Yazar: admin

ROSALÍA – Sexo, Violencia y Llantas Испански Лирика & Български Преводи
Видео Клип Лирика Quién pudiera vivir entre los dos – Кой би могъл да живее между тях Primero amar el mundo y luego amar a Dios – , първо обичам света, а след това Обичам Бога Quién pudiera vivir entre los dos – Кой би могъл да живее между тях Primero amar el mundo y…

ROSALÍA – Sexo, Violencia y Llantas Španski Tekstovi & Bosanski Prijevodi
Video Klip Tekstovi Quién pudiera vivir entre los dos – Ko bi mogao da živi između njih dvoje Primero amar el mundo y luego amar a Dios – Prva ljubav na svijetu i onda da ijubav Boga Quién pudiera vivir entre los dos – Ko bi mogao da živi između njih dvoje Primero amar el…

ROSALÍA – Sexo, Violencia y Llantas સ્પેનિશ ગીતો & ગુજરાતી ભાષાંતરો
વિડિઓ ક્લિપ ગીતો Quién pudiera vivir entre los dos – કોણ બે વચ્ચે રહી શકે Primero amar el mundo y luego amar a Dios – પહેલા દુનિયાને પ્રેમ કરવો અને પછી ભગવાનને પ્રેમ કરવો Quién pudiera vivir entre los dos – કોણ બે વચ્ચે રહી શકે Primero amar el mundo y luego amar a Dios…

ROSALÍA – Sexo, Violencia y Llantas Español Letras & Galego Traducións
Videoclip Letras Quién pudiera vivir entre los dos – Quen pode vivir entre os dous Primero amar el mundo y luego amar a Dios – Primeiro amar o mundo e despois amar A Deus Quién pudiera vivir entre los dos – Quen pode vivir entre os dous Primero amar el mundo y luego amar a…

ROSALÍA – Sexo, Violencia y Llantas Sbaeneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau
Clip Fideo Lyrics Quién pudiera vivir entre los dos – Pwy all fyw rhwng y ddau Primero amar el mundo y luego amar a Dios – Yn gyntaf i garu’r byd ac yna i garu Duw Quién pudiera vivir entre los dos – Pwy all fyw rhwng y ddau Primero amar el mundo y luego…

ROSALÍA – Sexo, Violencia y Llantas Espagnol Paroles & Français Traduction
vidéoclip Paroles Quién pudiera vivir entre los dos – Qui pourrait vivre entre les deux Primero amar el mundo y luego amar a Dios – D’abord aimer le monde et ensuite aimer Dieu Quién pudiera vivir entre los dos – Qui pourrait vivre entre les deux Primero amar el mundo y luego amar a Dios…

ROSALÍA – Sexo, Violencia y Llantas စပိန် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Quién pudiera vivir entre los dos – ဒီနှစ်ခုကြားမှာဘယ်သူနေနိုင်လဲ။ Primero amar el mundo y luego amar a Dios – ကမ္ဘာကြီးကိုချစ်ဖို့၊နောက်ဘုရားသခင်ကိုချစ်ဖို့ Quién pudiera vivir entre los dos – ဒီနှစ်ခုကြားမှာဘယ်သူနေနိုင်လဲ။ Primero amar el mundo y luego amar a Dios – ကမ္ဘာကြီးကိုချစ်ဖို့၊နောက်ဘုရားသခင်ကိုချစ်ဖို့ Quién pudiera venir de esta tierra – ဒီကမ္ဘာမြေကနေဘယ်သူလာနိုင်လဲ။ Y entrar en el cielo y volver…

ROSALÍA – Sexo, Violencia y Llantas স্প্যানিশ গান & বাঙালি অনুবাদ
ভিডিও ক্লিপ গান Quién pudiera vivir entre los dos – দুজনের মধ্যে কে থাকতে পারে Primero amar el mundo y luego amar a Dios – প্রথমে পৃথিবীকে ভালোবাসতে এবং তারপর ঈশ্বরকে ভালোবাসতে Quién pudiera vivir entre los dos – দুজনের মধ্যে কে থাকতে পারে Primero amar el mundo y luego amar a Dios – প্রথমে…

ROSALÍA – Sexo, Violencia y Llantas Іспанскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад
Відэакліп Тэкст Песні Quién pudiera vivir entre los dos – Хто мог бы жыць паміж імі Primero amar el mundo y luego amar a Dios – , спачатку любячы свет, а затым любячы Бога Quién pudiera vivir entre los dos – Хто мог бы жыць паміж імі Primero amar el mundo y luego amar a…








