Video klip
Mahnının Mətni
I’m so tired of taking orders from everyone
– Hamının əmrlərini yerinə yetirməkdən çox yoruldum
And my house is like a hoarder’s, my bed undone
– Evim anbar kimidir, yatağım örtülməyib
Books that I’ll never read, magazines
– Heç vaxt oxumayacağım kitablar, jurnallar
Photo strips of you and me
– Şəkillərimiz səninlədir
Felt so old at only seventeen
– On yeddi yaşımda özümü çox yaşlı hiss etdim
Took a flight back to Texas just like every year
– Hər il olduğu kimi yenidən Texasa uçdu.
We barely talk, but our friendship can’t disappear
– Çətinliklə danışırıq, amma dostluğumuz heç yerə getmir
At Kerbey Lane, the coffee tastes like gasoline
– Kerby Lane-də qəhvə benzinə bənzəyir
Could you order some for me?
– Mənim üçün bir az sifariş edə bilərsinizmi?
I’m too cold and I’m too tired to speak
– Çox soyuqam və danışmaq üçün çox yoruldum
All my youth, I never knew that life would ever change
– Bütün gəncliyimdə həyatın nə vaxtsa dəyişəcəyindən şübhələnmirdim
But we keep on growing, didn’t think it’d show
– Ancaq böyüməyə davam edirik, bunun nəzərə çarpacağını düşünmürdük
But I see it on your face
– Ancaq bunu sənin üzündən görürəm.
The years have passed, but you laugh exactly the same
– İllər keçdi, amma əvvəlki kimi gülürsən
When I see you for the holidays
– Səni tətildə görəndə
In those eyes, I see lifetimes I’ve had with you
– Bu gözlərdə birlikdə yaşadığımız bütün həyatımızı görürəm
From graduation, whole way back to elementary school
– Məzuniyyətdən ibtidai məktəbə qədər
Teachers hang up the wreaths, children sing
– Müəllimlər çələng asırlar, uşaqlar mahnı oxuyurlar
Years ago, that was you and me
– İllər əvvəl sən və Mən idik
What I’d give to once again be naive
– Yenidən sadəlövh olmaq üçün çox şey verərdim
All my youth, I never knew that life would ever change
– Bütün gəncliyimdə həyatın nə vaxtsa dəyişəcəyini bilmirdim
But we keep on growing, didn’t think it’d show
– Ancaq böyüməyə davam edirik, nəzərə çarpacağını düşünmürdüm
But I see it on your face
– Ancaq bunu sənin üzündən görürəm
The years have passed, but you laugh exactly the same
– İllər keçdi, amma yenə də gülürsən.
When I see you for the holidays
– Səni tətildə görəndə
All my youth, I never knew that life would ever change
– Bütün gəncliyimdə həyatın nə vaxtsa dəyişəcəyindən şübhələnmirdim
But we keep on growing, didn’t think it’d show
– Ancaq böyüməyə davam edirik, nəzərə çarpacağını düşünmürdüm
But I see it on your face
– Ancaq bunu sənin üzündən görürəm
The years have passed, but you laugh exactly the same
– İllər keçdi, amma əvvəlki kimi gülürsən
When I see you for the holidays
– Səni tətildə görəndə
