Video klip
Mahnının Mətni
Ladies and gentlemen, theys and thems
– Xanımlar və cənablar, onlar və mən
Hold on tight, the performance is about to begin (Hahahahaha)
– Möhkəm tutun, tamaşa başlamaq üzrədir (hahahahaha)
Flash photography and video is encouraged (Ah)
– Flaş fotoqrafiya və video çəkiliş xoş gəlir (Ah)
Hahahaha (Ah)
– Hahahaha (Ah)
Enjoy the show (Ah)
– Tamaşadan zövq alın (Ah)
Midnight’s here, and I’m ready to go
– Gecə yarısı gəldi və getməyə hazıram
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Mən onu yəhərləyirəm, yerə basıram, yəhərləyirəm
Fantasy, leather chaps on the floor
– Fantaziya, yerdəki dəri uşaqlar
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Mən onu yəhərləyirəm, yerə basıram, yəhərləyirəm
Mm, baby, yeah, I been bad
– Mm balam, Bəli, mən pis idim
I’m a real wild bitch, yeah, I’m mental
– Mən əsl vəhşi qadınam, Bəli, mən dəliyəm
I’m the ride of your life, not a rental
– Mən sənin həyatının cazibəsiyəm, kirayə maşın deyiləm
I’m the editor, call me Mr. Enninful
– Mən redaktoram, mənə cənab Enninful deyin
No vanilla, let’s experimental
– Vanil olmadan, sınaqdan keçirək
I’ma show you the ropes, get you whipped on ’em
– Mən səni yola salacağam, öyrədəcəyəm.
And I know you needed something you could sin for
– Və bilirəm ki, günah edə biləcəyiniz bir şeyə ehtiyacınız var idi
I’m about to perform like I’m on tour
– Mən sanki qastrol səfərindəyəm.
Baby, clap for the encore
– , balam, əlini sıx.
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Baş ətrafa gedir, bu vəhşi Qərbdir.
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– Və düşünürəm ki, gecə yarısı kovboyun vaxtıdır
(Work, work, work, work)
– (İşləmək, işləmək, işləmək, işləmək, işləmək)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Baş fırlanır, bu Vəhşi-Vəhşi Qərbdir
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– Və bundan sonra nə olacağını bilirsən, bu gecə yarısı kovboydur
(Work, work, work, work, work)
– (İşləmək, işləmək, işləmək, işləmək, işləmək, işləmək)
Ayy, better buckle up now
– Hey, indi bağlasan yaxşı olar
Get a little nasty, take you to the old town
– Bir az iyrənəcəyəm, səni köhnə şəhərə aparacağam.
Hey, never find a lass who
– Hey, heç vaxt bir qız tapa bilməzsən
Show you what the back do, givin’ you the Ginuwine
– Arxanın nə etdiyini göstər, sənə Ginuvine ver.
Neigh, name a better duo, I’ll wait
– Gülün, dueti daha yaxşı adlandırın, gözləyəcəyəm.
Nothin’ wrong with a little horseplay
– Atlarla bir az oynamaqda səhv bir şey yoxdur
Put me in reverse now
– İndi mənə tərs get
Bitch, I’m a girl cow, watch me while I sit down
– – Ay bala, mən qızam, bax, necə oturmuşam.
Midnight’s here, and he’s ready to blow
– Gecə yarısı gəldi və partlamağa hazırdır
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Mən onu yəhərləyirəm, sakitləşdirirəm, yəhərləyirəm.
Ecstasy, ponytail, grab a hold
– Vəcd, quyruq, onu tut
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up (Work, work, work, work)
– Mən onu yəhərləyirəm, yerə basıram, yəhərləyirəm (iş, iş, iş, iş, iş)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Baş fırlanır, bu Vəhşi-Vəhşi Qərbdir
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– Və düşünürəm ki, gecə yarısı kovboyun vaxtıdır.
(Work, work, work, work; I)
– (İş, iş, iş, iş; Mən)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Baş fırlanır, bu Vəhşi-Vəhşi Qərbdir
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– Və bundan sonra nə olacağını bilirsən, bu “gecə yarısı kovboy” dur
(Work, work, work, work, work; I, I, ah)
– (İş, iş, iş, iş, iş, iş; Mən, mən, ah)
They call her, they call her “Calamity JADE”
– Onu çağırırlar, “fəlakət Jade”adlandırırlar.
(Work, work, work, work, work)
– (İşləmək, işləmək, işləmək, işləmək, işləmək)
Giddy, giddy, giddy up, yee-haw
– Baş gicəllənir, baş gicəllənir, baş gicəllənir, Bəli-ah-ah
(Work, work, work, work) Ah
– (İşləmək, işləmək, işləmək, işləmək) Ah
Mm, baby, yeah, I been bad (Bad)
– Mm, balam, Bəli, mən pis idim (- Oh)
I’m a real wild bitch, yeah, I’m mental (Mental)
– Mən əsl vəhşi qadınam, Bəli, mən dəliyəm (- ci)
I’m the ride of your life, not a rental (Rental)
– Mən sənin həyatının məqsədiyəm, sənin icarəyə götürdüyün deyil.
I’m the editor, call me Mr. Enninful
– Mən redaktoram, mənə cənab Enninful deyin.
No vanilla, let’s experimental
– Vanil yoxdur, sınaqdan keçirək
I’ma show you the ropes, get you whipped on ’em
– Mən səni yola salacağam, öyrədəcəyəm.
And I know you needed something you could sin for
– Və bilirəm ki, günah edə biləcəyiniz bir şeyə ehtiyacınız var idi
I’m about to perform like I’m on tour
– Mən sanki qastrol səfərindəyəm.
Baby, clap for the encore
– , balam, əlini sıx.
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Baş ətrafa gedir, bu vəhşi Qərbdir.
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– Və düşünürəm ki, gecə yarısı kovboyun vaxtıdır
(Work, work, work, work; yeah)
– (İşləmək, işləmək, işləmək, işləmək, işləmək; Bəli)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Baş fırlanır, bu Vəhşi-Vəhşi Qərbdir
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– Və bundan sonra nə olacağını bilirsən, bu gecə yarısı kovboydur
(Work, work, work, work; ah)
– (İşləmək, işləmək, işləmək, işləmək; ah)
Ah, yeah (Work, work, work, work)
– Ah, bəli (iş, iş, iş, iş)
Giddy, giddy, giddy up, yee-haw (Work, work, work, work)
– Baş ətrafa gedir (iş, iş, iş, iş)
Ah, yee-haw, I’m really setting the bar
– Bəli, həqiqətən bir bar qururam.
Ah (Work, work, work, work)
– Ah (işləyin, işləyin, işləyin, işləyin)
Uh, so fun, the barrel of his gun
– Oh, çox gülməlidir – silahının ağzı
Ooh, you better put your hands together, make it clap for miss JADE
– Oh, əllərinizi bir yerə qoyub miss Jade-i əllərinizə vursanız yaxşı olar
Ha, that is a performance, hahahaha
– Ha, bu həqiqi bir performansdır, hahahaha
