاهرة

You said there weren’t a debate, now everybody’s in two minds
– قلت لم يكن هناك نقاش ، والآن الجميع في عقلين
Man of my word, killed you with two lines
– رجل من كلامي ، قتلك مع سطرين
You took a week for the weakest diss
– كنت أخذت في الأسبوع لأضعف ديس
Whoever givin’ you info needs to resign
– كل من يعطيك معلومات يحتاج إلى الاستقالة
Ain’t safe out here, this a fuckin’ clash
– ليست آمنة هنا ، هذا الصدام اللعين
You’re on the front cover, tryna get your face out there
– كنت على الغلاف الأمامي ، ترينا الحصول على وجهك هناك
Take off the flag, you don’t hold weight ’round there
– خلع العلم ، كنت لا تحمل الوزن ‘ جولة هناك
Round one could’ve been yours, you bastard
– الجولة الأولى يمكن أن تكون لك ، أيها الوغد
Gave it to you on a plate, man, you know me, I’m reckless
– أعطاها لك على طبق ، رجل ، أنت تعرفني ، أنا متهور
Little bitch, all you had to do was finish your breakfast
– كل ما عليك فعله هو إنهاء وجبة الإفطار
Instead you drop a track full of cap, it’s hilarious
– بدلا من ذلك قمت بإسقاط مسار كامل من الغطاء ، انها فرحان
Said you didn’t wanna do it, but you practically begged us
– قلت أنك لا تريد أن تفعل ذلك ، لكنك توسلت إلينا عمليا
You know I don’t hit women, I’m sexist
– أنت تعلم أنني لا أضرب النساء, أنا متحيز جنسيا
Tory don’t care, he was beatin’ you senseless
– توري لا يهمني, لقد كان يضربك بلا معنى
The gloves came off, sent you to the dentist
– خرجت القفازات وأرسلتك إلى طبيب الأسنان
With your own flow, hit you in your liver, you’re legless
– مع التدفق الخاص بك ، ضربك في كبدك ، أنت بلا أرجل
You wanna label me anything, call me relentless
– هل تريد تسمية لي أي شيء ، اتصل بي بلا هوادة
Kill you by myself, I don’t need the Avengers
– أقتلك بنفسي ، لست بحاجة إلى المنتقمون
Show you the ropes, and after I merk you
– تظهر لك الحبال ، وبعد أن ميرك لك
You’re really gonna hope nobody remembers
– كنت حقا ستعمل الأمل لا أحد يتذكر
“Friendly Fire” was a jab, had to give ’em a tetanus
– “نيران صديقة ” كان ضربة بالكوع ، وكان لإعطاء ‘ م الكزاز
Now I apply the pressure until he surrenders
– الآن أطبق الضغط حتى يستسلم
You ain’t been Tottenham, you don’t know the members
– أنت لم تكن توتنهام, أنت لا تعرف الأعضاء
You ain’t got a catalogue that’s as cold as Skepta’s
– ليس لديك كتالوج بارد مثل سكيبتا
What the fuck is a Joyner Lucas?
– ما هو اللعنة جوينر لوكاس?
My name’s Big Smoke, so you know that my chest got loads of mucus
– اسمي دخان كبير ، حتى تعرف أن صدري حصلت على كميات من المخاط
I spit that crack
– أنا يبصقون أن الكراك
Make a rapper get vexed, wanna phone the shooters
– جعل مغني الراب الحصول على شائكة ، أريد الهاتف الرماة
No substance in your flows, you’re useless
– لا توجد مادة في تدفقاتك ، فأنت عديم الفائدة
Course I’m gonna kill him, I got no excuses
– بالطبع أنا ستعمل قتله ، ليس لدي أي أعذار
Even America don’t wanna hear your impersonations
– حتى أمريكا لا تريد سماع انتحال شخصيتك
You’re a nuisance
– أنت مصدر إزعاج
They left you on Skid Row, fungal infection in your big toe
– لقد تركوك في صف الانزلاق ، عدوى فطرية في إصبع قدمك الكبير
Sorry, I know business been slow
– آسف, أعلم أن العمل كان بطيئا
Left you spittin’ your shit flows and ripped clothes
– تركت لك البصق ‘ القرف الخاص بك يتدفق وممزق الملابس
Doin’ your Slim Shady karaoke, it’s a shitshow
– هل لديك ضئيلة شادي الكاريوكي, انها شيتشو
I said that I’ma win, and I meant it
– قلت إنني فزت ، وقصدت ذلك
You only make hits rappin’ from another guy’s perspective
– يمكنك فقط جعل يضرب رابين ‘ من وجهة نظر رجل آخر
Now they gassin’, they’re sayin’ you ain’t nothin’ to mess with
– الآن هم غاسين ‘، انهم يقولون ‘أنت لا شيء’ لفوضى مع
And I’m like, “Ain’t this the guy that you neglected?”
– وأنا مثل, ” أليس هذا الرجل الذي أهملته?”
Left him for dead, broke, sleepin’ on benches
– تركته للموت ، وكسر ، والنوم على مقاعد
Top ten, top twenty, never selected
– العشرة الأوائل ، العشرين الأوائل ، لم يتم اختيارهم
Said I wanted to clash with somebody respected
– قال أردت أن تصطدم مع شخص محترم
Album’s out now, guess he needs the attention
– الألبوم خارج الآن ، أعتقد أنه يحتاج إلى الاهتمام
You got no influence, and no aura
– ليس لديك أي تأثير ولا هالة
Look around the word, see a million Skeptas
– انظر حول الكلمة ، انظر مليون سكيتاس
I do it for the underdogs, and all the psyched-out niggas
– أفعل ذلك من أجل المستضعفين, وجميع الزنوج المتحمسين
In the world that can see the pretenders
– في العالم الذي يمكن أن يرى المدعين
I feel like André 3K
– أشعر وكأنني 3 آلاف دولار
They’re makin’ fun of my accent, but I’m winnin’ this either way
– إنهم يستمتعون بلهجتي ، لكنني أفوز بهذه الطريقة في كلتا الحالتين
I feel like an outcast, cool
– أشعر وكأنني منبوذ ، رائع
‘Cause they could never out-class me, I have the last laugh
– لأنهم لم يتمكنوا أبدا من التفوق علي ، لدي الضحكة الأخيرة
And sometimes, I feel like I’m Master P
– وأحيانا, أشعر وكأنني سيد ص
No limit, it’s all on me, who gonna laugh at me?
– لا حدود, كل شيء على لي, الذين ستعمل تضحك في وجهي?
I get money, I feel like 50
– أحصل على المال ، أشعر أنني 50
I put a stop to the jokes now, and I keep a young buck with me
– أنا وضعت حدا للنكات الآن, وأظل باك الشباب معي
Keep it rap, nobody wants a buck-fifty
– يبقيه الراب ، لا أحد يريد باك خمسين
ADHD 2 out now, Joyner
– اضطراب فرط الحركة ونقص الانتباه 2 خارج الآن, جوينر
Tell your manager to get in touch with me
– أخبر مديرك أن يتواصل معي
I don’t do free promos, so fuck with me
– أنا لا أفعل عروض ترويجية مجانية ، لذا تعبث معي
You can ask Devilman how I get busy
– يمكنك أن تسأل ديفيلمان كيف أصبح مشغولا
Have my young Gs run up in your house with the missy
– وقد بلدي الشباب ع تشغيل في منزلك مع ميسي
I can’t believe I’m dissin’ this guy, like, who is he?
– لا أستطيع أن أصدق أنا ديسين ‘ هذا الرجل, مثل, من هو?
I know nobody cares, why you sound like Drizzy?
– أعرف أن لا أحد يهتم, لماذا تبدو مثل دريزي?
I’m triple-platinum in America
– أنا ثلاثية البلاتين في أمريكا
It’s time I bring in the triplets
– لقد حان الوقت لجلب ثلاثة توائم
He tried to scare me, said he was a lyricist
– حاول أن يخيفني ، وقال انه كان شاعر غنائي
I’m the teacher, givin’ out certificates
– أنا المعلم ، أعطي الشهادات
Teach you how to get away with murder, trust
– يعلمك كيفية الحصول على بعيدا مع القتل والثقة
You’re Viola Davis, she learnt from us
– أنت فيولا ديفيس ، لقد تعلمت منا
You gotta make sure that your bars are tough
– يجب عليك التأكد من أن الحانات الخاصة بك صعبة
Keep punchin’ until the ref’ says enough, forget the funny stuff
– استمر في الضرب حتى يقول المرجع ما يكفي ، انسى الأشياء المضحكة
Keep Islam out your mouth
– حافظ على الإسلام خارج فمك
You can’t bring ham to a bad man
– لا يمكنك إحضار لحم الخنزير إلى رجل سيء
You don’t know where your lady is
– أنت لا تعرف أين سيدتك
My lady’s with me, chillin’ in the caf, Dan
– سيدتي معي ، حبوبه ‘ في مقهى ، دان
I don’t wish I was anything else
– لا أتمنى لو كنت أي شيء آخر
I’m a British-Nigerian Black man
– أنا رجل أسود بريطاني نيجيري
Why would I wish I was you when you wanna be Eminem?
– لماذا أتمنى لو كنت أنت عندما تريد أن تكون ايمينيم?
Blud, you’re the Black Stan
– بلود ، أنت ستان الأسود
You’re just a fan, so I’m spinnin’ you ’round, then I’m sitting you down
– كنت مجرد مروحة ، لذلك أنا الغزل ‘ أنت ‘ جولة ، ثم أنا أجلس أنت إلى أسفل
You tryna get info, you been ringin’ around
– كنت تحاول الحصول على معلومات, كنت رنين ‘ حول
I grew up on YouTube, got millions now
– لقد نشأت على موقع يوتيوب, حصلت على الملايين الآن
Can’t cap on my name, haven’t you figured it out?
– لا يمكن الحد الأقصى على اسمي, لم كنت أحسب بها?
Since fourteen, I’ve been livin’ the dream
– منذ الرابعة عشرة ، كنت أعيش الحلم
Fans addicted, ’cause I’ve been spittin’ that morphine
– المشجعين المدمنين ، ‘السبب لقد تم المبصق’ أن المورفين
See me in your dreams, and I already know
– انظر لي في أحلامك ، وأنا أعرف بالفعل
What you’re gonna say ’cause you got snitches on your team
– ما ستقوله لأنك حصلت على واش في فريقك
Said I’m on drugs, and I’m like “LOL”
– قال أنا على المخدرات, وأنا مثل ” لول”
‘Cause nobody’s known me to sniff
– لأن لا أحد يعرف لي أن شم
Said that I’m broke
– قال أنني مفلسة
But the Virgil Maybach alone proves you don’t know shit
– لكن فيرجيل مايباخ وحده يثبت أنك لا تعرف القرف
Said I wore a dress
– قلت ارتديت ثوبا
More Internet lies, and I’m like, “Please show me the pic”
– المزيد من الأكاذيب الإنترنت ، وأنا مثل ، ” من فضلك تبين لي الموافقة المسبقة عن علم”
Can we please just come with the facts
– هل يمكننا من فضلك فقط تعال مع الحقائق
Or we call it two-nil? And I’m over with this
– أو نسميها اثنين لا شيء? وأنا أكثر مع هذا

(Oh, Joyner’s a bastard)
– (أوه ، جوينر لقيط)
How you drop a track full of cap?
– كيف يمكنك إسقاط مسار كامل من الغطاء?
(Oh, Joyner’s a bastard)
– (أوه ، جوينر لقيط)
It was there on a plate
– كان هناك على طبق
(Oh, Joyner’s a bastard)
– (أوه ، جوينر لقيط)
“Nobody Cares” soundin’ like
– “لا أحد يهتم” يبدو وكأنه
“Back To Back” from Alibaba
– “العودة إلى الوراء” من علي بابا
(Oh, Joyner’s a bastard)
– (أوه ، جوينر لقيط)
You got personality disorder, bro, come with the facts
– لديك اضطراب في الشخصية, أخ, تعال مع الحقائق
(Oh, Joyner’s a bastard)
– (أوه ، جوينر لقيط)
Not rubbish you found on the Internet, or it’s over
– لا القمامة التي وجدت على شبكة الإنترنت ، أو انتهى
Been laughin’ at you bots for years
– كنت أضحك عليك السير لسنوات
(Oh, Joyner’s a bastard)
– (أوه ، جوينر لقيط)
If it ain’t facts, I’m not hearin’ it
– إذا لم تكن حقائق ، فأنا لا أسمعها
Two-nil, I’m gone
– اثنان-لا شيء ، لقد ذهبت
(Oh, Joyner’s a bastard)
– (أوه ، جوينر لقيط)


Skepta

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: