Video klip
Mahnının Mətni
One, two
– Bir, iki
It’s been a couple months
– Artıq bir neçə aydır
That’s just about enough time
– Bu vaxt kifayətdir
For me to stop crying when I look at all the pictures
– Bütün bu şəkillərə baxanda ağlamağı dayandırmaq üçün
Now I kinda smile, I haven’t felt that in a while
– İndi bir növ gülümsəyirəm, uzun müddət belə hiss etmədim
It’s late, I hear the door
– Gecdir, qapının çırpıldığını eşidirəm
Bell ringing, and it’s pouring
– Zəng çalır və vedrədən tökülür
I open up that door, see your brown eyes at the entrance
– Bu qapını açıram, girişdə qəhvəyi gözlərinizi görürəm
You just wanna talk, and I can’t turn away a wet dog
– Sən sadəcə danışmaq istəyirsən və mən yaş iti qova bilmirəm
But please, don’t ruin this for me
– Ancaq xahiş edirəm bunu mənim üçün məhv etməyin
Please, don’t make it harder than it already is
– Xahiş edirəm vəziyyəti əvvəlkindən daha da çətinləşdirməyin
I’m trying to get over this
– Mən bununla məşğul olmağa çalışıram
I wish that you would stay in my memories
– Xatirələrimdə qalmağınızı istəyirəm
But you show up today just to ruin things
– Ancaq bu gün yalnız hər şeyi məhv etmək üçün görünürsən
I wanna put you in the past ’cause I’m traumatized
– Travma aldığım üçün Səni keçmişdə tərk etmək istəyirəm.
But you’re not letting me do that, ’cause tonight
– Ancaq mənə icazə vermirsən, çünki bu gecə
You’re all drunk in my kitchen, curled in the fetal position
– Hamınız mənim mətbəximdə sərxoşsunuz, embrion pozasında qıvrılırsınız
Too busy playing the victim to be listening to me when I say
– Mən danışarkən məni dinləmək üçün qurbanı təsvir etməklə çox məşğuldur
“I wish that you would stay in my memories”
– : “Xatirələrimdə qalmağınızı istəyirəm.”
In my memories, stay in my memories
– Xatirələrimdə, xatirələrimdə qal
Now I can’t say, “Goodbye”
– İndi “əlvida”deyə bilmərəm.
If you’ll stay here the whole night
– Bütün gecə burada qalsan
You see, it’s hard to find an end to something that you keep beginning
– Görürsən, başlamağa davam etdiyin şeyin sonunu tapmaq çətindir
Over, and over again
– Təkrar-təkrar
I promise that the ending always stays the same
– Söz verirəm ki, final həmişə eyni qalır
So there’s no good reason in make-believing
– Beləliklə, iddia etmək üçün yaxşı bir səbəb yoxdur
That we could ever exist again
– Nə vaxtsa yenidən mövcud ola bilərik
I can’t be your friend, can’t be your lover
– Mən sənin dostun ola bilmərəm, sənin sevgilin ola bilmərəm
Can’t be the reason we hold back each other from falling in love
– Bir-birimizi aşiq olmağımızın səbəbi ola bilməz
With somebody other than me
– Məndən başqası ilə
I wish that you would stay in my memories
– Xatirələrimdə qalmağınızı istəyirəm
But you show up today just to ruin things
– Ancaq bu gün yalnız hər şeyi məhv etmək üçün görünürsən
I wanna put you in the past ’cause I’m traumatized
– Travma aldığım üçün Səni keçmişdə tərk etmək istəyirəm.
But you’re not letting me do that, ’cause tonight
– Ancaq mənə icazə vermirsən, çünki bu gecə
You’re all drunk in my kitchen, curled in the fetal position
– Hamınız mənim mətbəximdə sərxoşsunuz, embrion pozasında qıvrılırsınız
Too busy playing the victim to be listening to me when I say
– Mən danışarkən məni dinləmək üçün qurbanı təsvir etməklə çox məşğuldur
“I wish that you would stay in my memories”
– : “Xatirələrimdə qalmağınızı istəyirəm.”
In my memories, stay in my memories
– Xatirələrimdə, xatirələrimdə qal
Since you came
– Gəldiyindən bəri
I guess I’ll let you stay
– Düşünürəm ki, qalmağınıza icazə verəcəyəm
For as long as it takes
– Lazım olduğu qədər
To grab your books and your coat and that one good cologne
– Kitablarınızı, paltonuzu və o yaxşı odekolonu tutmaq üçün
That you bought when we were fighting
– Mübahisə etdiyimiz zaman satın aldığın
‘Cause it’s still on my clothes, everything that I own
– Çünki hələ də paltarımdadır, əlimdə olan hər şey
And it makes me feel like dying
– Və bu, öldüyümü hiss edir
I was barely just surviving
– Mən çətinliklə sağ qaldım
I wish that you would stay in my memories
– Xatirələrimdə qalmağınızı istəyirəm
But you show up today just to ruin things
– Ancaq bu gün yalnız hər şeyi məhv etmək üçün görünürsən
I wanna put you in the past ’cause I’m traumatized
– Travma aldığım üçün Səni keçmişdə tərk etmək istəyirəm.
But you’re not letting me do that, ’cause tonight
– Ancaq mənə icazə vermirsən, çünki bu gecə
You’re all drunk in my kitchen, curled in the fetal position
– Hamınız mənim mətbəximdə sərxoşsunuz, embrion pozasında qıvrılırsınız
Too busy playing the victim to be listening to me when I say
– Mən danışarkən məni dinləmək üçün qurbanı təsvir etməklə çox məşğuldur
“I wish that you would stay in my memories”
– “Xatirələrimdə qalmağınızı istəyirəm”
In my memories, stay in my memories
– Xatirələrimdə, xatirələrimdə qal

