Video klip
Mahnının Mətni
Young Money, we’re rolling
– Gənc pul, biz yüksəlişdəyik
It’s the only way
– Bu yeganə yoldur
In the hustle of the streets
– Küçə təlaşında
We make our play
– Biz öz işimizi görürük
Welcome to Tha Carter (Welcome to Tha Carter)
– Tha Carter-a xoş gəlmisiniz (Tha Carter-a xoş gəlmisiniz)
Where the mountains align (Welcome to Tha Carter, yeah)
– Dağların qovuşduğu yerdə (Tha Carter-a xoş gəlmisiniz, bəli)
Where the strong survive (Welcome to Tha Carter)
– Güclülərin sağ qaldığı yer (Tha Carter-a xoş gəlmisiniz)
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh, hey
– Xəyalların heç vaxt ölmədiyi Tha Carter-a xoş gəlmisiniz, Oh, hey
High in the mountains, nigga, uh
– Dağlarda yüksək, nigga, uh
Man of my word, I stand on my word
– Söz adamı, mən öz yerimdə dayanıram.
Y’all get on my nerves, I get high and land like a bird
– Hamınız əsəblərimə girirsiniz, mən quş kimi uçuram və enirəm
Respect, I don’t demand, I deserve, my standards superb
– Hörmət tələb etmirəm, layiqəm, standartlarım əladır
Family first, family second, family third
– Ailə birinci, ailə ikinci, ailə üçüncü
I scramble and swerve, scam and I serve, planned it out first
– Çıxıram və çıxıram, aldadıram və xidmət edirəm, hər şeyi əvvəlcədən planlaşdırmışam
I treat sweet smart bitches like candy, like Nerds
– Şirin ağıllı düyünlərə konfet kimi, Nerds kimi baxıram
I know the feds’ cameras observe ’cause the cash is absurd
– Bilirəm ki, Feds kameraları məni izləyir, çünki nağd pul absurddur
I mean, the house so fuckin’ massive, I just added concierge
– Demək istəyirəm ki, ev o qədər böyükdür ki, sadəcə Konsyerj əlavə etdim
Emphatic, I splurge, on Addys, I surge, on Xannys, I slurs
– İfadəli, pul xərcləyirəm, Addisə tələsirəm, Xannisə danışıram
On shrooms, I’m nothin’ but a fantasizer
– Göbələklərə gəldikdə, mən sadəcə xəyalpərəstəm.
The DMT got me thinkin’ like an analyzer
– DMT məni analizator kimi düşünməyə vadar etdi.
Smokin’ on a pure L, no sanitizer
– Təmiz L-də siqaret çəkirəm, dezinfeksiyaedici yoxdur.
I’ma stand behind her and rapid fire
– Mən onun arxasında duracağam və qaçırmadan vuracağam
She say this dick a pacifier, it tranquilize her
– Deyir ki, bu xoruz əmzikdir, onu sakitləşdirir
I still eat the rappers, I heard they appetizers
– Mən hələ də reperləri yeyirəm, eşitdim ki, onlar əla qəlyanaltılardır.
You throw Weezy on a beat, you’re throwin’ gas on fire
– Uizini işə salırsan, atəşə yağ tökürsən
Welcome to Tha Carter (Welcome to Tha Carter)
– Tha Carter-a xoş gəlmisiniz (Tha Carter-a xoş gəlmisiniz)
Where the mountains align (Welcome to Tha Carter)
– Dağların birləşdiyi yer (“Tha Carter”a xoş gəlmisiniz)
Where the strong survive (Welcome to Tha Carter)
– Güclülərin sağ qaldığı yerdə (“Tha Carter”a xoş gəlmisiniz)
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh, hey
– Xəyalların heç vaxt ölmədiyi Tha Carter-a xoş gəlmisiniz, Oh, hey
Ayo, my sun’s gon’ shine forever
– Hey, günəşim əbədi parlayacaq
And as long as we here, you might as well get your clouds together
– Və burada olduğumuz müddətdə buludları bir araya gətirə bilərsiniz
Pray for cloudy weather, world peace, shout out to Metta
– Buludlu hava, dünya sülhü üçün dua edin, Mettaya müraciət edin
And if it’s beef, I turn the whole cow to leather
– Və mal əti olsaydı, bütün inəyi bağırsam
I ain’t playin’ with y’all, right hand to God
– Mən sizinlə oynamıram, Mən Allahın sağ əliyəm
Don’t act like my nigga today and a white man tomorrow
– Bu gün mən nigga, sabah isə ağ adam kimi davranmayın.
I done said it before, I’m already ready for war
– Mən bunu əvvəllər də demişəm, müharibəyə hazıram.
You’ve been to Hell and back, but have you been to Heaven before?
– Cəhənnəmə getdin və geri qayıtdın, amma əvvəllər Cənnətdə olmusan?
I check the Chopard, I got time today
– “Shopard” alıram, bu gün vaxtım var
Smokin’ that bomb LA like I’m McVay
– Bu bombanı L. A.-da McVeigh kimi çəkirəm.
Bombs away, I’m just tryna concentrate
– Sadəcə diqqətimi cəmləməyə çalışıram.
While I eat lil’ mama backwards like mignon filet
– Balaca anamı fileto Mignon kimi geriyə yeyirəm.
Time and place, here and now, I’m bearin’ down
– Zaman və məkan, burada və indi yaxınlaşıram.
Got you starin’ down a barrel, baow-baow-baow-baow
– Səni boş yerə baxmağa məcbur edirəm, Bau-Bau-Bau-Bau-Bau.
That’s how the ammo sound
– Patronlar belə səslənir
It’s Tha Carter VI, pussy, pull your tampon out, huh
– Bu Karter VI, amcıq, tamponunuzu çıxarın və
Young Money, we’re rolling
– Young Money, Biz işdəyik
It’s the only way
– Bu yeganə yoldur
In the hustle of the streets
– Küçə təlaşında
We make our play
– Biz öz işimizi görürük
Welcome to Tha Carter (Welcome to Tha Carter, Young Mulah, baby)
– Tha Carter-a xoş gəlmisiniz (Tha Carter-a xoş gəlmisiniz, Gənc qatır, balam)
Where the mountains align (Welcome to Tha Carter)
– Dağların birləşdiyi yer (Tha Carter-a xoş gəlmisiniz)
Where the strong survive (Welcome to Tha Carter, six)
– Güclülərin sağ qaldığı yerdə (Tha Carter-a xoş gəlmisiniz, altı yaşında)
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh (Six, six, bitch)
– Xəyalların heç vaxt ölmədiyi “Tha Carter” a xoş gəlmisiniz, Oh, (altı, altı, Orospu)
Uh, Young Mulah, baby
– Oh, Gənc Molla, balam
Lay you down, Weezy F., the F for futon, baby
– Özünü yat, Uizi F., Futon yerinə, balam
What you do do not faze me, you not amazing
– Etdiyin şey məni narahat etmir, sənin haqqında təəccüblü bir şey yoxdur.
I made a million-dollar man from a two-dollar baby
– İki dollarlıq körpədən milyonda bir adam düzəltdim
Sit your five-dollar ass down, do not make me
– Beş dollarlıq eşşəyə otur, məni məcbur etmə
Turn your five-dollar ass to coupons, baby
– Beş dollarlıq götünüzü kuponlara çevirin, balam
Who got next? ‘Cause I go at these new guys’ necks
– Növbəti kimdir? Çünki bu yeni başlayanların boynunu düzəltməyə hazıram.
I went from checkin’ niggas to the nigga who sign checks
– Mən yoxlama Niggas-dan çekləri imzalayan Niggas-a keçdim
My flow like the flu I catch, I’m higher than your tube socks stretch
– Stilim götürdüyüm qripə bənzəyir, boru corablarınızdan daha çox uzanıram
Life a bitch, I’m ’bout to make her your ex
– Həyat Orospu, mən onu sənin keçmişinə çevirəcəyəm
Life a bitch, you got me flirtin’ with death
– Həyat qancıqdır, sənə görə ölümlə flört edirəm
Welcome to Tha Carter VI and I’m servin’ my guests
– “Tha Carter VI” ya xoş gəlmisiniz və qonaqlarıma xidmət edirəm
Her lip service the best, I guess your bitch is not my personal guest
– Ən yaxşı sözlə danışır, düşünürəm ki, sənin Orospu mənim şəxsi qonağım deyil
Thanks for shoppin’ at Tha Carter, where the verses stay fresh, yes
– Ayələrin təzə qaldığı “Tha Carter” də alış-veriş etdiyiniz üçün təşəkkür edirəm, bəli
Rest in peace, Jerry West
– Dincəl, Cerri Uest
But this is where the peace never rests
– Ancaq burada heç vaxt sakit deyil
Welcome to Tha Carter (Welcome to Tha Carter, and I’m higher than the peak of Everest)
– Tha Carter-ə xoş gəlmisiniz (Tha Carter-ə xoş gəlmisiniz və mən Everestin zirvəsindən daha yüksəkəm).
Where the mountains align (Welcome to Tha Carter, I’m the beast and the best, God bless)
– Dağların qovuşduğu yerdə (“Tha Carter” a xoş gəlmisiniz, Mən heyvanam və ən yaxşısıyam, Allah mənə xeyir-dua versin)
Where the strong survive (Welcome to Tha Carter)
– Güclülərin sağ qaldığı yerdə (“Tha Carter”a xoş gəlmisiniz)
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh, hey
– Xəyalların heç vaxt ölmədiyi “Tha Carter” a xoş gəlmisiniz, Oh, hey
