Dominic Fike – Mona Lisa – Spider-Man: Across the Spider-Verse (Deluxe Edition) İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Mona Lisa, ayy
– Mona Lisa, Bəli
Mona Lisa
– Mona Lisa

Love is when you try to place it out your mind
– Sevgi onu ağlınızdan çıxarmağa çalışdığınız zamandır
But you can’t turn the radio down
– Ancaq radionu söndürə bilməzsən
And you can’t think of anyone else
– Və başqasını düşünə bilməzsən
And love is when you try to make it out alive
– Və sevgi yaşamağa çalışdığınız zaman
But you can’t turn the radio down
– Ancaq radionu söndürə bilməzsən
And you can’t think of anyone else
– Və başqasını düşünə bilməzsən

Uh-huh, look, I can see your face in the Parisian paintings
– Bəli, Bax, mən sənin üzünü Paris rəsmlərində görürəm
The Mona Lisa
– Mona Lisa
I can hear your voice in the streets and the TV stations
– Səsini küçələrdə və televiziya kanallarında eşidirəm
And the police’s
– Və polis hərəkətləri
I can feel the strains on my wrist, I don’t need these bracelets
– Biləyimdə gərginlik hiss edirəm, bu bilərziklərə ehtiyacım yoxdur
Of all the things that she keeps in cages
– Qəfəslərdə saxladığı bütün canlılardan
Uh-huh, I’m at least his favorite
– Yep, mən heç olmasa onun sevimlisiyəm
Uh-huh, and she said
– Bəli və dedi

“I was ’bout to give you all of me on all the weekends
– “Bütün həftə sonu üçün sənə bütün özümü verəcəkdim.”
And all I wanted was apologies and all of your bed, uh”
– Və istədiyim yalnız üzr istəmək və bütün yatağınız idi, uh”
Over my heels and fallin’ on my head
– Dabanlarımdan və başıma düşürəm
But all of my feels were already dead
– Ancaq bütün hisslərim artıq ölmüşdü
And if I could rewind it for you
– Və bunu sizin üçün geri çəkə biLsəydim
If you could remind me of
– Mənə xatırlada bilsəydin
What I felt before I fell for your idea of love out here
– Buradakı sevgi fikrinə aşiq olmamışdan əvvəl nə hiss etdim

Love is when you try to place it out your mind (uh-huh)
– Sevgi onu ağlınızdan çıxarmağa çalışdığınız zamandır (aha).
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– Ancaq radionu söndürə bilməzsən (aha)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– Və başqasını düşünə bilməzsən (aha, aha)
And love is when you try to make it out alive (uh-huh)
– Və sevgi diri-diri çıxmağa çalışdığınız zaman (aha)
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– Ancaq radionu söndürə bilməzsən (aha)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– Və başqasını düşünə bilməzsən (aha, aha)

Uh, Mona Lisa, oh
– Uh, Mona Lisa, Oh
Yeah, the Mona Lisa, ayy
– Bəli, Mona Lisa, Bəli
With the Mona Lisa, uh, yeah
– Mona Lisa ilə, uh, Bəli
Yeah, Mona Lisa, oh
– Bəli, Mona Lisa, Oh
Mona Li-, uh-uh
– Mona Lee -, uh-uh
Uh, Mona Lisa, oh, yeah
– Uh, Mona Lisa, oh, bəli

I know you like your space and distance (Oh)
– Məkanınızı və məsafənizi sevdiyinizi bilirəm (Oh)
Yeah, you don’t take admissions (Oh)
– Bəli, qəbul imtahanlarını qəbul etmirsiniz (o)
They told you not to date musicians (Oh)
– Sənə dedilər ki, musiqiçilərlə görüşmə (Oh)
Yeah, but can’t make you listen
– Bəli, amma səni dinləməyə məcbur edə bilmərəm
Stick to the ones who let you make
– Qazanmağınıza imkan verənləri tutun
All the decisions and look the other way (all the-)
– Bütün qərarlar və digər tərəfə baxın (hamısı-)
And you already know what your mother’ll say (all the-)
– Və ananızın nə deyəcəyini artıq bilirsiniz (hər şey…)
And you already know I’m a number away
– Və artıq bilirsən ki, mən bir neçə addım məsafədəyəm

“I was ’bout to give you all of me on all the weekends
– “Bütün həftə sonu üçün sənə bütün özümü verəcəkdim.”
And all I wanted was apologies and all of your bed,” uh
– Və istədiyim yalnız üzr istəmək və bütün yatağınız idi.”
Over my heels and fallin’ on my head
– Dabanlarımdan və başıma düşürəm
But all of my feels were already dead
– Ancaq bütün hisslərim artıq ölmüşdü
And if I could rewind it for you
– Və bunu sizin üçün geri çəkə biLsəydim
If you could remind me of
– Mənə xatırlada bilsəydin
What I felt before I fell for your idea of love out here
– Buradakı sevgi fikrinə aşiq olmamışdan əvvəl nə hiss etdim

Love is when you try to place it out your mind (uh-huh)
– Sevgi onu ağlınızdan çıxarmağa çalışdığınız zamandır (aha).
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– Ancaq radionu söndürə bilməzsən (aha)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– Və başqasını düşünə bilməzsən (aha, aha)
And love is when you try to make it out alive (uh-huh)
– Və sevgi diri-diri çıxmağa çalışdığınız zaman (aha)
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– Ancaq radionu söndürə bilməzsən (aha)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– Və başqasını düşünə bilməzsən (aha, aha)

Uh, Mona Lisa, oh
– Uh, Mona Lisa, Oh
Yeah, the Mona Lisa, ayy
– Bəli, Mona Lisa, Bəli
With the Mona Lisa, uh, yeah
– Mona Lisa ilə, uh, Bəli
Yeah, Mona Lisa, oh
– Bəli, Mona Lisa, Oh
Mona Li-, uh-uh
– Mona Lee -, uh-uh
Uh, Mona Lisa, oh, yeah
– Uh, Mona Lisa, oh, bəli

Doo-doo-doo-doo, hey
– Doo-doo-doo-doo, hey
Doo-doo-doo-doo-doo-doo
– Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo
Doo-doo-doo-doo, doo
– Doo-doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo-doo-doo-doo
– Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo


Dominic Fike

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: