Video klip
Mahnının Mətni
Chewing gum, I know
– Saqqız, bilirəm
Don’t have the sour taste that’s in my throat
– Boğazımda olan turş dadı yoxdur.
But the voice in my head says, “Do you have the stones?”
– Ancaq başımdakı səs soruşur: “daşlarınız varmı?”
When you get close enough
– Kifayət qədər yaxınlaşanda
I’ll let down my braids and you’ll climb up
– Mən örgülərimi buraxacağam və sən yuxarı qalxacaqsan.
In my room we can do anything you want
– Otağımda istədiyiniz hər şeyi edə bilərik
Everyone that I’ve slept with
– Yatdığım hər kəs
All the pairs of hands, I’m reckless
– Bütün cüt əllər, mən ehtiyatsızam
If I’m fine without it, why can’t I stop?
– Onsuz da yaxşıyamsa, niyə dayana bilmirəm?
Everything I want speeding up my pulse
– İstədiyim hər şey nəbzimi sürətləndirir
I don’t sleep, don’t dream at all
– Mən yatmıram, heç bir şey xəyal etmirəm
Give ’em nothing personal
– Onlara şəxsi bir şey verməyin
So I’m not affected
– Beləliklə, bu mənə təsir etmir
I’ve been the ice, I’ve been the flame
– Mən buz idim, alov idim.
I’ve been the prize, the ball, the chain
– Mən mükafat, top, zəncir idim.
I’ve been the dice, the magic eight
– Mən sümük, sehrli səkkiz idim.
So I’m not affected
– Beləliklə, bu mənə təsir etmir
I’ve been the siren, been the saint
– Mən siren idim, Müqəddəs idim
I’ve been the fruit that leaves a stain
– Mən ləkə qoyan bir meyvə idim
I’ve been up on the pedestal
– Mən şöhrət kürsüsündə idim
But tonight I just wanna fall
– Ancaq bu gün yalnız düşmək istəyirəm
Tonight I just wanna fall
– Bu gün sadəcə düşmək istəyirəm
Yeah, tonight I just wanna fall
– Bəli, bu gün sadəcə düşmək istəyirəm
Mirror, mirror, on his shirt
– Güzgü, köynəyindəki güzgü
I see a hot mess in an antique skirt
– Üzüm ətəyində isti bir qarışıqlıq görürəm
But the voice in my head says
– Ancaq başımdakı səs deyir:
“Don’t let him leave alone”
– “Onu tək buraxmayın”
I become her again (Ah, ah, ah, ah)
– Yenidən ona çevrilirəm (Ah, ah, ah, ah).
Visions of a teenage innocence (Ah, ah, ah, ah, ah)
– Yeniyetmənin günahsızlığının görüntüləri (Ah, ah, ah, ah, ah)
How’d I shift shape like that?
– Formanı necə belə dəyişə bildim?
Everyone that I’ve slept with
– Yatdığım hər kəs
All the metal that I’ve messaged
– Yazışdığım bütün metal
If I’m fine without it, why can’t I stop?
– Onsuz da yaxşıyamsa, niyə dayana bilmirəm?
Everything I want speeding up my pulse
– İstədiyim hər şey nəbzimi daha sürətli vurur
I don’t sleep, don’t dream at all
– Mən yatmıram, heç bir yuxu görmürəm
Give ’em nothing personal
– Onlara şəxsi bir şey söyləməyin
So I’m not affected
– Beləliklə, bu mənə təsir etmir
I’ve been the ice, I’ve been the flame
– Mən buz idim, alov idim
I’ve been the prize, the ball, the chain
– Mən mükafat, top, zəncir idim
I’ve been the dice, the magic eight
– Mən bir kub idim, sehrli səkkiz
So I’m not affected
– Beləliklə, mənə təsir etmədi
I’ve been the siren, been the saint (Oh, she’s a)
– Mən siren idim, Müqəddəs idim (Oh, o belədir)
I’ve been the fruit that leaves a stain (Shapeshifter)
– Mən ləkə qoyan bir meyvə idim (canavar)
I’ve been up on the pedestal
– Mən postamentdə idim
But tonight I just wanna fall
– Ancaq bu gecə yalnız aşiq olmaq istəyirəm
Yeah, tonight I just wanna fall
– Bəli, bu gecə sadəcə aşiq olmaq istəyirəm
Yeah, tonight I just wanna fall
– Bəli, bu gecə sadəcə aşiq olmaq istəyirəm
I’ll kick you out and pull you in
– Səni qovub özümə tərəf çəkəcəyəm
Swear that you were just a friend
– Sadəcə dost olduğuna and iç
And when it’s all over again
– Və yenidən bitəndə
Say I’m not affected
– Mənə təsir etmədiyini söylə
I’ll kick you out and pull you in (Ah, she’s a)
– Mən səni qovacağam və özümə aparacağam (Ah, o)
Swear that you were just a friend (Shapeshifter)
– Yalnız dost olduğuna and iç (canavar)
And when it’s all over again (Ah-ah)
– Və hər şey yenidən bitəndə (Ah-ah)
Say I’m not affected (Ah-ah)
– Mənə deyin ki, bu mənə təsir etmir (Ah-ah)
Ah-ah
– Ah-ah
Ah-ah
– Ah-ah
No, I’m not affected
– Xeyr, bu mənə təsir etmir
But tonight, I just wanna fall (I’m not affected)
– Ancaq bu gecə yalnız düşmək istəyirəm (mənə təsir etmir)
