Video klip
Mahnının Mətni
I serve the base, I serve the base
– Mən bazaya xidmət edirəm, bazaya xidmət edirəm
I serve the base, I serve the base
– Mən bazaya xidmət edirəm, bazaya xidmət edirəm
I serve the base, I serve the base
– Mən bazaya xidmət edirəm, bazaya xidmət edirəm
I serve the base, I serve the base
– Mən bazaya xidmət edirəm, bazaya xidmət edirəm
You would fuck a rich niggas for the fame, won’t you?
– Şöhrət üçün zəngin bir nigga atarsan, elə deyilmi?
You would give that pussy up to a lame, won’t you?
– Bu pişiyi Topal verərdin, elə deyilmi?
Like a old school, I re-did the frame on you
– Köhnə məktəb kimi, sizin üçün çərçivəni yenidən düzəltdim.
I got my old shooters with me and they land on you
– Köhnə atıcılarımı da özümlə aparıram və səni hədəf alırlar
Word to them niggas at the six
– “Altılıq”dan olan niggaslara söz
A whole lotta lean, my nutrition
– Mənim yeməyim çox arıqdır
They should’ve told ya I had the drank on me
– Sənə yanımda içki içdiyimi söyləməli idilər
They should’ve told ya I brought the bank with me
– Bankı özümlə götürdüyümü söyləməli idilər
They should’ve told ya I keep that molly on me
– Sənə deməliydilər ki, mən bu mollyi özümdə saxlayıram
They should’ve told ya I got that stick with me
– Sənə deməli idilər ki, yanımda Bu çubuq var
You the one who duckin’ from a drive by
– Yoldan keçən avtomobildən qaçan sənsən
My niggas unemployed sellin’ pot pies
– Mənim Niggas işsiz, turşu pirojnaları satır
I serve the base, I serve the base
– Mən bazaya xidmət edirəm, bazaya xidmət edirəm
I serve the base, I serve the base
– Mən bazaya xidmət edirəm, bazaya xidmət edirəm
I keep a shooter with me like Malone
– Malone kimi bir atıcı gəzdirirəm
I fucked around and did it on my own
– Mən sikdim və özüm etdim
Come and fuck with me baby, I’m a franchise
– Get mənimlə Sikiş, balam, mən franşizayam.
Molly and them xans got me aggravated
– Molly və bu xanalar məni əsəbiləşdirdi
The hundreds and ’em fifties, get ’em separated
– Yüz və əllinci illər, onları ayırın
Put them hundreds and them hundreds, yeah we segregated
– Onları yüzlərlə, onları isə yüzlərlə topladıq, Bəli, biz ayrıldıq
They tryna take the soul out me
– Ruhumu məndən çıxarmağa çalışırlar
They tryna take my confidence and they know I’m cocky
– Məni özümə inamdan məhrum etməyə çalışırlar və özlərinə inandığımı bilirlər
Fuck another interview, I’m done with it
– Başqa bir müsahibəni vidalayın, kifayətdir.
I don’t give a fuck about a ho, I let a young hit it
– Mən fahişə fuck, mən imkan verir ki, gənc qoydu almaq
I play the games of the thrones with you
– Səninlə”Taxt oyunları” oynayıram
I can’t change, I was God-given
– Mən dəyişə bilmərəm, Allah tərəfindən verilmişdir.
Tryna make a pop star and they made a monster
– Bir pop ulduzu olmağa çalışıram və onlar bir canavar yaratdılar
I’m posted with my niggas, let the champagne flow
– Mən niggas ilə bağlıyam, şampan çayı töksün.
A nigga was depressed now my mind back healthy
– Nigga depressiyaya düşdü, indi ağlım yenidən sağlam oldu
A product of them roach in ’em ashtrays
– Kül qablarında bu hamamböceği məhsulu
I inhale the love on a bad day
– Pis gündə sevgini nəfəs alıram.
Baptized inside purple Actavis
– Bənövşəyi Actavis içərisində vəftiz edildi
They should’ve told you I was on the pill
– Sənə kontraseptiv qəbul etdiyimi söyləməli idilər
They should’ve told you I was on the Lear
– Sənə”Lira” da olduğumu deməli idilər
I serve cocaine in some Reeboks
– Bəzi “Ribokslarda”kokain verirəm
I’m full of so much chronic, need a detox
– İçimdə o qədər xroniki var ki, detoksifikasiyaya ehtiyacım var.
I serve the base, I serve the base
– Mən bazaya xidmət edirəm, bazaya xidmət edirəm
I serve the base, I serve the base
– Mən bazaya xidmət edirəm, bazaya xidmət edirəm
They should’ve told you I’m was just a trap nigga
– Sənə sadəcə bir tələ olduğumu söyləməli idilər, nigga
I’m in the white house shootin’ crack niggas
– Mən ağ evdəyəm, narkoman niggasları vururam
I gave up on my conscience gotta live with it
– Əlimi vicdanıma saldım, onunla yaşamalıyam.
This remind me when I had nightmares
– Kabuslar gördüyümü xatırladır
These bitches wanna be here, they’ll be right here
– Bu düyünlər burada olmaq istəyirlər, burada olacaqlar
They should’ve told you I’m was just a trap nigga
– Sənə sadəcə bir tələ olduğumu söyləməli idilər, nigga
They should’ve told you I was gon’ lap niggas
– Mən Niggas atdırmaq gedirəm ki, sizə demək idi
They should’ve told you I was overseas
– Xaricdə olduğumu söyləməli idilər
Say your last words, can’t breathe
– Son sözlərinizi söyləyin, nəfəs ala bilmirəm.
They sent the ghetto bird out to peep me
– Getto quşunu mənə baxmağa göndərdilər
They finally did admit it, I was cloned
– Nəhayət etiraf etdilər, mən klonlandım
Because I was ambitious, now I’m on
– Çünki mən iddialıyam, indi də varam
Five in the mornin’ on the corner rollin’ stones
– Səhər saat beşdə küncdə daş gəzdirirəm
I just work for money, I count it on my own, fuck
– Mən sadəcə pul üçün işləyirəm, özüm sayıram, lənətə gəlsin
They should’ve told you I was on the pill
– Sənə kontraseptiv qəbul etdiyimi söyləməli idilər
They should’ve told you I was on the Lear
– Sənə”Lira” da olduğumu deməli idilər
I serve cocaine and some Reebok
– Kokain və bir az “Ribok”verirəm
I full of soo much chronic, need a detox
– O qədər xroniki xəstəliklərim var ki, detoksifikasiyaya ehtiyacım var.
I serve the base, I serve the base
– Mən bazaya xidmət edirəm, bazaya xidmət edirəm
I serve the base, I serve the base
– Mən bazaya xidmət edirəm, bazaya xidmət edirəm
You the one who duckin’ from a drive by
– Yoldan keçən avtomobildən qaçan sənsən
My niggas unemployed sellin’ Popeyes
– Mənim Niggas işsiz, Papaya satmaq
