HUNTR/X – Takedown İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Takedown, takedown
– Tutmaq, tutmaq
Takedown, down, down, down (HUNTR/X girls to the world)
– Məğlubiyyət, məğlubiyyət, məğlubiyyət, məğlubiyyət (Bütün dünyada qızlar üçün ov)
Takedown, takedown
– Tutmaq, tutmaq
Takedown, down, down, down (It’s a takedown)
– Tutuş, aşağı, aşağı, aşağı (bu tutuşdur)

So sweet, so easy on the eyes, but hideous on the inside
– Çox şirin, gözəl görünüşlü, lakin içəridə iyrəncdir
Whole life spreading lies, but you can’t hide, baby, nice try
– Bütün həyat tamamilə yalandır, amma bunu gizlədə bilməzsən, balam, yaxşı cəhd et
I’m ’bout to switch up these vibes, I finally opened my eyes
– Bu titrəmələri gücləndirəcəyəm, nəhayət gözlərimi açdım
It’s time to kick you straight back into the night
– Gecə səni geri göndərməyin vaxtı gəldi.

‘Cause I see your real face and it’s ugly as sin
– Çünki sənin əsl üzünü görürəm və ölümcül bir günah kimi çirkindir
Time to put you in your place ’cause you’re rotten within
– Səni yerinə qoymağın vaxtı gəldi, çünki içəridən çürümüşsən
When your patterns start to show
– Vərdişləriniz görünməyə başlayanda
It makes the hatred wanna grow outta my veins
– Bu, damarlarımdan nifrətin sızmasına səbəb olur.

I don’t think you’re ready for the takedown
– Məhv olmağa hazır olduğunuzu düşünmürəm
Break you into pieces in a world of pain ’cause you’re all the same
– Ağrı dünyasında səni parçalayacağam, çünki hamınız eynisiniz
Yeah, it’s a takedown
– Bəli, bu məhvdir
A demon with no feelings, don’t deserve to live, it’s so obvious
– Hissləri olmayan bir cin, yaşamağa layiq deyil, bu qədər açıqdır

I’ma gear up and take you down (Oh)
– Gücümü toplayıb səni məhv edəcəyəm (Oh)
Da-da-da, down
– Bəli, bəli, bəli, aşağı
It’s a takedown (Oh)
– Bu sökülmə (o)
Da-da-da, down
– Bəli, bəli, bəli, aşağı
I’ma take it down (Oh)
– Bununla məşğul olacağam (Oh)
Da-da-da, down
– Bəli, bəli, bəli, aşağı
It’s a takedown (Oh)
– Bu sökülmə (ou)
Da-da-da, down (Take it down)
– Bəli, bəli, yavaşlayın (yavaşlayın)

It’s a takedown, I’ma take you out, you break down like, “What?”
– Bu sökülmə, səni əsəbləşdirəcəyəm, dözə bilməyəcəksən və soruşacaqsan: “nə?”
It’s a takedown, I’ma take you out and I ain’t gonna stop
– Bu sökülmə, səni məhv edəcəyəm və dayanmayacağam.
정신을 놓고 널 짓밟고 칼을 새겨놔
– 정신을 놓고 널 짓밟고 칼을 새겨놔
You’ll be beggin’ and cryin’, all of you dyin’, never miss my shot
– Yalvaracaqsan və ağlayacaqsan, hamınız öləcəksiniz, heç vaxt vuruşumu qaçırmayın

When your patterns start to show
– Vərdişləriniz görünməyə başlayanda
It makes the hatred wanna grow out of my veins
– Damarlarımdan nifrət axacaq

I don’t think you’re ready for the takedown
– Düşünmürəm ki, döyüşə hazırsınız
당당하게 어둠 엪에 다가서 다 무너뜨려
– 당당하게 어둠 엪에 다가서 다 무너뜨려
Yeah, it’s a takedown
– Bəli, bu məğlubiyyətdir
A demon with no feelings, don’t deserve to live, it’s so obvious
– Hissləri olmayan bir cin, yaşamağa layiq deyil, bu qədər açıqdır

I’ma gear up and take you down (Oh)
– Mən səni yığıb məhv edəcəyəm (Oh)
Da-da-da, down
– Bəli, bəli, bəli, aşağı
It’s a takedown (Oh)
– Bu tutuşdur (o)
Da-da-da, down
– Bəli, bəli, bəli, aşağı
I’ma take it down (Oh, watch me do it, yeah)
– Mən bunu edəcəyəm (Oh, gör necə edirəm, bəli)
Da-da-da, down (Ooh)
– Bəli-bəli-bəli, aşağı (Oh)
It’s a takedown (Oh)
– Bu tutuşdur (o)
Da-da-da, down (Ooh)
– Bəli-bəli-bəli, aşağı (Oh)

Oh, you’re the master of illusion
– Oh, sən illüziya ustasısan.
나를 속이려 하지마
– 나를 속이려 하지마
Look at all the masses that you’re foolin’
– Aldandığınız bütün bu kütlələrə baxın
But they’ll turn on you soon, so how?
– Ancaq tezliklə səndən üz döndərəcəklər, bəs necə?
How can you sleep or live with yourself?
– Özünüzlə necə yata və ya yaşaya bilərsiniz?
A broken soul trapped in a nastiest shell
– Ən iyrənc qabıqda kilidlənmiş qırıq ruh
용혼 없는 네 목숨을 근어러 and watch you die
– Və ölməyinizə baxın
You can try but you can’t hide
– Cəhd edə bilərsiniz, ancaq gizlənə bilməyəcəksiniz

It’s a takedown, I’ma take you out, you break down like, “What?”
– Bu sökülmədir, səni məhv edəcəyəm, dözə bilməzsən və soruşacaqsan: “nə?”
It’s a takedown, I’ma take you out and I ain’t gonna stop
– Bu sökülmədir, səni məhv edəcəyəm və dayanmayacağam
I’ma cut you open, lose control, then rip out your heart
– Sizi parçalayacağam, idarəetməni itirəcəyəm və sonra ürəyinizi qoparacağam
You’ll be beggin’ and cryin’, all of you dyin’
– Yalvarıb ağlayacaqsan, hamınız öləcəksiniz.

I’ma gear up and take you down (Oh)
– Yığıb səni aşağı atacağam (Oh)
Da-da-da, down (Ah)
– Bəli-bəli-bəli, aşağı (Oh)
It’s a takedown (Oh)
– Bu vuruşdur (Oh)
Da-da-da, down (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)
– Bəli-bəli-bəli, aşağı (Bəli-bəli, bəli-bəli, bəli)
I’ma take it down (Oh)
– Mən bunu edəcəyəm (Oh)
Da-da-da, down (Ooh)
– Bəli-bəli-bəli, aşağı (Oh)
It’s a takedown (Oh)
– Bu vuruşdur (Oh)
Da-da-da, down (Watch me do it, yeah)
– Bəli, bəli, bəli, aşağı (bunu necə etdiyimə baxın, bəli)

Take it down
– Çək


HUNTR/X

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: