Video klip
Mahnının Mətni
FlyGod does like ugly, nigga (FlyGod, ah, grrt)
– Uçuş tanrısı qəribələri sevir, nigga (uçuş tanrısı, ah, cəhənnəm)
My bitch ugly, nigga
– Mənim Orospu Çirkin, nigga
My bitch ugly, nigga (Grrt)
– Mənim Orospu çirkindir, nigga (Heck)
My sneakers eight thousand and they ugly, nigga (They ugly, nigga)
– İdman Ayaqqabılarımın qiyməti səkkiz mindir və çirkindirlər, nigga (çirkindirlər, nigga)
See, we ain’t the fuckin’ same (We ain’t the fuckin’ same)
– Bax, biz hamı kimi deyilik (biz hamı kimi deyilik)
Uh-uh, bum-ass niggas
– Ah, sərin Niggas
I wish I fuckin’ would wanna be another nigga but me (Grrt)
– Kaş ki, özümdən başqası olaydım (Vay!)
You niggas don’t even fuckin’ take care of your kids, nigga (Doot-doot-doot-doot-doot-doot)
– Siz niggassınız hətta lənətlənməyin uşaqlarınıza qayğı göstərin, nigga (duu-duu-duu-duu-duu-duu-duu-duu)
Ah, fashion week comin’ up
– Ah, sevgi Moda Həftəsi
Doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot (Ah)
– Dut-dut-dut-dut-dut-dut-dut-dut-dut-dut-dut (Ah)
Doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot
– Dut-dut-dut-dut-dut-dut-dut-dut-dut-dut-dut-dut-dut.
I’ma fuck at least three models
– Ən azı üç modeli sikəcəyəm
Uh, look
– Oh, bax
Live from the depths of hell with angel wings that have yet to flail
– Cəhənnəm dərinliklərindən canlı, hələ açılmamış mələk qanadları ilə
And fans argue ’bout record sales like they record exec’s themselves
– Və pərəstişkarları qeydlərin satışı ilə mübahisə edirlər, sanki özləri qeydlərin icraçılarıdır
It’s like we all under a spell and still, I hope this message reaches you well
– Hamımız sehrlənmişik və yenə də ümid edirəm ki, bu mesaj sizə düzgün çatacaq
God does like ugly and I could tell
– Allah çirkinləri sevir və deyə bilərəm
Livin’ check to check, nigga, check the mail
– Çekdən çekə yaşayıram, nigga, poçtu yoxlayın
Another bill, pimp, my brother ain’t even get no bail
– Başqa bir hesab, oğraş, qardaşım girov müqabilində belə buraxılmadı
On his third strike, and if he serve life, them crackers probably like, “That serves you right”
– Üçüncü xidmətdən sonra və ömür boyu alsa, bu Psixiklər yəqin ki, deyəcəklər: “sənə belə lazımdır”.
Shit too real, it just gave me chills
– Bok çox realdır, məndə qaz tuluqları var
The Devil’s outside, angels is in the infield
– Çöldəki şeytan, həyətdəki mələklər.
Instigatin’ a riot, then aimin’ it at your windshield
– İğtişaşlara səbəb olur və sonra ön şüşəni hədəf alırsınız
It ain’t right, nigga, what’s you gon’ fight or is you gon’ sit still?
– Bu səhvdir, nigga, döyüşəcəksən, yoxsa təvazökarlıqla oturacaqsan?
I’m sayin’, like, we share the same plight, that’s why we in here
– Deyirəm ki, sizinlə eyni problemlərimiz var, buna görə buradayıq.
They tipped the scale, if there’s a way, then there’s a will
– Tərəzini əydilər və bir yol varsa, istək var
Usin’ words, doin’ (Work), movin’ weights just like Adele
– Sözləri istifadə edərək, Adele kimi çəkiləri hərəkət etdirərək (işləyin)
Far cry from bugs in cereal boxes on the shelves
– Rəflərdəki taxıl qutularındakı böcəklərdən çox uzaqdır.
Now I order escargot on the plate, “It’s a fuckin’ snail?”
– İndi boşqabda escargo sifariş edirəm, ” bu salyangozdur?”
Ya Emma Stone behind the microphone, comparisons pale
– Mən, Emma Stone, mikrofonun arxasında, müqayisələr nəticəsizdir
It’s been a long time comin’, I swear, but let’s be clear
– Bunu çoxdan gözləyirdim, and içirəm, amma aydınlıq gətirək
Niggas know I been killin’ this shit for years
– Niggas illərdir bu bokla məşğul olduğumu bilir.
Just took a fuckin’ ceiling challenge to show I’m above my peers, be serious (Be fuckin’ for real)
– Mən yalnız həmyaşıdlarımdan üstün olduğumu göstərmək üçün lanet bir problem qəbul etdim, ciddi olun (lanet olsun)
Dear Lord, there’s tears in my eyes, I know
– Gözlərimdə yaş var, bilirəm,
That tomorrow will bring sunny skies
– Sabah göydə günəşli olacaq
And I will look back and smile
– Və geriyə baxıb gülümsəyəcəyəm
‘Cause it’s just a moment in time
– Çünki bu, sadəcə bir anlıqdır…
It’s just a moment in time
– Bu yalnız bir an…
And trouble could stay for a while
– Problemlər uzun müddət davam edə bilər…
It’s just a moment
– Bu yalnız bir an
(Although I can see it, I know and believe thi-i—)
– (Görsəm də, bilirəm və inanıram)
In the name of JJ Fish on Candler
– “Candler”dən Jj Fish adına.
I’ma at least pop ten bottles, at least (Woo)
– Ən azı on şüşə içəcəyəm (uuu)
This that ’03 mix
– Bu, 03-cü ilin qarışığıdır
Get my dick sucked by the Eiffel, nigga
– Eyfel qülləsi məni soracaq, nigga
Three months at the Ritz
– Ritzdə üç ay
Uh, look
– Uf, bax
Look into the light from a dark place
– Qaranlıqdan işığa baxıram
Had plans, told God, He laughed at my face
– Planlarım var idi, Allaha dedim, amma üzümə güldü
I’m an idiot thinkin’ that we were safe
– Mən axmaqam, təhlükəsiz olduğumuzu düşünürəm
Now they outside waitin’ with sawed-offs off safety
– İndi də hazır kəsiklərlə çöldə gözləyirlər.
I saw it all, I’m the one catch fades like Ja’Marr Chase
– Hamısını gördüm, tuta biləcəyim biriyəm, Amma ja ‘ Marr Chase kimi yox olur
Paul Walker playin’ chicken, it’s a car race
– Pol Uoker özünü toyuq kimi təqdim edir, bu avtomobil yarışlarıdır
Nigga, you ain’t ready to crash (Hahaha)
– Nigga, qəzaya hazır deyilsən (hahaha).
Ludacris laugh, I’m stickin’ to it, can’t nobody stop me
– Ludakris gülür, mən də davam edirəm, heç kim məni dayandırmayacaq
I’m top five, pop the Glock two times and I be top three
– Mən ilk beşlikdəyəm, iki dəfə “Glock” u vurdum və ilk üçlüyəm
And I don’t know the Fibonacci sequence
– Və Fibonacci ardıcıllığını bilmirəm
Put the numbers together and somethin’ gotta make sense
– Nömrələri bir yerə qoyun və bir şey aydınlaşmalıdır.
Put some dents in this bitch, make a footprint
– Bu düyün üzərində bir neçə çuxur düzəldin, iz buraxın
This ain’t The Blueprint, nigga, this the blackprint
– Bu plan deyil, nigga, bu qara şriftdir
I’ll let the K pop, no BLACKPINK
– Qara PİNCK deyil, Kay-Popa icazə verəcəyəm
Hood nigga, good sense, no bullshittin’
– Getto nigga, sağlam düşüncə, heç bir cəfəngiyat yoxdur
Atlanta nigga livin’ like the president
– Atlanta nigga Prezident kimi yaşayır.
All my niggas presidential inauguration, no Nixon, no Reagan
– Prezident andiçmə mərasimindəki bütün niggaslarım, Nixon, Reyqan yoxdur
New stick, just a beast, no nation under God
– Yeni dəyənək, sadəcə heyvan, Tanrı altında heç bir millət yoxdur
Indivisible with liberty, that’s just for the squad
– Azadlıq ayrılmazdır, yalnız komanda üçündür
Red dogs walk around the park and them apartments
– Qırmızı İtlər parkda və mənzillərdə gəzirlər
‘Til us depart, they can’t even tell us apart
– Biz gedənə qədər bizi bir-birimizdən ayıra bilməyəcəklər
Description, that nigga was dark, it was dark (He definitely was Black)
– Təsvir: bu nigga qaranlıq idi, qaranlıq idi (mütləq qara idi).
Fuck, I find a spark
– Heck, bir qığılcım tapıram
Picked up the pen just to write some remarks
– Yalnız bir neçə şərh yazmaq üçün qələm götürdüm
The wrongs, ugliest songs from the heart
– Küskünlük, təmiz ürəkdən ən çirkin Mahnılar
Whole bunch of bars, no holds barred
– Bir dəstə bar, qadağalar yoxdur
Don’t hold back, nigga, show those scars
– Özünüzü saxlamayın, nigga, izlərinizi göstərin
Bro go loco, woah, that’s harsh (Your shit sucks)
– Qardaş, dəli ol, vay, bu qəddardır (sənin Bokun udur)
Christo, Childish, true Mozart
– Kristo, uşaqlıq, əsl Motsart.
I know more money, the problems could start
– Bilirəm ki, daha çox pulum olsaydı, problemlər başlaya bilərdi
Most that I’ve had, so I’m not so smart
– Məndə olanların çoxu, buna görə də o qədər də ağıllı deyiləm
Thinkin’ back to bein’ a lil’ badass kid
– Balaca uşaq olduğumu xatırlayıram
JID and friends just playin’ Mario Kart
– Jid və dostları sadəcə Mario Kart oynadılar.
Lookin’ at my big brother baggin’ that mid
– Böyük qardaşımın bu şeyi sürüklədiyini seyr edirəm.
And movin’ ’round the city like Lewis & Clark
– Lyuis və Klark kimi şəhəri gəzirəm.
Hop out the car, turn ‘to Carl Lewis
– Maşından düşüb Karl Lyuisə tərəf dönürəm.
If you caught that bar, you understand why I do this
– Bu anı tutursan, niyə etdiyimi başa düşürsən
You don’t know me, if you ain’t knew me when I was lil’ Route
– Mən balaca Root olanda məni tanımırsansa, məni tanımırsan
A lil’ piece of rhyme truth came out one of my mucus
– Sözlərimdən birində qafiyədə bir həqiqət parçası səsləndi
And now that Slime free, you can see it’s still stupid
– İndi özümü goo-dan azad etdiyim üçün bunun hələ də axmaq olduğunu görə bilərsiniz
Everybody fried, niggas outside ruthless
– Hamı qızardı, xaricdəki Niggas amansızdır
Tryna stand out in a crowd amongst fools
– Axmaqların izdihamında fərqlənməyə çalışırsınız
And it’s cool, but it’s not about you right now
– Və bu sərin, amma indi sənin haqqında deyil
We ain’t the fuckin’ same at all
– Biz əvvəlki kimi deyilik
We ain’t the fuckin’ same (Ugly shit, nigga, we ain’t the fuckin’ same)
– Biz əvvəlki kimi deyilik (qəribə, nigga, biz əvvəlki kimi deyilik)
Ah, bum-ass niggas (Grrt)
– Ah, Niggas loafers (oh-oh-oh)
Smack you on Sunday mornin’, nigga (Mm)
– Bazar günü səhər səni vuracağam, nigga (mm)
On your way to church, nigga
– Kilsəyə gedərkən, nigga
Make sure you get there on time
– Oraya vaxtında gəlməyə çalışın
