Video klip
Mahnının Mətni
I was six years old
– Altı yaşım var idi
Running from the sound in my nightgown, screaming through the walls
– Divarlardan qışqıraraq gecə paltarında səsə qaçdım
He was angry, she was trying, I could hear it all
– Qəzəbləndi, çalışdı, hər şeyi eşitdim
TV up loud as it could go
– Televizoru tam həcmdə yandırdım
Just another night at home
– Evdə başqa bir gecə
You were raising hell, can’t forget the smell soaked into your clothes
– Əsl qalmaqal yaratdın, paltarınızı isladan qoxunu unuda bilmirəm
100 proof that burnt through that cigarette smoke
– . bu, siqaret tüstüsündən keçdiyinin yüz faiz sübutudur
Always knew before you spoke
– Sən danışmazdan əvvəl həmişə bilirdim
How the night was gonna go
– Axşam necə olacaq
Now you dive in, saying you’re a different man
– İndi başqa bir insan olduğunuzu söyləyərək işə başınızla gedirsiniz
But who you were, it made me who I am
– Ancaq kim olduğun məni kim etdi
I still remember you
– Hələ səni xatırlayıram
Blacked out, face down, asleep in your car
– Huşsuz, üzü aşağı, avtomobilində yatır
And the violence, the sirens that rang in the dark
– Həm şiddət, həm də qaranlıqda səslənən sirenlər
And the last straw, the worst of all, the breaking of my mother’s heart
– Və ən pis olan son damla anamın qırıq ürəyi oldu
And now since December you’ve shown up, say I’ve grown up, you just want to see us
– İndi dekabr ayında göründün, dedim ki, böyüdüm və sadəcə bizi görmək istəyirsən
You woke up sober, said you found Jesus
– Ayıq oyandın və İsanı tapdığını söylədin
You don’t understand why I still hate the man that came back
– Niyə hələ də geri qayıdan insana nifrət etdiyimi başa düşmürsən
But you can talk to God about that
– Ancaq bu barədə Allahla danışa bilərsən
It was nine years ago
– Doqquz il əvvəl idi
It was breaking glass, it was getting bad, didn’t wanna go
– Qırılan şüşə idi, pisləşirdi, ayrılmaq istəmirdim
But she couldn’t stay just to see the day she’d find you on the floor
– Ancaq səni yerdə tapacağı günü gözləmək üçün qala bilmədi.
She couldn’t do it anymore
– Artıq bunu edə bilmədi
And you swear you’ll never be that man again
– Və and içirsən ki, bir daha əvvəlki kimi olmayacaqsan
But who you were, it made me who I am
– Ancaq kim olduğun məni kim etdi
And I still remember you
– Və səni hələ də xatırlayıram
Blacked out, face down, asleep in your car
– Huşsuz, üzü aşağı, avtomobilinizdə yatın
And the violence, the sirens that rang in the dark
– Həm şiddət, həm də qaranlıqda səslənən sirenlər
And the last straw, the worst of all, the breaking of my mother’s heart
– Və ən pis olan son damla anamın qırıq ürəyidir
And now since December you’ve shown up, say I’ve grown up, you just wanna see us
– Və Dekabr ayından bəri görünürsən, Yetkin olduğumu söyləyirsən, sadəcə bizi görmək istəyirsən
You woke up sober, said you found Jesus
– Ayıq oyandın, İsanı tapdığını söylədi
You don’t understand why I still hate the man that came back
– Niyə hələ də geri qayıdan insana nifrət etdiyimi başa düşmürsən
But you can talk to God about that
– Ancaq bu barədə Allahla danışa bilərsən
You can talk to God about that
– Bu barədə Allahla danışa bilərsən
You can talk to God about that
– Bu barədə Allahla danışa bilərsən
Yeah, you can talk, you can talk, you can talk to God about
– Bəli, danışa bilərsən, danışa bilərsən, Allahla danışa bilərsən
The mother, the brother, the family you broke
– Ana, qardaş, məhv etdiyin ailə
And the daughter who grew up trusting no one
– Və heç kimə güvənmədən böyüyən qızı
And the bruises on her skin, the holes that you left in the walls
– Dərisindəki çürüklər və divarlarda buraxdığınız deliklər
You can talk to God about it all
– Bütün bunları Allahla danışa bilərsən
Oh, oh (You can talk to God about that)
– Oh, oh (bu barədə Allahla danışa bilərsən)
Oh, oh (You can talk to God about that, you can talk to God about that)
– Oh, oh (bu barədə Allahla danışa bilərsən, bu barədə Allahla danışa bilərsən)
You can talk to God about it all
– Bütün bunlar barədə Allahla danışa bilərsən
